녕하세요. 홋카이도는 원래 일본 사람이 살던 곳이 아니라 아이누원주민이 살던 지역입니다.
그래서 일본 전통의상이라는 건 없습니다.
아이누원주민이 입던 옷이 전통 의상입니다.
홋카이도 시라오이 가시면 아이누민족 박물관이 있습니다.
일단 아이누 의상 링크는 아래 사이트 참고 하시면 됩니다. 일본어로 되어 있으나 구글 번역기로 보시면 됩니다.
https://www.jtco.or.jp/japanese-crafts/?act=detail&id=108&p=1&c=16
アイヌ民族の衣装(アミプ・ホシ・テクンペ) | 織物 | 北海道 | 日本伝統文化振興機構(JTCO)
工芸品の分類 織物 工芸品名 アイヌ民族の衣装(アミプ・ホシ・テクンペ) 主要製造地域: 北海道 《特徴》 ◆アミプ-アイヌ民族の衣装(木綿衣)◆ 木綿衣とは、本州との交易などで手に入れた木綿の古布などで作った衣服のことです。 木綿衣には、4種類のパターンがあります。それぞれに切伏文様や切り抜き文様を衣服の上に置き、その上にまた刺繍が施されます。 ◆足と手を守る大切な衣服-ホシ・テクンペ◆ ホシは脛(すね)に、テクンペは手にはめるものです。 山歩きや農作業のときに身につけたり、儀式の時など正装のときも刺しゅうの入ったものを身をつけていました。 【ホシ・テクンペ-贈り物、大人としての証明】 結...
www.jtco.or.jp
음식도 홋카이도는 그리 역사가 길지 않습니다.
겨울에 눈때문에 원주민들은 사슴이나 연어를 잡아 말려서 먹기는 했습니다.
그나마 향토요리등이 있는데 전통 음식이라고 하기에는 어렵습니다.
아래 링크 참고 하세요.
https://www.maff.go.jp/j/keikaku/syokubunka/k_ryouri/search_menu/area/hokkaido.html
北海道 | うちの郷土料理:農林水産省
TOP ABOUT SEARCH&MENU AREA STORIES ~郷土料理が生まれた地域の風土や食文化を知る~ Area Story記事 豚丼 明治時代末ごろから十勝地方では養豚業がはじまり、豚肉が食べ親しまれてきた。養豚... 鮭のチャンチャン焼き 「鮭のチャンチャン焼き」は、秋から冬にかけてとれるサケと旬の野菜を蒸し焼きにし... いももち/いもだんご 「いももち」は、北海道を代表する農産物のじゃがいもを使い、家庭で手軽につくれる... ニシン漬け 「ニシン漬け」は、北海道のニシン産業の歴史を伝える郷土料理である。江戸時代後期... 石狩鍋 「石狩鍋」は、北海道を代表する郷土料理であ...
www.maff.go.jp
아래 링크는 아이누민족 전통음식 링크입니다.
https://www.maff.go.jp/hokkaido/suishin/shokuiku/20181120_ainudent.html
アイヌ伝統料理:北海道農政事務所
アイヌ伝統儀礼「 シンヌラッパ(先祖供養)」が行われた際にふるまわれた「ハレの日」の料理を紹介します。 古い時代、アイヌの人たちは、カムイモシリ(神々が住む世界)とアイヌモシリ(人間が住む世 界=現世)、ポクナシリ(死後に住む世界。地域によっていろいろな呼び方があります)と、三つ の世界があり、アイヌモシリで死んだ人はポクナシリにいき、そこでアイヌモシリと変わらぬ生活 をすると考えていました。 そうしたポクナシリで生活する人たち―特に親族に対して供物を送り、故人を偲ぶとともに、 現世の生活が何事もなく無事に暮らせるようにと、守ってくれることを願って行ったのが、先祖供養です。 札幌アイヌ協会主催...
www.maff.go.jp
홋카이도를 처음 방문하시는 분들은 신기하게도 일본이라는 느낌이 안들겁니다. 왜냐하면 역시나 역사가 짧기 때문에 옛날 일본식 집들이 거의 없습니다. 하코다테 정도 가시면 조금 있지만 그래도 역사적인 건물이 길어야 150년 정도입니다.
아래 링크는 아이누민족 전통 가옥 설명입니다. 참고 하세요.
https://www.walkerplus.com/article/137421/
身のまわりにある自然物を生かし極寒にも耐える アイヌの伝統的住居|ウォーカープラス
北海道・平取町の二風谷エリアなどで見ることのできるアイヌの伝統的住居。効率よく屋内を暖める機能を備え、囲炉裏を中心とした…
www.walkerplus.com
일단 홋카이도와 오키나와 원래 일본 사람들이 거주했던 곳이 아니라고 생각하시면 됩니다.
그래서 옛날 일본지도를 보면 홋카이도와 오키나와가 없습니다.
アイヌ民族の衣装(アミプ・ホシ・テクンペ) | 織物 | 北海道 | 日本伝統文化振興機構(JTCO)
工芸品の分類 織物 工芸品名 アイヌ民族の衣装(アミプ・ホシ・テクンペ) 主要製造地域: 北海道 《特徴》 ◆アミプ-アイヌ民族の衣装(木綿衣)◆ 木綿衣とは、本州との交易などで手に入れた木綿の古布などで作った衣服のことです。 木綿衣には、4種類のパターンがあります。それぞれに切伏文様や切り抜き文様を衣服の上に置き、その上にまた刺繍が施されます。 ◆足と手を守る大切な衣服-ホシ・テクンペ◆ ホシは脛(すね)に、テクンペは手にはめるものです。 山歩きや農作業のときに身につけたり、儀式の時など正装のときも刺しゅうの入ったものを身をつけていました。 【ホシ・テクンペ-贈り物、大人としての証明】 結...
www.jtco.or.jp
음식도 홋카이도는 그리 역사가 길지 않습니다.
겨울에 눈때문에 원주민들은 사슴이나 연어를 잡아 말려서 먹기는 했습니다.
그나마 향토요리등이 있는데 전통 음식이라고 하기에는 어렵습니다.
아래 링크 참고 하세요.
https://www.maff.go.jp/j/keikaku/syokubunka/k_ryouri/search_menu/area/hokkaido.html
北海道 | うちの郷土料理:農林水産省
TOP ABOUT SEARCH&MENU AREA STORIES ~郷土料理が生まれた地域の風土や食文化を知る~ Area Story記事 豚丼 明治時代末ごろから十勝地方では養豚業がはじまり、豚肉が食べ親しまれてきた。養豚... 鮭のチャンチャン焼き 「鮭のチャンチャン焼き」は、秋から冬にかけてとれるサケと旬の野菜を蒸し焼きにし... いももち/いもだんご 「いももち」は、北海道を代表する農産物のじゃがいもを使い、家庭で手軽につくれる... ニシン漬け 「ニシン漬け」は、北海道のニシン産業の歴史を伝える郷土料理である。江戸時代後期... 石狩鍋 「石狩鍋」は、北海道を代表する郷土料理であ...
www.maff.go.jp
아래 링크는 아이누민족 전통음식 링크입니다.
https://www.maff.go.jp/hokkaido/suishin/shokuiku/20181120_ainudent.html
アイヌ伝統料理:北海道農政事務所
アイヌ伝統儀礼「 シンヌラッパ(先祖供養)」が行われた際にふるまわれた「ハレの日」の料理を紹介します。 古い時代、アイヌの人たちは、カムイモシリ(神々が住む世界)とアイヌモシリ(人間が住む世 界=現世)、ポクナシリ(死後に住む世界。地域によっていろいろな呼び方があります)と、三つ の世界があり、アイヌモシリで死んだ人はポクナシリにいき、そこでアイヌモシリと変わらぬ生活 をすると考えていました。 そうしたポクナシリで生活する人たち―特に親族に対して供物を送り、故人を偲ぶとともに、 現世の生活が何事もなく無事に暮らせるようにと、守ってくれることを願って行ったのが、先祖供養です。 札幌アイヌ協会主催...
www.maff.go.jp
홋카이도를 처음 방문하시는 분들은 신기하게도 일본이라는 느낌이 안들겁니다. 왜냐하면 역시나 역사가 짧기 때문에 옛날 일본식 집들이 거의 없습니다. 하코다테 정도 가시면 조금 있지만 그래도 역사적인 건물이 길어야 150년 정도입니다.
아래 링크는 아이누민족 전통 가옥 설명입니다. 참고 하세요.
https://www.walkerplus.com/article/137421/
身のまわりにある自然物を生かし極寒にも耐える アイヌの伝統的住居|ウォーカープラス
北海道・平取町の二風谷エリアなどで見ることのできるアイヌの伝統的住居。効率よく屋内を暖める機能を備え、囲炉裏を中心とした…
www.walkerplus.com
일단 홋카이도와 오키나와 원래 일본 사람들이 거주했던 곳이 아니라고 생각하시면 됩니다.
그래서 옛날 일본지도를 보면 홋카이도와 오키나와가 없습니다.
アイヌ民族の衣装(アミプ・ホシ・テクンペ) | 織物 | 北海道 | 日本伝統文化振興機構(JTCO)
工芸品の分類 織物 工芸品名 アイヌ民族の衣装(アミプ・ホシ・テクンペ) 主要製造地域: 北海道 《特徴》 ◆アミプ-アイヌ民族の衣装(木綿衣)◆ 木綿衣とは、本州との交易などで手に入れた木綿の古布などで作った衣服のことです。 木綿衣には、4種類のパターンがあります。それぞれに切伏文様や切り抜き文様を衣服の上に置き、その上にまた刺繍が施されます。 ◆足と手を守る大切な衣服-ホシ・テクンペ◆ ホシは脛(すね)に、テクンペは手にはめるものです。 山歩きや農作業のときに身につけたり、儀式の時など正装のときも刺しゅうの入ったものを身をつけていました。 【ホシ・テクンペ-贈り物、大人としての証明】 結...
www.jtco.or.jp
음식도 홋카이도는 그리 역사가 길지 않습니다.
겨울에 눈때문에 원주민들은 사슴이나 연어를 잡아 말려서 먹기는 했습니다.
그나마 향토요리등이 있는데 전통 음식이라고 하기에는 어렵습니다.
아래 링크 참고 하세요.
https://www.maff.go.jp/j/keikaku/syokubunka/k_ryouri/search_menu/area/hokkaido.html
北海道 | うちの郷土料理:農林水産省
TOP ABOUT SEARCH&MENU AREA STORIES ~郷土料理が生まれた地域の風土や食文化を知る~ Area Story記事 豚丼 明治時代末ごろから十勝地方では養豚業がはじまり、豚肉が食べ親しまれてきた。養豚... 鮭のチャンチャン焼き 「鮭のチャンチャン焼き」は、秋から冬にかけてとれるサケと旬の野菜を蒸し焼きにし... いももち/いもだんご 「いももち」は、北海道を代表する農産物のじゃがいもを使い、家庭で手軽につくれる... ニシン漬け 「ニシン漬け」は、北海道のニシン産業の歴史を伝える郷土料理である。江戸時代後期... 石狩鍋 「石狩鍋」は、北海道を代表する郷土料理であ...
www.maff.go.jp
아래 링크는 아이누민족 전통음식 링크입니다.
https://www.maff.go.jp/hokkaido/suishin/shokuiku/20181120_ainudent.html
アイヌ伝統料理:北海道農政事務所
アイヌ伝統儀礼「 シンヌラッパ(先祖供養)」が行われた際にふるまわれた「ハレの日」の料理を紹介します。 古い時代、アイヌの人たちは、カムイモシリ(神々が住む世界)とアイヌモシリ(人間が住む世 界=現世)、ポクナシリ(死後に住む世界。地域によっていろいろな呼び方があります)と、三つ の世界があり、アイヌモシリで死んだ人はポクナシリにいき、そこでアイヌモシリと変わらぬ生活 をすると考えていました。 そうしたポクナシリで生活する人たち―特に親族に対して供物を送り、故人を偲ぶとともに、 現世の生活が何事もなく無事に暮らせるようにと、守ってくれることを願って行ったのが、先祖供養です。 札幌アイヌ協会主催...
www.maff.go.jp
홋카이도를 처음 방문하시는 분들은 신기하게도 일본이라는 느낌이 안들겁니다. 왜냐하면 역시나 역사가 짧기 때문에 옛날 일본식 집들이 거의 없습니다. 하코다테 정도 가시면 조금 있지만 그래도 역사적인 건물이 길어야 150년 정도입니다.
아래 링크는 아이누민족 전통 가옥 설명입니다. 참고 하세요.
https://www.walkerplus.com/article/137421/
身のまわりにある自然物を生かし極寒にも耐える アイヌの伝統的住居|ウォーカープラス
北海道・平取町の二風谷エリアなどで見ることのできるアイヌの伝統的住居。効率よく屋内を暖める機能を備え、囲炉裏を中心とした…
www.walkerplus.com
일단 홋카이도와 오키나와 원래 일본 사람들이 거주했던 곳이 아니라고 생각하시면 됩니다.
그래서 옛날 일본지도를 보면 홋카이도와 오키나와가 없습니다.
北海道 | うちの郷土料理:農林水産省
TOP ABOUT SEARCH&MENU AREA STORIES ~郷土料理が生まれた地域の風土や食文化を知る~ Area Story記事 豚丼 明治時代末ごろから十勝地方では養豚業がはじまり、豚肉が食べ親しまれてきた。養豚... 鮭のチャンチャン焼き 「鮭のチャンチャン焼き」は、秋から冬にかけてとれるサケと旬の野菜を蒸し焼きにし... いももち/いもだんご 「いももち」は、北海道を代表する農産物のじゃがいもを使い、家庭で手軽につくれる... ニシン漬け 「ニシン漬け」は、北海道のニシン産業の歴史を伝える郷土料理である。江戸時代後期... 石狩鍋 「石狩鍋」は、北海道を代表する郷土料理であ...
www.maff.go.jp
아래 링크는 아이누민족 전통음식 링크입니다.
https://www.maff.go.jp/hokkaido/suishin/shokuiku/20181120_ainudent.html
アイヌ伝統料理:北海道農政事務所
アイヌ伝統儀礼「 シンヌラッパ(先祖供養)」が行われた際にふるまわれた「ハレの日」の料理を紹介します。 古い時代、アイヌの人たちは、カムイモシリ(神々が住む世界)とアイヌモシリ(人間が住む世 界=現世)、ポクナシリ(死後に住む世界。地域によっていろいろな呼び方があります)と、三つ の世界があり、アイヌモシリで死んだ人はポクナシリにいき、そこでアイヌモシリと変わらぬ生活 をすると考えていました。 そうしたポクナシリで生活する人たち―特に親族に対して供物を送り、故人を偲ぶとともに、 現世の生活が何事もなく無事に暮らせるようにと、守ってくれることを願って行ったのが、先祖供養です。 札幌アイヌ協会主催...
www.maff.go.jp
홋카이도를 처음 방문하시는 분들은 신기하게도 일본이라는 느낌이 안들겁니다. 왜냐하면 역시나 역사가 짧기 때문에 옛날 일본식 집들이 거의 없습니다. 하코다테 정도 가시면 조금 있지만 그래도 역사적인 건물이 길어야 150년 정도입니다.
아래 링크는 아이누민족 전통 가옥 설명입니다. 참고 하세요.
https://www.walkerplus.com/article/137421/
身のまわりにある自然物を生かし極寒にも耐える アイヌの伝統的住居|ウォーカープラス
北海道・平取町の二風谷エリアなどで見ることのできるアイヌの伝統的住居。効率よく屋内を暖める機能を備え、囲炉裏を中心とした…
www.walkerplus.com
일단 홋카이도와 오키나와 원래 일본 사람들이 거주했던 곳이 아니라고 생각하시면 됩니다.
그래서 옛날 일본지도를 보면 홋카이도와 오키나와가 없습니다.
https://smartstore.naver.com/sapporobasecamp/products/8206776613