너를 찾아 나 그곳으로 가야 하는가?
音波 吳銀鎬
이미 손가락사이로 빠져나간 바람처럼
Already, like the wind that escaped through my fingers
또 콩나물처럼 엉킨 세상 속으로
And into the tangled world like bean sprouts
걸어 나갈 준비에
To get ready to walk out
세상 삶의 허무를 만나러 갈 준비에
The world, the emptiness of life, getting ready to meet
내 일상은 다시 한번 분주하다
My daily life, once again, is busy
그래 살아가는 방법이 다 그런 거지
Yeah, that's how you live
파랑새에서 지옥까지 가버린 사랑처럼
From the bluebird to hell, like the love that's gone
처절하게 버티고 버티며
Hold on, hold on, hold on
그렇게, 살아가는 게지
That's how you live
이제서야 모든 것을 포기해 버린다면
Now, if you give up everything
나에게 남을 기록들은 무엇이 있을까?
What are the records for me, to remain?
나는 늘 세상을 다시 만날 준비를 하면서
I always, always, always, always ready to meet the world, again
또 다시 삶이란 글자를 그리움으로 키워
Once again, I grow the word life into longing
대지의 지평에 뿌려야 하는 걸까?
Should I spray it on the horizon of the earth?
봄 여름 가을 겨울은
Spring, summer, fall, and winter
늘 그 자리에 있는데
I'm always there
종국에는 결국 빈 배로 흘러감을 알면서도
Eventually, eventually, even though I know it's going to flow into an empty ship
난 달에 기댄 별처럼
I'm like a star on the moon
너를 찾아 나 그곳으로 가야 하는가?
Find you, me, there, should I go?