[Sunday]
No.4-1
Unit 80
★ 문장 만들어 보세요.
1. 내가 한 일은 정말 나빴어요. 내 자신이 부끄러워요.
☞ What I did was really bad. I’m ashamed of myself.
2. 당신은 주로 언제 혼잣말해요?
☞ When do you usually talk to yourself?
3. 그 문제 걱정하지 마세요, 그거 제가 처리할 수 있어요.
☞ Don’t worry about the problem. I can take care of it myself.
4. 우리가 직접 집에 페인트칠 해요. 그게 훨씬 더 쌀 거예요.
☞ Let’s paint our house ourselves. It will be much cheaper.
5. 나랑 Ann은 요즘 서로 자주 못 만나요.
☞ Ann and I don’t see very often each other these days.
6. 사람들이 일을 너무 열심히 하면, 자신을 아프게 할 수 있어요.
☞ If people work too hard, they can make themselves sick.
7. 테이블 위에 빵 좀 먹어도 될까요? 물론이죠, 마음껏 드세요.
☞ Can I have some bread on the table? Of course, help yourself.
Unit 81
★ 문장 만들어 보세요.
1. 지난 토요일에 친구들과 캠핑을 갔어요.
☞ I went camping with some friends of mine last Saturday.
2. 내 여동생 친구를 병원에서 우연히 마주쳤어요.
☞ I bumped into a friend of my sister’s at the hospital.
3. Christine은 그녀의 친구들을 그녀집으로 초대했어요.
☞ Christine invited some friends of hers to her place.
4. Paul은 그의 이웃이랑 오늘 아침에 말다툼을 했어요.
☞ Paul had an argument with a neighbor of his this morning.
★ 문장 만들어 보세요.
1. 부엌이랑 욕실은 함께 쓰지만 내 침실이 있어요.
☞ I share a kitchen and bathroom, but I have my own bedroom.
2. Paul은 나와 같은 생각을 하지 않아요. 그는 자기만의 생각을 가지고 있어요.
☞ Paul doesn’t think the same as me. He has got his own idea.
3. 왜 내 차를 빌리고 싶은 거예요? 당신 차 사용하는 게 어때요?
☞ Why do you want to borrow my car? Why don’t you use your own car?
4. 작년에 (도움 없이) 혼자서 유럽여행을 했는데, 정말 재밌었어요.
☞ I traveled around Europe on my own last year, which was so much fun.
5. 그는 이발소에 거의 가지 않아요. 그는 자기 머리 자기가 잘라요.
☞ He hardly ever goes to the barber. He cuts his own hair.
6. 그녀가 많은 사람을 아는 것 같지는 않아요. 내가 그녀를 볼 때, 그녀는 항상 혼자예요.
☞ I don’t think she knows many people. When I see her, she is always by herself.
7. 다른 사람들과 일하는 것을 좋아하나요, 아니면 혼자 일하는 것을 좋아하나요?
☞ Do you like working with other people, or do you prefer working by yourself?
8. 내 여동생은 너무 어려서 그녀 혼자서 그 결정을 내리지 못할 것 같아요.
☞ I think my sister is too young to make that decision on her own.
No.4-2
★ 영화 속 표현 익히기 : Tall Girl
# Scene 1
1. I just want you to feel normal.
2. Every time you try to make me feel more normal, you just…
1. I just want you to feel normal.
: I would like you to ~ [ 당신이 ~ 하면 좋겠어요 ]
1. 당신이 운전을 배우면 좋겠어요. 그렇게 어렵지 않아요.
☞ I would like you to learn to drive. It’s not that difficult.
2. 당신이 그것보다 좀 더 일찍 집을 나서면 좋겠어요.
☞ I would like you to leave home a little earlier than that.
3. 당신이 제 말을 끝까지 들어 주시면 좋겠어요.
☞ I would like you to hear me out.
2. Every time you try to make me feel more normal, you just…
: Every time ~ [ ~ 할 때 마다 ]
1. 해외 출장 갈 때마다, 핸드폰을 잃어버려요.
☞ Every time I go on a business trip abroad, I lose my cell phone.
2. 당신을 만나려고 할 때마다, 바쁜 것 같아요.
☞ Every time I try to meet you, you seem busy.
3. 세차를 할 때마다, 그 다음날 눈이나 비가 오더라고요.
☞ Every time I wash my car, it rains or snows the next day.
3. Speaking
Q : Your new foreign housemate is about to go out,
so you are telling her to use public transportation.
A : 서울에서는 대중교통을 이용하는 게 편리해요.
☞ It’s convenient to use public transportation in Seoul.
하지만 당신이 그것보다 좀 더 일찍 집을 나서면 좋겠어요.
☞ But I would like you to leave home a little earlier than that.
요즘 지하철이 제시간에 운행되지 않는 것 같아요.
☞ It seems that the subway doesn’t run on time these days.
지하철 시위가 있어서, 지난달에 몇 번 늦었어요.
☞ There were subway protests, so I was late a couple of times last month.
러시아워 때는 절대 택시를 타서는 안 돼요.
☞ You should never take a taxi during rush hour.
# Scene 2
4. I hope I’m not bothering you.
5. You look amazing.
4. I hope I’m not bothering you.
: I was hoping to ~ [ (실은) 난 ~ 하기를 바랐어요 ]
1. 이번달에 보너스 받기를 바랐어요.
☞ I was hoping to get a bonus this month.
2. 제 시간에 퇴근해서 야구경기를 보길 바랐어요.
☞ I was hoping to get off work on time and watch the baseball game.
3. 주말에 밀린 잠을 자기를 바랐어요.
☞ I was hoping to catch up on my sleep on the weekend.
5. You look amazing.
: It’s amazing 문장 [ 어쩜 ~ 할 수가 있지요 ]
1. 어쩜 아직 저와 저의 가족들을 기억하고 계시네요.
☞ It’s amazing you still remember me and my family.
2. 어쩜 그녀가 한국어를 원어민처럼 할 수가 있지요.
☞ It’s amazing she can speak Korean like a native.
3. 어쩜 헤어지고 나서도 그들은 같이 일을 하네요.
☞ It’s amazing they work together after a breakup.
6. Speaking
Q : One of your foreign friends is having a party on Saturday,
but you might not be able to go there.
A : 미안해요, 토요일 파티에 못 갈지도 몰라요.
☞ I’m sorry, I might not be able to go to the party on Saturday.
엄마가 깁스를 하고 계셔서, 혹시 몰라 함께 있어야 해요.
☞ My mother is wearing a cast, so I have to be with her just in case.
그건 그렇고 어쩜 그녀는 한국어를 원어민처럼 할 수가 있지요.
☞ By the way, it’s amazing she can speak Korean like a native.
내가 알기로는 그녀는 여기 한국에 온지 1년 정도밖에 안됐는데.
☞ As far as I know, she has been here in Korea for only a year.
그녀가 한국 드라마를 정말 좋아하긴 해요.
☞ She loves Korean TV series.