'학여울'은 발음이 어떻게 될까요?
정답은 [항녀울]입니다.
'학여울'이 [하겨울]이 아니라 [항녀울]로 소리 나는 것은 이 단어가 '학'과 '여울'이라는 단어가 결합한 합성어라는 것과 관련이 있습니다. 만약, 합성어가 아니라면 [하겨울]이 표준 발음이 됩니다.
표준 발음 제29항에 '합성어 및 파생어에서, 앞 단어나 접두사의 끝이 자음이고 뒤 단어나 접미사의 첫 음절이 '이, 야, 여, 요, 유'인 경우에는 'ㄴ' 소리를 첨가하여 [니, 냐, 녀, 뇨, 뉴]로 발음한다.'라고 하면서, '막-일[망닐], 식용-유[시굥뉴], 색-연필[생년필], 솜-이불[솜:니불]' 등의 예를 제시하고 있습니다.
이 규정을 보면 '막일, 색연필'처럼 받침이 'ㄱ'인 말과 '이, 여'로 시작하는 말이 만나면 받침 [ㄱ]은 [ㅇ]으로 바뀌고 뒤 음절의 [이], [여]는 [니], [녀]로 바뀌는 것을 알 수 있습니다.
그런데, 이것은 합성어일 때만 일어나는 현상입니다. 합성어가 아니라면 그냥 연음이 되는 것입니다.
예를 들어, '식용'과 같은 단어의 발음이 [싱뇽]이 아니라 [시굥]인 것은 이 단어가 합성어가 아니기 때문입니다. 다시 말해, 그냥 일반적으로 발음되듯이 받침의 'ㄱ'이 다음 음절로 연음되어 [시굥]으로 된 것입니다.
여기서 중요한 것은 표준 발음 제29항의 내용을 잘 알아 둬야 한다는 것이죠.
---------------------------------------------------------------------------
제29항 합성어 및 파생어에서, 앞 단어나 접두사의 끝이 자음이고 뒤 단어나 접미사의 첫음절이 '이, 야, 여, 요, 유'인 경우에는, 'ㄴ' 음을 첨가하여 니, 냐, 녀, 뇨, 뉴 로 발음한다.
솜-이불[솜:니불] 홑-이불[혼니불] 막-일[망닐]
삯-일[상닐] 맨-입[맨닙] 꽃-잎[꼰닙]
내복-약[내:봉냑] 한-여름[한녀름] 남존-여비[남존녀비]
신-여성[신녀성] 색-연필[생년필] 직행-열차[지캥녈차]
늑막-염[능망념] 콩-엿[콩녇] 담-요[담:뇨]
눈-요기[눈뇨기] 영업-용[영엄뇽] 식용-유[시굥뉴]
국민-윤리[궁민뉼리] 밤-윷[밤:뉻]
다만, 다음과 같은 말들은 'ㄴ' 음을 첨가하여 발음하되, 표기대로 발음할 수 있다.
이죽-이죽[이중니죽/이주기죽] 야금-야금[야금냐금/야그먀금]
검열[검녈/거멸] 욜랑-욜랑[욜랑뇰랑/욜랑욜랑]
금융[금늉/그뮹]
[붙임 1] 'ㄹ' 받침 뒤에 첨가되는 'ㄴ' 음은 ㄹ 로 발음한다.
들-일[들:릴] 솔-잎[솔립] 설-익다[설릭따]
물-약[물략] 불-여우[불려우] 서울-역[서울력]
물-엿[물렫] 휘발-유[휘발류] 유들-유들[유들류들]
[붙임 2] 두 단어를 이어서 한 마디로 발음하는 경우에도 이에 준한다.
한 일[한닐] 옷 입다[온닙따] 서른여섯[서른녀섣]
3 연대[삼년대] 먹은 엿[머근녇]
할 일[할릴] 잘 입다[잘립따] 스물여섯[스물려섣]
1 연대[일련대] 먹을 엿[머글렫]
다만, 다음과 같은 단어에서는 'ㄴ(ㄹ)' 음을 첨가하여 발음하지 않는다.
6·25[유기오] 3·1절[사밀쩔] 송별-연 [송:벼련]
등-용문[등용문]
첫댓글 아직 자세히 다 보지는 못했지만 좋은 자료 감사합니다. 그런데 '학여울'의 정확한 뜻은 먼가여? 단지 지하철역 이름은 아닌것 같은데..ㅎㅎ
루돌프가슴커 님 혹시 포트리스 하시는 분 아니죠? 유사한 아디를 본 듯 해서요 ^^;;
포트리스라면...3년전에 몸담았던....ㅎㅎ 지금은 아니구요~ 전 학여울 뜻이 궁금해요~ 사전에는 안나오던데..
학여울의 유래에 대해서는 다음 두 가지 글을 보시면 될 듯합니다. ==> 1. 양재천과 탄천이 만나는 이곳은 예로부터 멀리서 보면 지형이 학처럼 생긴데다 물살이 빨라 ‘학여울’이라고 불렸고 대동여지도에 학탄(鶴灘)으로 기재돼 있다는 토박이의 증언으로 옛 이름을 되찾았다.
2. 학여울이란 탄천과 양재천이 만나는 지점인 한강 갈대밭 부근의 옛지명이 대동여지도에는 鶴灘으로 '탄'을 한글로 풀어서 학여울이라 제정하였다.(여울:강이나 바다에서 얕거나 좁아 물살이 빠르고 세찬곳)