|
전선(戰線)의 필리핀 여자 해병대
Front line female Marines
February 18, 2013, in Ternate, Philippines [필린핀, 카비테의 터니트에서]
By Romeo Ranoco [blogs.reuters.]
미국 대통령 버락 오바마가 여군들을 전투 임무에 배치하도록 허용하기 훨씬 전부터, 필리핀은 특히 해병대의 그들 사이에선 확실히 수년 간 수행해왔다.
Long before U.S. President Barack Obama allowed female soldiers to be deployed for combat duties, the Philippines has been doing exactly that for several years, in particular among those in the Marines.
나는 수도 마닐라 南部에 위치한 한 해병대 기지에서 군사 훈련하는 동안 일부 여군들을 사진 찍는 것에 흥분했다. 이것이 내가 훈련하는 동안 女軍들의 사진을 찍는 것이 처음은 아니었지만, 이번에 새로운 新兵들을 기록하고 싶었기 때문에 다시 자원했다. 나는 오후에 기지에 도착해서, 곧 바로 훈련 교관들에게 간단한 보고를 하고 내가 찍고 싶은 사진들과 나의 관심을 논의하였다. 나는 남자 군인들과 함께 그들의 기술, 체력, 지구력을 비교하며 그들의 능력을 보여주는, "소수 정예" 해병대에 입대하려는 女軍들의 사진을 찍기를 원했다.
I was excited to photograph some of the women during a military exercise at a Marine base south of the capital Manila. This was not the first time that I had taken pictures of female soldiers during training exercises, but I volunteered again because this time I would be documenting new recruits. I arrived at the base in the afternoon and was immediately briefed by the training officers, discussing my interest and the pictures that I would like to take. I wanted to take pictures of female soldiers trying out to join the “few and proud” Marines, showing their capabilities and comparing their skills, stamina and endurance with male soldiers.
거기에 필리핀, 문제의 남부 섬에 배치되어 조직하려는 해병 수색대에 입대하려는 소대 규모, 30명의 새로운 여자 군인이 있었다. 나는 훈련 담당 부사관의 소리치는 명령에 혼란스럽게 대응하는 고무보트 너머 어설픈 그들을 발견했다. 그러나 그들이 고무보트에서 자세잡는 법을 계속 연습함에 따라, 그들은 대단히 정밀한 훈련을 완벽하게 해낼 수 있었다.
There were 30 new women soldiers, about a platoon-size, trying out to be part of a Marine reconnaissance company to be organized for deployment on a troubled southern island in the Philippines. I found them fumbling over a rubber boat as they responded with confusion to orders barked by a drill sergeant. But, as they kept on rehearsing how to position themselves in a rubber boat, they were able to perfect the drills with amazing precision.
그날 밤, 나는 여군의 병영(막사)를 방문해서, 나의 카메라가 총기 수입하는 그들을 담았다. 나를 안내한 한 여자 해병이 함께 총기 분해, 수입, 조립하는 신병들에 대한 많은 사진을 찍을 수 있도록 허용했다.
That night, I visited the women’s barracks and my camera captured them cleaning their assault rifles. A female Marine who escorted me allowed me to take some more pictures of the recruits dismantling, cleaning and putting their assault rifles back together.
다음날, 나는 여러 차례 1에서 8까지 세는 여성 목소리 때문에 오전 3시에 일어났다. 나는 나의 쿼터에서 나와서 아침 운동을 하는 여자 신병들을 보았다. 나는 일출 후에 사진을 찍기 시작했고, 고무보트 훈련을 지켜보기 위해 돌아갔다. 이 시기에, 여자 신병들은 잘 했고, 많은 기민한 남자와 민첩, 강건함에 비슷하였다.
The next day, I was awakened at 3 a.m. with female voices counting repeatedly from 1 to 8. I went out from my quarters and saw the female recruits doing their morning exercises. I started taking pictures after sunrise and went back to the beach to watch the rubber boat drill. This time, the female recruits did well and were comparable with the stronger, faster and more agile men.
모의 보트 침투 훈련 후 나는 그들이 정글 순찰 훈련할 때 카비테에 위치한 터니트(세 부분으로 이루어진) 언덕(산)의 풀이 많은 경사지에 있는 여자 해병대원을 지켜보았다. 그들이 정돈되자, 무술 교관이 칼리 훈련을 위한 그들을 기다렸다. 몇 시간이 지나서, 그들은 점심 먹기 전에 일사불란(一絲不亂)하게 행진하면서 훈련소에서 남자 신병들과 만났다. 나는 그들의 머리 정수리에 바나나를 놓고 밥먹는 신병들을 보고 놀랐다.
After the mock boat raid, I followed the female Marines on to grassy slopes in the hills of Ternate, Cavite as they simulated a jungle patrol. When they reached a clearing, martial arts instructors were waiting for them for Kali drills. A few hours later, they joined the male recruits in field drills, marching in perfect cadence, before taking lunch. I was surprised to see the recruits eating with bananas placed on top of their head.
*카비테: 필리핀의 Luzon섬 남부, Manila만에 면한 항구 도시; 미해군 기지.
나는 도울 수 없었지만, 그들의 머리 위 바나나를 균형잡으며 점심을 먹는 女軍들의 사진을 찍었다. 내가 그들이 이렇게 하는 이유를 교관에게 물었을 때, 그것은 규율과 훈련의 한 형태라고 들었다. 신병들은 과일을 머리에서 떨러트리면 껍질을 포함한 바나나를 먹을 수 밖에 없다. 1만명의 필리핀 해병대 중에 약 350명의 여자가 있다. 여자 해병들은 남자 신병들이 통과한 똑같은 엄격한 신체적, 정신적, 감성 훈련을 받는다. 2006년부터 여자 해병 장교들과 입대 장병들은 보병, 기갑, 포병과 공수 작전에도 참여하는 전투 임무에 배치되었다. 사실상, 2007년 7월에 알카에다 연계 아부사야프 이슬람 무장세력의 거점인 바실란 섬 남부 티포티포 시내 인근에서, 이탈리아의 카톨릭 선교사 잰카를로 봇시를 구출하기 위한 전투작전 동안 한 여자 해병이 전차장으로 복무했다. 그녀는 이슬람 반군 정글 기지에서 습격으로 부상을 입었다.
[하단부 사진: 필리핀 해병대의 전투 참가 최초 여자 해병인 소위 마리아 로위나 모위엘라]
I couldn’t help but take pictures of the women eating lunch while balancing bananas on their heads. When I asked an officer why they were doing this I was told that it was a form of discipline and training. The recruits would be forced to eat the banana, including its peel, if the fruit dropped from their head. There are about 350 women among the 10,000-member Philippine Marines. The women Marines undergo the same rigorous physical, mental and emotional training the male recruits go through. Since 2006, the women Marine officers and enlisted personnel have been deployed on combat duties, taking part in infantry, armor, artillery and even airborne operations. In fact, one female Marine served as a tank commander during a combat operation to free Italian Catholic missionary Giancarlo Bossi in July 2007 near Tipo-tipo town on southern Basilan island, a stronghold of the al Qaeda-linked Abu sayyaf Islamic militants. She was wounded in an assault on their Muslim rebel jungle base.
여자 해병들은 현재 수쿠버, 스카이다이빙(공수), 사격술 부대 등 특수 부대에 입대하여 고도의 훈련과 더 많은 고통을 견디기 위해 지원하고있다. 수도 마닐라로 돌아가기 전에 나는 한 여자 신병과 말할 기회를 잡아서 해병대에 입대해 자신의 생명과 신체에 대한 위험을 무릅쓰기로 결정한 이유를 물었다. "나는 나의 가족을 위해 이일을 하고 있고, 나는 정말로 도전과 모험을 좋아한다. 나는 교사로서 나 자신을 상상할 수 없지만 나는 전투복을 입는 것이 좋다" 라고 세 자매의 맏인 24세의 신병이 말했다. "나의 아버지는 소방관이고 나는 그의 직업에 매료되었다. 나는 스스로에게 남자가 그것을 할 수 있다면 나도 더 잘 그것을 할 수 있다고 말했다". 이 때, 그녀는 자신의 생명과 안전을 걱정하지만 그녀는 이것을 조절하는 법을 배웠다고 말했다. 내가 입대해서 처음부터 나는 우려와 위험을 알고서 그들과 당당히 맞서야만 했다. 그녀가 해병대 입대를 후회하냐고 물었을 때 그녀는 빠르고 단호하게 "노 서어(아닙니다)!"라고 대답했다."
Women Marines are now volunteering to undergo more punishing and excruciating training to join special operation units, including scuba and sky diving or marksmanship units. Before returning to the capital Manila, I had the chance to talk to one female recruit and asked her why she decided to risk her life and limbs to join the Marines. “I am doing this for my family and I really love challenges and risks. I cannot imagine myself as a teacher but I love wearing a combat uniform,” the 24-year-old recruit and eldest of three siblings said. “My father is a fireman and I am fascinated with his work. I told myself, if a man can do it, I can do it even better.” At times, she said she fears for her life and safety but she has learned to control this. “From the start, when I enlisted, I know the risks and dangers, so I have to face them squarely.” When asked if she has regrets in joining the Marines, she quickly and firmly responded” “NO, Sir!”
Other Pics
Madeline Lee, 22, one of the 30 females newly recruits from the Philippine Marine Corps, has her hair shaved off before she begins training in the headquarters in Taguig city, south of Manila September 13, 2012.
필리핀 해병대 소속 30명의 새로운 신병 중 하나인 매덜린 리(22세)가 2012년 9월 13일에 마닐라 南部 타구이그 시티에 위치한 사령부에서 그녀가 훈련을 시작하기 전에 그녀의 머리를 깍았다.
PHILIPPINE Marine Corps’ first-ever female on combat duty: 2nd Lt. Maria Rowena Muyuela poses with her “boyfriend” the V150 Commando in Tabiawan, Basilan. EDWIN BACASMAS
필리핀 해병대의 전투 참가 최초 여자 해병: 소위 마리아 로위나 모위엘라가 바실란의 타비아완에서 그의 남친 V150 코만도와 함께 포즈를 취한다.
필리핀 여자 해병대 헌병
|
첫댓글 대단합니다 감사
필리핀 해병대원들도 우리나라 해병처럼 상륙돌격형 헤어스타일 이네요. 저도 군복무시 저런 머리였답니다.
포트 보니파시오를 지나가는데 밤에 근무서는 군임들 보니 영 군기가 빠졌던데요..