Brand-New World 新しい夢の始まり 아타라시이유메노하지마리 (새로운 꿈의 시작) ゴール目指す旅は続いてゆく いつだって 고-루메자스타비와츠즈이테유쿠 이츠닷테 (골을 향한 여행은 계속 되지 언제라도) Brand-New Mind 情熱を抱いて次の扉まで 죠오네츠오다이테츠기노도아마데 (정열을 안고 다음 문까지) 未だ見ぬ世界へ さぁ 疾れ 마다미누세카이에 사아 하시레 (아직 보지 못한 세상으로 자 달리자)
微塵もない望みの星にも 미진모나이노조미노호시니모 (티끌하나 없는선망의 별도) この手伸ばし 無理矢理掴んだり 코노테노바시 무리야리츠칸다리 (이 손을 뻗어 무리해서라도 잡으려는) 闇雲な僕らは何処にいたい? 야미쿠모나보쿠라와도코니이타이? (막무가내인 우리들은 어디에 있고 싶은걸까?) 群れの中 孤立してく意味 무레노나카 코리츠시테쿠이미 (무리속에서 고립되어 간다는 것의 의미와) 一人でも孤独じゃない理由 히토리데모고도쿠쟈나이와케 (혼자라도 고독하지 않은 이유가) 繋がるなら時間は地図になる 츠나가루나라지칸와치즈니나루 (이어진다면 시간은 지도가 되지)
ありのまま Let's go and Try 아리노마마 Let's go and Try (있는 그대로 Let's go and Try) 進めよ 使命は One way 스스메요 시메이와 One way (나아가자 사명은 One way) あるがまま Do it! Ready? 아루가마마 Do it! Ready? (있는 그대로 Do it! Ready?) 最後は願いに届くんだ 사이고와네가이니토도쿤다 (최후엔 소원이 이루어지지)
Brand-New World 新しい夢の始まり 아타라시이유메노하지마리 (새로운 꿈의 시작) ゴール目指す旅は続いてゆく いつだって 고-루메자스타비와츠즈이테유쿠 이츠닷테 (골을 향한 여행은 계속 되지 언제라도) Brand-New Mind 情熱を抱いて次の扉まで 죠오네츠오다이테츠기노도아마데 (정열을 안고 다음 문까지) 未だ見ぬ世界へ さぁ 疾れ 마다미누세카이에 사아 하시레 (아직 보지 못한 세상으로 자 달리자)
この上ない喜び信じて 底なしの苦しみ感じて 코노우에나이요로코비신지테 소코나시노쿠루시미칸지테 (이 이상 없을 기쁨을 믿고 바닥이 보이지 않는 괴로움을 느끼며) もっとタフになりたがる魂 못토타후니나리타가루타마시 (좀 더 터프해지고 싶어하는 영혼)
それゆえに Don't stop and Cry 소레유에니 Don't stop and Cry (그러니까 Don't stop and Cry) 今こそ into the new day 이마코소 into the new day (지금이야말로 into the new day) そのカケラ Wanted my key 소노카케라 Wanted my key (그 조각은 Wanted my key) 最初に自分に聞くんだ 사이쇼니지분니키쿤다 (처음으로 스스로에게 질문하지)
Brand-New Dream 叶えたい夢があるなら 카나에타이유메가아루나라 (이루고 싶은 꿈이 있다면) 何度だってはばたけるはずさ 君だって 난도닷테하바다케루하즈사 키미닷테 (몇번이라도 날개짓할 수 있어 너라도) Brand-New Days 開いている次の扉の向こう 아이테이루츠기노도아노무코오 (열려있는 다음 문의 반대편에 있는) 輝く世界に さぁ 行こう 카가야쿠세카이니 사아 이코오 (빛나는 세상으로 자 가자)
ありのまま Let's go and Try 아리노마마 Let's go and Try (있는 그대로 Let's go and Try) 進めよ 使命は One way 스스메요 시메이와 One way (나아가자 사명은 One way) あるがまま Do it! Ready? 아루가마마 Do it! Ready? (있는 그대로 Do it! Ready?) 最後は願いに届くんだ 사이고와네가이니토도쿤다 (최후엔 소원이 이루어지지)
Brand-New World 新しい夢の始まり 아타라시이유메노하지마리 (새로운 꿈의 시작) ゴール目指す旅は続いてゆく いつだって 고-루메자스타비와츠즈이테유쿠 이츠닷테 (골을 향한 여행은 계속 되지 언제라도) Brand-New Mind 情熱を抱いて次の扉まで 죠오네츠오다이테츠기노도아마데 (정열을 안고 다음 문까지) 未だ見ぬ世界へ さぁ 疾れ 마다미누세카이에 사아 하시레 (아직 보지 못한 세상으로 자 달리자)
| |