<01 사회 SOCIETY>
지식 기반 사회 knowledge-based society
지식 기반 사회로 이행하는 과정에서 빈국들이 소외되면 안 될 것이다.
The world’s poor should not be excluded from the emerging knowledge-based society.
정보화 사회 information society, digital society
인터넷 사회 internet society
인터넷 범죄 internet crime, cyber crime
명의 도용 identity theft
유해 사이트 harmful website
음란 사이트 pornographic website
음란 사이트들은 인터넷상에서 가장 상업적인 사이트다.
Pornographic sites are the most commercial sites on the net.
MZ 세대 MZ Generation (Millennials + Gen Z)
Z세대 Generation Z, Gen Z (1995년~2010년대 초반 태생)
알파세대 Generation Alpha, Gen Alpha (2010년대 초반 ~2020년대 중반 태생)
Y세대 Generation Y, Millennial generation, Millennials (1980년~1994년 태생)
X 세대 Genenration X
386세대 3-8-6 Generation
386세대란 1960년대에 출생하여, 1980년대에 대학을 다녔고, 이 용어가 유행하기 시작했을 당시 30대였던 세대를 가리킨다.
The 3-8-6 Generation are those who were born in the 1960’s, attended college in the 1980’s and were in their 30’s when the term came into vague.
2030세대 Generation 2030
2030세대란 한국에서 X세대라고 할 수 있다.
Generation 2030 is Korea’s answer to Generation X. (International Herald Tribune)
조기 유학 going overseas to study at a young age
조기 유학에 관한 논란이 많다.
There is much debate about sending young children overseas to study.
기러기 아빠 “home-alone” fathers, gireogi dads
최근 한국에서는 조기 유학생 자녀를 동반하는 어머니들이 늘면서 기러기 아빠가 늘고 있다.
“Home-alone” fathers are on the rise, as mothers leave their husbands behind to accompany young children who go abroad for education.
사교육비 private education costs, expenses for private tutoring, expenses for extra-school learning
늘어나는 사교육비는 부모들에게 큰 짐이 되고 있다.
Increasing expenses for private tutoring place a great burden on parents.
혐오 시설 unwelcome facility, unpleasant facility
주민들은 혐오 시설인 화장터가 들어서는 것을 반대했다.
The local residents opposed the construction of a crematorium which is considered an unpleasant facility.
가족 이기주의 familialism
한국 주부들 사이에는 내 가족만 아는 가족 이기주의가 팽배해 있다.
Familialism, valuing only the interests of one’s own family, is a wide-spread attitude among Korean mothers.
호화 결혼식 extravagant weddings
예식장 wedding hall
피로연 wedding reception, wedding banquet
고소득층의 호화 결혼식은 많은 사람들로부터 비난을 받는다.
Extravagance weddings held by well-to-do families are criticized by many people.
과소비 conspicuous consumption, conspicuous spending, extravagance spending beyond one’s means
졸부들은 아직도 과소비를 통해 부를 과시한다.
Many nouveau-riche still show off their wealth through conspicuous spending.
한국은행은 저축률 감소의 한 원인이 과소비 풍조 탓이라고 밝혔다.
The Bank of Korea reported that the conspicuous consumption is one of the causes of decreased savings rate.
축의금 wedding gift-money
부의금 condolence money
사회 불평등 social inequality, social disparity
성소수자 sexual minority
*퀴어(Queer): 모든 성소수자를 의미하는 총칭. 영어로는 폄하의 의미가 내포되어 LGBTQ로 대체되고 있다.
*LGBTQ: 성소수자 중 레즈비언(Lesbian), 게이(Gay), 양성애자(Bisexual), 트랜스젠더(Transgender), 성정체성 혼란(Questioning) 또는 퀴어(Queer)를 말한다. 그 외 LGBTQ+는 +를 통해 모든 성소수자를 아우른다는 의미다.
사회적 다양성 social diversity
사회적 포용성 social inclusiveness
양극화 현상 (socio)economic polarization
1997년 IMF 위기 이후 시장 개혁의 가속화에 따른 사회 양극화 현상이 심화되면서…
…growing social polarization in the wake of escalating market reforms since the 1997 financial crisis. (Znet.com)
소득 격차 income gap
고소득층 high income class
중산층 middle income class
저소득층 low income class
고소득층과 저소득층의 소득 격차는 1997년의 6.9배에서 2002년에는 8.9배로 확대되었다.
Income gap between high income class and low income class extended from 6.9 times in 1997 to 8.9 times in 2002.
부랑인 homeless
노숙자 street dwellers
IMF 외환 위기로 인해 노숙자가 급격하게 늘어났다.
The number of street dwellers dramatically increased during the financial crisis of 1997.
소외 계층 underprivileged class, disenfranchised group, underprivileged population, marginalized group
취약 계층 disadvantaged group, vulnerable group
특권층 privileged class
대통령은 특권층이 아닌 소외 계층을 위한 정책을 펴겠다고 약속했다.
The President promised to implement policies for the underprivileged population, not for the privileged few.
중산층 middle class
최상위 계층 upper middle class
차상위 계층 near poor
차상위 계층은 기초 생계비 지원을 받는 사람들 바로 위의 계층이다.
The “near poor” refers to the class immediately above those who receive Basic Livelihood subsidies.
황금만능주의 money worship, moneyism
오늘날 우리는 황금만능주의 사회에 살고 있다.
Nowadays, we live in a society where moneyism is the unofficial religion.
Nowadays, we live in a society that worships money.
갑질 gapjil, abusive behavior or acts
갑질이란 우월한 힘을 이용하여 약자를 무시하는 강압적 태도나 행위다.
“Gapjil” refers to abusive behavior or acts committed by those in positions of power over others.
지역감정 regional animosity, regional rivalries. Interregional antagonism.
그는 선거공약으로 나라를 분열시키는 지역감정 근절을 내세웠다.
In his election campaign he promised to work towards ending the regional rivalries that have divided the country.
연고주의 cronyism (based on personal affiliation), loyalty to someone from the same school or region
학연 school affiliation
지연 regional affiliation
우리나라에는 학연이나 지연을 중심으로 한 연고주의가 자리 잡고 있다.
Cronyism based on school or regional affiliations is a deep-rooted custom in Korea.
마약 중독자 drug addict
중국의 마약 중독자 수는 10년 전에 비해 6배나 증가했다.
The number of drug addicts in China increased by 6 times compared to a decade ago.
약물 남용 substance abuse
약물 남용은 항정신성 물질의 비의학적 사용을 뜻한다.
Substance abuse means non-medical use of psychotropic agents.
외무 지상주의 lookism
성형 수술 유행 popularized/widespread cosmetic surgery
우리 사회의 외모 지상주의가 성형 수술을 부추긴다.
Lookism, embedded in our culture, promotes cosmetic surgery.
음주 문화 drinking culture/custom
폭탄주 boilermaker, atom bomb
어젯밤에 폭탄주를 돌렸다.
We drank a round of boilermakers last night.
몰카 illegal spycams, intimate photos taken without consent/by hidden camera(s)
몰래 찍은 사진 및 동영상의 유포를 막기 위해 정부가 더 강력한 조치를 취해야 한다.
The government needs to take stronger action against the distribution of intimate photos and footage taken by hidden cameras.
장묘 문화 burial custom, burial practices
매장 burial
국토가 좁은 한국에서는 장묘 문화가 바뀌어야 한다.
Korea, with its limited land area, must change its burial customs.
화장 cremation
화장터 crematorium
납골당 mausoleum
최근 여론 조사에 의하면 한국 성인의 72%가 화장(火葬)을 선호하는 것으로 나타났다.
A recent survey showed that almost 72% of Korean adults wished to be cremated after they die.
양심적 병역 거부자 conscientious objector
대체 복무 제도 alternative service
Jonathan Ben-Arizi는 양심적 병역 거부자로서 이미 징병 거부로 몇 달을 복역했다.
Jonathan Ben-Arizi is a conscientious objector who has already spent months in prison for refusing conscription. (Guardian)
국가 간 빈부 격차 gap between wealthy and poor nations, wealth disparity among rich and poor countries
빈익빈 부익부 the rich getting richer and the poor getting poorer
정보 획득에서도 빈익빈 부익부 현상이 나타난다.
The phenomenon of the rich getting richer and the poor getting poorer exists in information acquisition.
인도주의적 구호 사업 humanitarian work
국제 구호 사업 international relief operation
한국 종교 단체들이 국제 구호 사업에 참여하고 있다.
Korean religious organizations participate in international relief operations.
식수 부족 shortage of drinking water
식량 부족 food shortage
기아 famine, hunger
남아프리카 지역에서는 1천 3백만 명 이상이 기아에 시달리고 있다.
In South Africa, more than 13 million people suffer from famine.
수인성 질병(병) waterborne disease
수백만 명의 아이들이 깨끗한 식수를 먹지 못해 수인성 질병으로 사망한다.
Millions of children die of waterborne diseases because they have no access to clean drinking water.
인구 모형 population profile, population pyramid
인구 절벽 demographic cliff
인구 절벽은 납세자의 감소를 뜻하므로 미래 국가 예산에 큰 부담이 될 것이다.
The demographic cliff will place a strain on future state budgets because we will have fewer taxpayers. (Star Tribune)
가임기 reproductive age, child-bearing age
가임기 여성…
…women of reproductive age…
산아 제한 control birth
높은 인구증가율을 낮추기 위해 중국 정부는 산아 제한 정책을 실시하고 있다.
The Chinese government controls birth in order to curb the rapid increase of population.
불임 시술 sterilization
권리 침해 violation/encroachment/infringement of rights
양도할 수 없는 권리 inalienable rights
생명의 권리 right to life
종교의 자유 freedom of religion
출판의 자유 freedom of the press
표현의 자유 freedom of expression
결사의 자유 freedom of association
언론과 집회의 자유 freedom of speech and assembly
그 행위는 그들의 언론의 자유를 침해하는 행위다.
The action in question infringes upon their freedom of speech.
안락사 euthanasia, mercy killing
네덜란드에서는 안락사가 합법화되었다.
Euthanasia has been legalized in the Netherlands.
낙태 abortion
낙태주의자 pro-choice
반낙태주의자 anti-abortionist, pro-life
불법 낙태 illegal abortion
낙태 금지법은 낙태 시술을 급격히 줄일 뿐 아니라 합법적 또는 불법적 시술로 인해 사망하는 여성과 테아의 수를 줄일 것이다.
Laws preventing abortion will not only dramatically reduce the total number of abortions, but also the number of women and babies killed by either legal or illegal abortions.
법률혼 de-jure marriage, legal marriage
사실혼 de-facto marriage, common-law marriage
이혼이나 결별 시 재산 분할에서 사실혼 부부들은 법률혼 부부와 같은 권리를 갖지 않는다.
Common-law couples do not have the same rights as marred couples when it comes to splitting up their property after a breakup or divorce. (CFCN, Canada)
위자료 alimony, divorce settlement
자녀 양육권 child custody
이혼 부부들이 자녀 양육권 소송도 한다.
Divorcing couples also file for custody of the child.
출산 장려 정책 pro-birth policy, pro-natalist policy
출산 장려금 birth subsidy
상속 inheritance
상속법 inheritance law
자녀들 사이의 상속 재산 분할에 대한 다툼이 법적 소송으로까지 갔다.
The dispute among the descendants over the inheritance ended up in court.
소년 소녀 가장 minor-aged head of household
부모가 다 없는 소년 소녀 가장들을 돕기 위해
In order to help minor-aged heads of household who are missing both parents…
촉법 소년 juvenile/youth/child/underage offender
촉법 소년은 죄를 지어도 형사 처벌을 받지 않는 10세 이상 14세 미만인 아이들이다.
Juvenile offenders are those aged from 10 to 14 who are not subject to criminal punishment.
일부에서는 촉법 소년 연령을 하향 조정해야 한다고 믿는다.
Some believe we need to lower the minimum age for youths to be processed through adult system.
버려진 노인 abandoned elderlies
독거노인 lone elderly, single elderly household, aged citizens who live alone
독거노인들의 숫자가 늘고 있다.
There is an increasing number of aged citizens who live alone.
여성의 권한 신장 women’s empowerment
여성의 평등권을 보장하려면 권한이 신장되어야 한다.
Women need to be empowered in order to ensure equal rights.
역차별 reverse discrimination
여성에 대한 불평등 gender inequality
미혼모 unwed mothers, single mothers
혼전 임신 pre-marital conception
혼외 출산 child born out of marriage, non-marriage births
*single mother: 원래는 편모라는 뜻이나 미혼모를 지칭할 때도 사용한다.
가부장 제도 patriarchal system
남성 지배적 사회 male-dominated society
최근 많이 개선되었지만 한국은 여전히 남성 지배적인 사회다.
In spite of the recent improvement, Korea is still a male-dominated society.
남아 선호 사상 male preference, preference for sons, social attitude favoring boys
아직도 아시아에는 남아 선호 사상이 남아 있다.
There is still a preference for sons in Asia.
남아 선호 사상을 불식시켜야 한다.
We must change the social attitude favoring boys.
제사 jesa, ancestor memorial service
한국에서는 맏아들이 제사를 모시게 되어 있다.
In Korea, the eldest son has the duty of holding memorial services for ancestors.
전업주부 full-time homemaker, stay-home mother/mom
그녀는 직장을 그만두고 전업주부가 되었다.
She quit her job to become a full-time homemaker.
*soccer mom: 축구 연습 다니는 어린 초등학생 자녀를 뒷바라지하는 것을 주부의 상징으로 생각하여 전업주부를 지칭할 때 사용하는 말.
여성 참정권 women’s suffrage, women’s right to vote
쿠웨이트의 의회에서는 별도의 법안으로 여성 참정권을 불허했다.
Legislators in Kuwait rejected women’s suffrage in a separate bill. (ABC News)
출산 child bearing
한국 정부는 작년부터 모성 보호 제도를 확대했다.
From last year, the Korean government strengthened its protection of motherhood.
여성 인력 women workforce, female workforce
한국 경제를 지속적으로 성장시키려면 우수한 여성 인력을 활용해야 한다.
Korea must utilize the skilled women workforce if it is to sustain economic growth.
경제 참여율 economic participation rate
우리나라 여성의 경제 참여율은 아직 낮다.
The economic participation rate of women in Korea is still low.
복지 제도 welfare system
사회 보장 제도 social security system
스웨덴은 사회 보장 제도가 잘 되어 있다.
Sweden has a good social security system.
노인 복지 elderly welfare, welfare for the aged
노인 복지사 caregiver, caretaker (for the elderly)
노인 부양 support elderlies
피부양자 dependant
피부양자에 대한 세금 공제…
…tax deduction for dependants…
비장애인 people without disabilities
*정상인이라는 말이 부적절한 것처럼 “normal persons”도 사용하지 않는다.
장애인 disabled persons/people, persons with disabilities
장애인 시설 accessibility facilities, facilities for people with disabilities
한국에는 지하철, 공공건물들에 장애인 시설이 턱없이 부족하다.
In Korea, subways and public buildings are poorly equipped with accessibility facilities.
기초생활수급자 Recipient of Livelihood Program
근로복지기본법 Framework Act on Labor Welfare
생계비 livelihood subsidy
홍콩 정부는 노년층을 위한 생계비 보조 계획을 수립하겠다고 약속했다.
The Hong Kong government promised to set up an elderly livelihood subsidy program.
보건 사업 public health program/service
세계 각국은 국민 건강 증진의 중요성을 점점 더 인식하고 있다.
Increasingly the countries of the world recognize the importance of public health promotion.
공공 연금 제도 public pension system
1994년의 공공 연금 제도를 포함한 연금 제도 개정법은…
The Pension Revision Act of 1994, covering the public pension system…
사적 연금 private pension
기업 연금 제도 corporate pension scheme/system
연기금 pension fund
기업 연금 제도에서는 연기금의 운용이 매우 중요하다.
The management of pension funds is very important to the corporate pension system.
수급 개시 연령 pension benefit commencement age
수급 자격 eligibility to receive pension payments
한국개발연구원은 수급 개시 연령을 올려야 한다는 내용의 보고서를 제출했다.
KDI published a report saying that the government should raise the pension benefit commencement age.
부분 적립 방식 unfunded/partially funded pension plan
완전 (수정) 적립 방식 fully-funded pension plan
완전 적립 방식은 각 세대가 노후를 위해 스스로 기금을 적립한다.
In a fully-funded approach each generation saves for its own retirement.
연금 보험료 pension premium, contribution rate
원칙적으로 일본 내의 모든 근로자는 연금 보험료를 내야 한다.
In principle, all persons working in Japan are required to pay a pension premium.
의료 보험료 health insurance premium
의료 보험료가 올해 7% 인상될 전망이다.
Health insurance premium is forecast to go up by 7% this year.
지난해 건보 가입자는 세대당 평균 5만 9천 199원의 보험료를 납부했다.
Last year, NHI participants paid 59,399 Won in insurance contributions per household.
의약 분업 separation of drug prescribing and dispensing
조제 fill prescription, dispense drugs
환자들은 약국에 가서 약을 조제 받는다.
Patients go to pharmacies to get their prescriptions filled.
신약 innovation drugs, original drugs, research-based drugs
의약 분업의 최대 수혜자는 고가의 신약을 제조하는 외국 제약 회사다.
The biggest beneficiaries of the separation of medical and pharmaceutical jurisdictions are foreign pharmaceutical companies who produce “original” or innovation drugs.
근로자 worker
관리직 manager
사무 전문직 clerical worker, white collar worker
일반직 general administration
사문 전문직은 대체로 조직화되지 않았다.
Most white collar workers are not unionized.
생산직 production worker, blue collar worker
공장 자동화로 생산직 근로자들의 일자리가 줄었다.
Factory automation reduced the number of jobs for blue collar workers.
기능직 technical worker
하급 기능직 manual worker
숙련직 skilled worker
단순 노동직 unskilled worker
그 보험에는 단순 노동직과 숙련직 종사자가 모두 포함된다.
The insurance covers both skilled and unskilled workers.
지식 근로자 knowledge worker
정보화 시대에는 지식 근로자가 조직에 부가 가치를 창출해준다.
In the information era, knowledge workers are the ones who will create value for the organization.
회사에서는 제휴사와 지식 근로자 교환 실시 여부를 고려 중이다.
The company is considering a knowledge worker exchange program with its affiliate.
고용 employment
완전 고용 full employment
노동당의 새로운 경제 목표에는 경제 안정, 높은 생산성, 그리고 완전 고용과 같은 안들이 있다.
A few of the new economic goals of the Labor Party were economic stability, high productivity and full employment.
과거 고성장 시대에 한국은 거의 완전 고용 겅제였다.
Korea was very close to a full employment economy in the high-growth period of the past.
불완전 고용 underemployment
불완전 고용률 underemployment rate
만성적 고실업률의 결과 중 하나는 불완전 고용이다.
One of the effects of chronic high unemployment rate is underemployment.
정리 해고제, 파견 근로제 도입에 따라 불완전 취업이 급증하고 있다.
The introduction of layoffs and dispatched temporary workers have increased the number of underemployed.
고용 안정 employment stabilization, job security, employment stability, stable employment
정부는 고용 안정을 위한 정책을 시행했다.
The government implemented measures for employment stabilization.
기업 구조 조정으로 근로자들의 고용 안정이 흔들린다.
Corporate restructuring threatens workers’ job security.
실업 unemployment
IMF 위기 때 처음으로 실업이 사회적인 문제가 되었다.
Unemployment became a social issue for the first time during the financial crisis.
구직자 job seekers
실망 실업자 discouraged workers
실망 실업자는 구직 실패 경험 때문에 적극적인 구직에 나서지 않는다.
Discouraged workers do not actively seek jobs because they have failed in the past.
고용보험제 Employment Insurance System (EIS)
한국에서는 고용보험제가 1995년 7월 1일에 도입되었다.
In Korea, the Employment Insurance System was introduced on 1 July, 1995.
비정규직 근로자 precarious worker, non-standard/temporary worker, non-regular employment worker
*비정규직 근로자를 non-regular employment workers라고 할 수는 있으나 employment 없이 non-regular workers라고 지칭하는 것은 정확한 용어가 아니다.
임시 근로자 contingency worker
파견 근로자 dispatched worker
일용 근로자 daily worker
시간제 근로자 part-time worker
시간제 근로자도 정규직 근로자와 동등한 대우를 받아야 한다.
Part-time workers should receive the same treatment as comparable full-time workers.
경제 활동 인구 economically active population
경제 활동 인구 비율 percentage of economically active population
보고서에 의하면 경제 활동 인구 비율은 2015년에 그 최고치인 72.1%에 이르고 2020년에는 71%로 하락할 것이라고 한다.
The percentage of economically active population, according to the report will reach maximum in 2015 at 72.1% and will decrease to 71% in 2020.
노동 활동 인구 labor force, workforce
이 지역의 노동 활동 인구는 이제 2백만을 넘는다.
Total labor force in the region now exceeds 2 million.
이직 job relocation, leaving one’s job
이직률 job turnover
근속 확률 retention rate
근속 확률이 높다고 해서 다 좋은 것은 아니다.
A high retention rate is not necessarily all good.
산업 재해 industrial accident
재해 보상 compensation for industrial accident
많은 외국인 근로자들은 재해 보상도 받지 못한다.
Many foreign workers never receive any compensation for industrial accidents.
송출국 labor-sending country, originating country
수용국 receiving country, host country
한국의 외국인 근로자들의 최대 송출국은 X국이다.
Country X is the largest labor-sending country of migrant workers to Korea.
강제 출국 deportation
피난민들은 미국에서 강제 출국될 위기를 맞았다.
Now the refugees are facing deportation from the U.S.A.
통상 임금 normal wage
실질 임금 real wage
명목 임금 nominal wage
이 보고서에 산업별 명목 임금지수가 나와 있다.
This report offers a nominal wage index by industry.
임금체불 unpaid wages, back pay
노동자 수백 명이 임금 체불 문제로 파업에 들어갔다.
Hundreds of workers struck over unpaid wages.
<05 교육 EDUCATION>
정규 교육 formal education
그는 정규 교육을 제대로 받지 못했다.
He was not formally educated.
미국인들은 더 나은 직업과 높은 소득을 위해 정규 교육 기간을 연장하는 추세다.
Americans are getting more formal education to secure better job opportunities and higher earnings.
과외 private tutoring
학원 private learning institutes
입시 학원 college prep institutes, cram schools
많은 학생들이 재수를 택하며, 입시 학원들로 수강생들이 몰리고 있다.
Cram schools are crowded with students who have opted to reapply for college entrance exams.
의무 교육 compulsory education
보편 교육 universal education
2004년부터 9년제 의무 교육이 실시된다.
The 9-year compulsory education system will be fully implemented in 2004.
*K-12: 미국의 Kindergarten부터 12학년까지라는 뜻으로, 유치원부터 고등학교 3학년 격인 12학년까지의 의무 교육 기간에 해당한다.
*Year 13: 영국 교육 제도에서는 5세에 Year 1에 취학하므로 한국의 고3, 미국의 12학년에 해당하는 학년이 Year 13이다.
남녀 공학 co-education
최근 분리 교육이 남녀 공학보다 나은지에 대한 논쟁이 계속되고 있다.
There’s an ongoing debate about whether single-sex education is better than co-education.
학습 장애 learning disability
독서 장애 dyslexia
음식 인식 소프트웨어가 개발되어 독서 장애나 중증의 관절염이 있는 사람들에게 도움을 줄 수 있게 되어…
Developments in improving voice recognition software could help people with dyslexia or sever arthritis…(icWales)
통합 교육 integrated education
정상아들과 장애아들이 한 교실에서 공부하는 통합 교육은…
…integrated education where disabled children study in the same classroom with normal children…
성인 교육 adult education
평생 교육 lifelong education
평생 교육은 시간, 장소 구별없이 생애 기간 중 어느 때라도 받을 수 있다.
Lifelong learning allows people to have access to education anywhere and anytime throughout their lives.
주입식 교육 lecture-based education
주입식 교육은 창의력을 말살한다.
Lecture-based education methods stifle creativity.
암기식 학습 education by rote, learning by rote, rote study, memory education
우리나라에서는 암기식 교육을 한다.
In Korea, education is based on rote study.
도제 제도 apprenticeship program
5년 도제 제도를 거치다…
To serve a 5-year apprenticeship…
폐교 school close down
젊은 부부들이 도시로 이전하면서 폐교하는 농촌 학교가 늘고 있다.
Many rural schools are closing down as young families migrate to the cities.
휴교 school closed
황사 현상이 심해지자 전국에 일일 휴교령이 내렸다.
As the sand-dust storm became worse, all schools were ordered to close for the day.
학군 school district
소아 비만을 줄이기 위해 LA의 학군에서는 청량 음료 판매를 금지할 게획이다.
Hoping to combat childhood obesity, the L.A. school district is planning to ban soft drinks sales.
고교 평준화 standardizing high schools, de-ranking high schools
1974년부터 고교 입시를 폐지하고 고교 평준화 정책을 시행했다.
Korea abolished high school entrance exams in 1974 and implemented a standardization policy for high schools.
*고교 평준화는 일반적으로 equalization으로 직역하고 있으나, standardize level of high school through student placements, de-rank high schools by abolishing entrance exams 라는 설명적 표현이 더 적절하다.
교재 learning material
교과서 school textbook
일본의 국정 역사 교과서에 나와 있는 내용이 왜곡되었다.
The contents of Japan’s government-approved history textbooks have misrepresented historical facts.
학부모 면담 teacher-parent conference/meeting
담임 선생 homeroom teacher
담임 선생님과 면담 시간을 약속하다.
…make an appointment for a meeting with the homeroom teacher.
…schedule a teacher-parent conference with the homeroom teacher.
결석 absence, failure to attend classes
무단결석 truancy, absenteeism
그는 몇 년 전, 무단결석과 잦은 싸움으로 인해 퇴학당할 뻔했다.
He nearly got himself expelled a few years ago for truancy and history of fighting.
*truant: 무단결석 학생
집단 따돌림, 왕따 bullying and harassment, exclusion
왕따 당하는 아이를 전학시켰다.
The student who was bullied and harassed by classmates transferred to another school.
비행 청소년 juvenile delinquent
탈선 delinquency
폭력 영화, 그리고 심지어 일부 만화까지도 청소년 비행에 한몫을 했다고 비난받고 있다.
Violent movies, and even some cartoons are being blamed for playing a part in juvenile delinquency.
교권 상실 loss of teachers’ authority
교권이 위협을 받다.
The teachers’ authority is threatened.
퇴학 조치 expulsion, dismissal
자퇴 leave, drop out
그 학생은 결국 학교에서 퇴학당했다.
In the end, the student was expelled from school.
입학 서류 documents for admission
성적 증명서 school transcript, academic record
재학 증명서 certification/letter/verification of enrollment
졸업 증명서 certificate of graduation
대학들은 입학 지원 시 SAT 성적뿐 아니라 성적 증명서도 요구한다.
Universities require students to mail their school transcripts as well as SAT scores when applying.
수시 모집 rolling admission, non-scheduled admission
특차 모집 원서 마감은 정시보다 몇 달 빠르다.
The application deadline for early admission is several months earlier than regular admission.
서류 전형 application review. Preliminary screening of application
봉사 점수 credits for community service
내신 성적 academic achievement (in high school)
입학시험 심사에서 내신 비중을 늘린다.
High school records will be weighted more in reviewing applications.
실기 시험 practical skills examination
예체능계는 실기 시험을 본다.
Applications for ats, music and physical education departments are required to take practical skills examinations.
논술 시험 essay test
2005년도 서울대 입시에서는 논술 시험이 부활된다. (조선일보)
Seoul National University will revive the essay test for 2005 entrance exams.
합격선 cut-off line
합격선에 못 미치는 점수…
…total points that was short of the cut-off line…