三界熱惱 猶如火宅 其忍淹留 삼계열뇌 유여화택 기인엄류 甘受長苦 欲免輪廻 莫若求佛 감수장고 욕면윤회 막약구불 若欲求佛 佛卽是心 心何遠覓 약욕구불 불즉시심 심하원멱 不離身中 色身是假 有生有滅 불리신중 색신시가 유생유멸 眞心如空 不斷不變 故云百骸潰散 진심여공 부단불변 고운백해궤멸 歸火歸風 一物長靈 蓋天蓋地 귀화귀풍 일물장령 개천개지 |
삼계(三界:욕계·색계·무색계)를 윤회하는 고통은 마치 불난 집과 같은데, 어찌 그대로 참고 머물면서 그 오랜 고통을 받으려 하는가. 그 윤회를 벗어나려면 부처를 찾는 길밖에 없다. 만약 부처를 찾으려면 이 마음이 곧 부처이니, 마음을 어찌 멀리서 찾을 것인가.
바로 이 몸을 떠나 있는 것이 아니다. 그러나 이 몸은 무상하여 나기도 하고 죽기도 하지만 이 진심(眞心)은 허공과 같아서 끊어지지도 않고 변하지도 않는다. 그러므로 ‘육체는 죽으면 흩어져 불이나 바람의 자연으로 돌아가지만 한 물건(마음)은 영원히 신령하여 하늘과 땅을 덮는다.’ 하였다.
嗟夫今之人 迷來久矣 차부금지인 미래구의 不識自心是眞佛 不識自性是眞法 불식자심시진불 불식자성시진법 欲求法而遠推諸聖 欲求佛而不觀己心 욕구법이원추제성 욕구불이불관기심 若言心外有佛 性外有法 堅執此情 약언심외유불 성외유법 견집차정 欲求佛道者 縱經塵劫 燒身燃臂 욕구불도자 종경진겁 소신연비 敲骨出髓 刺血寫經 長坐不臥 고골출수 자혈사경 장좌불와 一食卯齋 乃至轉讀一大藏敎 일식묘재 내지전독일대장교 修種種苦行 如蒸沙作飯 수종종고행 여증사작반 只益自勞爾 但識自心 恒沙法門 지익자로이 단식자심 항사법문 無量妙義 不求而得 무량묘의 불구이득 |
슬프다, 요즘 사람들은 미혹된 지가 오래되어 자기 마음이 참 부처인 줄 알지 못하고, 자기의 성품이 참 진리인 줄 알지 못해서 진리를 구하려고 하면 멀리 성인들만 추앙하고 부처를 찾고자 하면서도 자기의 마음을 관조(觀照)하지 않는다.
만약 마음 밖에 부처가 있고 성품 밖에 진리가 있다고 말하면서 이런 뜻에 집착하여 불도를 구하고자 한다면 아무리 오랜 세월동안 몸을 불사르고, 팔을 태우고, 뼈를 부수어 골수를 내고, 피를 내어 경전을 베끼며, 눕지 않고 오래 앉아 참선만 하며, 아침 한 끼만 먹으며 나아가 모든 대장경을 다 읽고, 온갖 고행을 닦는다 해도 이는 모래를 삶아 밥을 짓는 것과 같아서 다만 스스로 수고로움만 더할 뿐이다.
그러나 자기의 마음을 알면 갠지스강의 모래알처럼 많은 법문과 한량없는 묘한 이치를 찾지 않아도 절로 얻게 될 것이다.
■ 보조의 수심결 2 - 마음은 본래 스스로 원만한 것
-망령된 생각 여의면 그대로 부처, 그대 몸에 있는데도 보지 못할 뿐
故世尊云 普觀一切衆生 具有如來 고세존운 보과일체중생 구유여래 智慧德相 叉云一切衆生 種種幻化 지혜덕상 차운일체중생 종종환화 皆生如來圓覺妙心 是知離 개생여래원각묘심 시지이 此心外 無佛可成 過去諸如來 차심외 무불가성 과거제여래 |
그러므로 세존께서 ‘널리 모든 중생을 관찰하니 다 여래의 지혜와 덕상(德相)을 갖추고 있다’ 하시고 또 이르시되 ‘가지가지의 허망 된 생각들이 다 원만히 깨달은 여래의 묘심(妙心)에서 나온다.’ 하셨다. 그러므로 이 마음을 떠나서 부처를 이룰 수 없음을 알아야 한다.
只是明心底人 現在諸賢聖 지시명심저인 현재제현성 亦是修心底人 未來修學人 역시수심저인 미래수학인 當依如是法 당의여시법 願諸修道之人 切莫外求 心性無染 원제수도지인 절막외구 심성무염 本自圓成 但離妄緣 卽如如佛 본자원성 단리망연 즉여여불 |
과거의 모든 여래도 오직 이 마음을 밝히신 분이며, 현재의 모든 성현들도 역시 마음을 닦은 사람들이다. 그러니 미래에 수행할 사람도 응당 이 진리에 의지해야 할 것이다. 바라건대 수행하는 모든 사람들은 밖에서 찾지 말라. 마음의 성품은 깨끗하여 본래 스스로 원만한 것이라 단지 망령된 생각들만 여의면 곧 그대로가 부처일 것이다.
問若佛性 現在此身 旣在身中 문약불성 현재차신 기재신중 不離凡夫 因何我今 不見佛性 불리범부 인하아금 불견불성 更爲消釋 悉令開悟 갱위서석 실령개오 |
묻다. “만약 불성이 지금 이 몸에 있다고 한다면, 이미 이 몸 안에 있으므로 범부를 떠난 것이 아닌데 어째서 저는 지금 불성을 보지 못합니까. 다시 해석하여 속속들이 깨닫도록 해주십시오.”
答在汝身中 汝自不見 汝於十二時中 답재여신중 여자불견 여어십이시중 知飢知渴 知寒知熱 或嗔或喜 지기지갈 지한지열 혹진혹희 竟是何物 且色身 是地水火 경시하물 차색신 시지수화 風四緣所集 其質頑而無情 풍사연소집 기질완이무정 豈能見聞覺知 能見聞覺知者 기능견문각지 능견문각지자 必是汝佛性 故臨濟云 필시여불성 고임제운 四大不解說法聽法 虛空不解說法聽法 사대불해설법청법 허공불해설법청법 只汝目前 歷歷孤明 勿形段者 지여목전 역역고명 물형단자 始解說法聽法 시해설법청법 所爲勿形段者 是諸佛之法印 소위물형단자 시제불지법인 亦是汝本來心也 則佛性 現在汝身 역시여본래심야 즉불성 현재여신 何假外求 汝若不信 略擧古聖 하가외구 여약불신 약거고성 入道因緣 令汝除疑 汝須諦信 입도인연 영여제의 여수체신 |
답하다. “그대 몸에 있는데도 그대 스스로가 보지 못할 뿐이다.
그대가 하루 가운데서 배고프다, 목마르다 하는 것을 알고, 춥다, 덥다 하는 것을 알고 혹 성내거나 기뻐할 줄 아는데 이것이 결국 어떤 물건인가. 이 몸은 지·수·화·풍의 네 가지 요소가 모여 이루어진 것이라서 그 바탕이 둔하여 감정이 없으니 어찌 보고, 듣고, 지각할 수 있겠는가. 능히 보고, 듣고, 지각할 수 있는 것은 반드시 그대의 불성이다.
그러므로 임제 스님은 ‘이 몸뚱이는 법을 설하거나 법을 듣지도 못하며, 허공도 법을 설하거나 법을 듣지 못하고 단지 그대 눈앞에 밝음이 역역하지만 형상이 없는 그것이 법을 설하고 법을 들을 줄 안다’ 하였다.
여기서 말하는 ‘형상이 없는 그것’이란 바로 모든 부처님의 바탕이며 또한 그대의 본래 마음이다. 그러므로 불성이 지금 그대의 몸에 있는데 어째서 헛되이 밖에서 구하겠는가. 만약 그대가 믿을 수 없다면 간략하게 옛 성인들이 도를 깨친 인연을 들어 그대의 의심을 풀어 줄테니 그대는 잘 듣고 믿기 바란다.
첫댓글 나무아미타불 나무아미타불 나무아미타불_()_()_()_