When we were young the future was so bright
우리가 어렸을 적에 미래는 굉장히 밝아보였어
The old neighborhood was so alive
우리 동네는 가난하지만, 그래도 생기가 넘쳐났었고
And every kid on the whole damn street
이 빌어먹을 거리 위의 모든 꼬마들도
Was gonna make it big and not be beat
다들 커서는 잘 먹고 잘 살 줄 알았는데
Now the neighborhood's cracked and torn
지금 이 동네는 완전히 망했어
The kids are grown up but their lives are worn
애들은 다 컸지만, 걔네 삶은 매우 지쳐보여
How can one little street
어떻게 거리 하나가
Swallow so many lives
수 많은 삶들을 다 삼켜버렸는지
Chances thrown
(성공의) 기회는 모두 사라졌고
Nothing's free
세상에 공짜는 없는 법이지
Longing for what used to be
어린 시절을 그리워하며
Still it's hard
여전히 힘든 삶을 살고 있어
Hard to see
이유가 도대체 뭘까
Fragile lives, shattered dreams
삶은 부숴지기 쉽고, 어릴적 꿈들은 진작에 잊었어
Jamie had a chance, well she really did
제이미는 정말 잘 클줄 알았어
Instead she dropped out and had a couple of kids
근데 갑자기 학교를 자퇴하더니만 애를 낳아버렸지
Mark still lives at home cause he's got no job
마크는 여전히 집에나 박혀있어, 직장이 없거든
He just plays guitar and smokes a lot of pot
매일 기타나 치면서 대마를 하고있어
Jay committed suicide
제이는 자살했고
Brandon OD'd and died
브랜든은 약 빨다 뒈졌어
What the hell is going on
대체 이게 뭔 개떡같은 경우야
The cruelest dream, reality
완전히 믿기지않는 잔인한 현실이라고
Chances thrown
(성공의) 기회는 모두 사라졌고
Nothing's free
세상에 공짜는 없는 법이지
Longing for what used to be
어린 시절이나 그리워하면서
Still it's hard
여전히 힘든 삶을 살고 있어
Hard to see
이유가 도대체 뭘까
Fragile lives, shattered dreams
삶은 부숴지기 쉽고, 어릴적 꿈들은 진작에 잊었어
Chances thrown
(성공의) 기회는 모두 사라졌고
Nothing's free
세상에 공짜는 없는 법이지
Longing for what used to be
어린 시절이나 그리워하면서
Still it's hard
여전히 힘든 삶을 살고 있어
Hard to see
이유가 도대체 무엇일까
Fragile lives, shattered dreams
삶은 부숴지기 쉽고, 어릴적 꿈들은 진작에 잊었어