Dirty old river, must you keep rolling, flowing into the night?
더럽고 오랜된 강, 너는 계속 굴러 밤으로 흘러들어가야 하니?
People so busy, make me feel dizzy, taxi light shines so bright
사람들은 너무 바쁘게 움직여 나를 어지롭게 한다. 택시불빛은 너무 밝고
But I don't need no friends
하지만 내겐 친구가 필요없다
As long as I gaze on Waterloo sunset, I am in paradise
워터루의 석양을 바라보고 있는 한 나는 낙원에 있으니까
(Sha-la-la) Every day I look at the world from my window
매일 창밖을 통해 세상을 바라본다
(Sha-la-la) But chilly, chilly is the evening time
하지만 저녁은 쌀쌀하다
Waterloo sunset's fine (Waterloo sunset's fine)
워터루 석양은아름답고 (워터루의 석양은 어름답다)
Terry meets Julie, Waterloo Station, every Friday night
매주 금요일밤 워터루역에서 테리는 쥬리를 만난다
But I am so lazy, don't want to wander, I stay at home at night
하지만 난 너무 게을로 어슬렁거리고 싶지 않다, 그래서 난 밤에 집에 머물러 있다
But I don't feel afraid
난 두려움을 느끼지 않는다
As long as I gaze on Waterloo sunset, I am in paradise
워터루 석양을 바라보고 있는한 나는 낙원에 있기때문이다
(Sha-la-la) Every day I look at the world from my window
매일 창을 통해 세상을 본다
(Sha-la-la) But chilly, chilly is the evening time
저녁은 쌀쌀하다
Waterloo sunset's fine (Waterloo sunset's fine)
워터루의 석양은 아릅답고 (워터루의 석양은 아름답다)
Millions of people swarming like flies 'round Waterloo underground
수많은 사람들이 워터루 지하철 근처를 파리때처럼 모여든다
But Terry and Julie cross over the river where they feel safe and sound
하지만 테리와 쥬리는 그들이 안전하다고 느끼는 강 건너에 있다
And they don't, need no friends
그들에겐 친구가 필요없다
As long as they gaze on Waterloo sunset they are in paradise
워터루의 석양을 바라보고 있는 한, 그들은 낙원에 있기 때문에
Waterloo sunset's fine
워터루의 석양은 아름답다
Waterloo sunset's fine
워터루의 석양은 아름답다
Waterloo sunset's fine
워터루의 석양은 아름답다