[Jay Z]
Yes!
그래!
It's so crazy right now!
지금 아주 장난이 아니야
Most incredibly, it's ya girl, B
가장 놀라운건 그녀, B
It's ya boy, young
그녀의 남자, 영
[Beyonce]
You ready?
준비됐니?
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no no x4
[Jay Z]
Yea, history in the making,
그래, 역사를 만들고 있는거라고
Part 2, it's so crazy right now
파트 2. 정말 열광하고 있어
[Beyonce]
I look and stare so deep in your eyes,
나는 너의 눈을 깊게 바라봐
I touch on you more and more every time,
너를 계속해서 만지지
When you leave I'm begging you not to go,
니가 떠나때면 난 떠나지 말라고 너에게 애원해
Call your name two or three times in a row,
연달아 너의 이름을 두세번 부르지
Such a funny thing for me to try to explain,
설명하기엔 내겐 너무 우스운 일이야
How I'm feeling and my pride is the one to blame.
내가 느끼는 것들, 내 자존심이 문제야
'Cuz I know I don't understand,
내가 이해못한다는 걸 알아
Just how your love your doing no one else can.
너의 사랑, 네가 하는 모든것들, 다른누구도 할 수 없어
Got me looking so crazy right now,
이순간 너에게 완전히 빠져버렸어
Your love's got me looking so crazy right now (your love)
너의 사랑이 지금 이순간 나를 완전 미치게 만들어 (너의 사랑에)
Got me looking so crazy right now,
이순간 너에게 완전히 빠져버렸어
Your touch got me looking so crazy right now (your touch)
너의 손길은 지금 이순간 나를 완전 미치게 만들어 (너의 손길)
Got me hoping you'll page me right now,
지금 이순간 네가 나를 찾아주길 바라고 있어
your kiss got me hoping you'll save me right now
너의 키스가 나를 구해주길 바라고 있어
Looking so crazy your love's got me looking
너의 사랑은 나를 완전 미치게 만들어
Got me looking so crazy in love
너에게 완전 빠져들게 만들어
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no no x4
When I talk to my friends so quietly,
내친구들이랑 아주 조용히 얘기할때
Who he think he is? Look at what you did to me,
그가 누군지 모르는거야? 니가 나에게 한짓을 봐봐
Tennis shoes, don't even need to buy a new dress,
테니스 신발, 새로운 옷을 살 필요도 없어
If you ain't there ain't nobody else to impress,
니가 없으면 누구도 날 감동시킬 수 없어
The way that you know what I thought I knew,
내가 무슨 생각하는지 네가 바로 알아차린것
It's the beat my heart skips when I'm with you,
너와 함께 있으면 내심장이 마구 뛰어
But I still don't understand,
하지만 난 아직도 이해못해
Just how the love your doing no one else can
너의 사랑은 다른 누구도 흉내낼 수 없다는 걸
Got me looking so crazy right now,
이순간 너에게 완전히 빠져버렸어
Your love's got me looking so crazy right now (your love)
너의 사랑이 지금 이순간 나를 완전 미치게 만들어 (너의 사랑에)
Got me looking so crazy right now,
이순간 너에게 완전히 빠져버렸어
Your touch got me looking so crazy right now (your touch)
너의 손길은 지금 이순간 나를 완전 미치게 만들어 (너의 손길)
Got me hoping you'll page me right now,
지금 이순간 네가 나를 찾아주길 바라고 있어
your kiss got me hoping you'll save me right now
너의 키스가 나를 구해주길 바라고 있어
Looking so crazy your love's got me looking
너의 사랑은 나를 완전 미치게 만들어
Got me looking so crazy in love
너에게 완전 빠져들게 만들어
[Jay Z]
Check it, let's go
시작하자,
Young Hov y'all know when the flow is loco,
Young, 그 흐름이 미쳤다는걸 모두 알고 있어
Young B and the R-O-C, uh oh, (oh)
Young. B와 R-O-C, uh oh, (oh)
Ol' G, big homie, the one and only,
거기 G, 커다란 놈, 단하나밖에 없는,
Stick bony, but the pocket is fat like Tony, Soprano, (oh no)
비쩍마른 막대기같은 놈, 하지만 주머니는 토니처럼 뚱뚱하지,
The ROC handle like Van Axel,
밴 액슬 같은 ROC 핸들
I shake phoneys man, You can't get next to,
난 사기꾼들과 악수를 하지, 넌 내옆에 올수없어,
The genuine article I go I do not sing though,
나에 대한 멋진 신문 기사, 하지만 난 노래는 안불러
I sling though, If anything I bling yo,
난 내던져버리지, 내가 가진 아무거나
star like Ringo, war like a green beret
링고같은 스타, 그린 베렛같은 전쟁
Crazy bring ya whole set,
열광해봐, 너에게 모든걸 가져다줄게
Jay Z in the range, crazy and deranged,
Jay Z는 열광하고 미쳤어
They can't figure them out they like hey is he insane, (oh no)
그들은 해결할 수 없어. 그들은 "그가 미쳤어"라고 말하지 (oh,no)
Yes sir I'm cut from a different cloth,
네, 알겠습니다, 난 다른 천에서 잘라져 나왔지
My texture is the best fur, of chinchilla
내 외투는 친칠라로 만든 고급 모피라고
Been dealing with chain smokers,
줄담배를 피우는 놈들과 거래를 해왔어
But how you think I got the name Hova?
내가 '호바'라는 이름을 가진거에 대해 넌 어떻께 생각해?
I been realer the game's over,
나는 진실해졌고 게임은 끝났어
Fall back young, ever since I made you changed over to platinum
뒤로 물러서 Young, 내가 플래티넘으로 바꿔준지 오래됐다고
the game's been wrap, One!
그 게임은 포장되어 있지
[Beyonce]
Got me lookin’ so crazy, my baby
너에게 완전히 빠져버렸어
I’m not myself, lately I’m foolish, I don’t do this
내가 아닌것 같아, 요즘 난 바보같아졌어, 난 원래 안 이랬거든
I’ve been playin’ myself, baby, I don’t care
난 나랑 놀고 있었어, 전혀 신경 안 써
‘Cause your love’s got the best of me
왜냐면 너의 사랑이 내겐 최고니까
And baby you’re makin’ a fool of me
그리고 넌 날 바보로 만들어
You got me sprung and I don’t care who sees
넌 나에게 원동력을 주었고, 난 누가보든 상관 안 해
‘Cause baby, you got me, you got me, so crazy, baby
왜냐면 자기야, 넌 날 가졌으니까, 완전 빠졌어
Hey!
Got me looking so crazy right now,
이순간 너에게 완전히 빠져버렸어
Your love's got me looking so crazy right now (your love)
너의 사랑이 지금 이순간 나를 완전 미치게 만들어 (너의 사랑에)
Got me looking so crazy right now,
이순간 너에게 완전히 빠져버렸어
Your touch got me looking so crazy right now (your touch)
너의 손길은 지금 이순간 나를 완전 미치게 만들어 (너의 손길)
Got me hoping you'll page me right now,
지금 이순간 네가 나를 찾아주길 바라고 있어
your kiss got me hoping you'll save me right now
너의 키스가 나를 구해주길 바라고 있어
Looking so crazy your love's got me looking
너의 사랑은 나를 완전 미치게 만들어
Got me looking so crazy in love
너에게 완전 빠져들게 만들어
Got me looking so crazy right now,
이순간 너에게 완전히 빠져버렸어
Your love's got me looking so crazy right now (your love)
너의 사랑이 지금 이순간 나를 완전 미치게 만들어 (너의 사랑에)
Got me looking so crazy right now,
이순간 너에게 완전히 빠져버렸어
Your touch got me looking so crazy right now (your touch)
너의 손길은 지금 이순간 나를 완전 미치게 만들어 (너의 손길)
Got me hoping you'll page me right now,
지금 이순간 네가 나를 찾아주길 바라고 있어
your kiss got me hoping you'll save me right now
너의 키스가 나를 구해주길 바라고 있어
Looking so crazy your love's got me looking
너의 사랑은 나를 완전 미치게 만들어
Got me looking so crazy in love
너에게 완전 빠져들게 만들어