[Tuesday]
No. 8-1
Unit 111
★ 문장 만들어 보세요.
1. 혹시 연락할 일이 생길 지 모르니까 당신 전화번호 줄래요?
☞ Can you give me your phone number in case I need to contact you?
2. 혹시 잃어 버릴 지 모르니까 가방에 이름이랑 주소 적어주세요.
☞ Please write your name and address on the bag in case you lose it.
3. 혹시 추워질지 모르니까 따뜻한 옷 좀 가져다 줄래요?
☞ Can you bring me warm clothes in case it gets cold?
4. 혹시 까먹을 지 모르니까 저에게 전화 좀 해 줄래요?
☞ Can you call me in case I forget it?
5. 혹시 비가 올지 모르니까 우산 좀 빌려 줄래요?
☞ Can you lend me your umbrella in case it rains?
6. 혹시 당신 도움이 필요할지 모르니까 저 기다려 줄래요?
☞ Can you wait for me in case I need your help?
★ In case 또는 if를 써 넣으세요.
1. This letter is for Christine. Can you give it to her if you see her?
2. Go to the Lost and Found office if you lose your bag.
3. You should lock your bike to something in case somebody tries to steal it.
4. I hope you’ll come to Seoul sometime.
If you come, you can stay with us.
5. Take some chocolate with you in case you get hungry.
Unit 112
★ 문장 만들어 보세요.
1. 당신이 파티에 가지 않으면 나도 안 갈 거예요.
☞ I’m not going to the party unless you go.
2. 우리 택시 타지 않으면 늦을 거예요.
☞ We’ll be late unless we take a taxi.
3. 조금 더 노력하지 않으면 시험에 합격하지 못할 거예요.
☞ You won’t pass the exam unless you try a little harder.
4. 잘 듣지 않으면 무엇을 해야 할지 알 수 없을 거예요.
☞ You won’t know what to do unless you listen carefully.
5. 그녀가 나에게 사과하지 않으면 그녀랑 다시는 말하지 않을 거예요.
☞ I will never speak to her again unless she apologizes to me.
★ 문장 만들어 보세요.
1. 비가 오지 않으면 내일 테니스를 칠 거예요.
☞ I’m playing tennis tomorrow providing it doesn’t rain.
2. 비가 오고 있지 않으면 집에 걸어가도 괜찮아요.
☞ I don’t mind walking home as long as it isn’t raining.
3. 너무 춥지만 않으면 겨울이 좋아요.
☞ I like winter as long as it’s not freezing.
4. 아이들은 어른과 함께 라면 수영장을 이용할 수 있습니다.
☞ Children are allowed to use the swimming pool
provided they are with an adult.
No. 8-2
★ 영화 속 표현 익히기 : The Intern
# Scene 1
1. I know you’re tired.
2. We don’t have to talk about work or anything.
1. I know you’re tired.
: I’m tired from~ [ ~ 로 피곤해요 ]
1. 수면 부족으로 피곤해요.
☞ I’m tired from lack of sleep.
2. 어제 하루 종일 걸었더니 너무 피곤했어요.
☞ I was very tired from walking all day yesterday.
3. 이사하느라 피곤할 거예요. 하루 쉬는 게 어때요?
☞ You will be tired from moving. Why don’t you take a day off?
2. We don’t have to talk about work or anything.
: You don’t have to ~ [ ~ 할 필요 없어요 ]
1. 내가 돌아올 때까지 기다릴 필요 없어요.
☞ You don’t have to wait until I come back.
2. 당신이 말한 것에 대해 미안해 할 필요 없어요.
☞ You don’t have to be sorry for what you said.
3. 표 값 주실 필요 없어요. 초대권이예요.
☞ You don’t have to pay for the ticket. It’s the complimentary ticket.
3. Speaking
Q : You are talking to your housemate
before you go out late at night.
A : 내가 돌아올 때까지 기다릴 필요 없어요.
☞ You don’t have to wait until I come back.
수면 부족으로 피곤하다고 했잖아요.
☞ You said you were tired from lack of sleep.
뜨거운 목욕하고 잠을 좀 자는 게 좋겠어요.
☞ You should take a hot bath and get some sleep.
내가 당신에게 여러 번 얘기했잖아요, 숙면을 취하는 건 매우 중요하다고.
☞ I’ve told you several times that having a good night’s sleep is very important.
새벽 2시까지는 돌아올 거예요.
☞ I will be back by 2:00 a.m.
# Scene 2
4. Let’s go crazy.
5. What does that mean?
4. Let’s go crazy.
: Let’s not ~ [ ~ 하지 말아요 ]
1. 그 레스토랑 다시는 가지 말아요. 음식 형편없어요.
☞ Let’s not go to the restaurant again. The food is awful.
2. 그녀에게 마시라고 강요하지 말아요. 그녀 술 안 마셔요.
☞ Let’s not force her to drink. She doesn’t drink.
3. 그 문제에 대해서 더 이상 이야기하지 말아요.
☞ Let’s not talk about the problem anymore.
5. What does that mean?
: What do you mean by ~ ? What do you mean, 문장?
[무슨 뜻인가요?/무슨 말이에요?]
1. ‘거의’라니 무슨 말이에요?
☞ What do you mean by ‘almost’?
2. 갑자기 일을 그만뒀다니 무슨 말이에요?
☞ What do you mean, you quit your job all of a sudden?
3. 당신이 회의에서 한마디도 하지 않았다니 무슨 말이에요?
☞ What do you mean, you didn’t say a word at the conference?
6. Speaking
Q : You had a little argument with your coworker,
but you don’t want to talk about it anymore.
A : ‘거의’라니 무슨 말이에요?
☞ What do you mean by ‘almost’?
모두들 그 문제에 예민하니,
☞ Everyone is sensitive to the problem,
그것에 대해서 더 이상 이야기하지 말아요.
☞ so let’s not talk about it anymore.
길 건너편 새 태국 레스토랑 가본 적 있어요?
☞ Have you ever been to the new Thai restaurant across the street?
인스타그램에서 인기가 많다고 하더라고요. 한번 가봐요.
☞ I heard it’s so popular on Instagram. Let’s check it out.