사람들의 말이나 네티즌 글에 도 바도 원피스 KBS2에서 더빙해서 망쳤다고 하시는데 확실히 망친거 많습니다.하지만 성우분들 때문에 망한건 아니라고 생각합니다. 한국판 원피스가 망한이유는 편집때문입니다. 원피스에 나오는 칼 쓰는 캐릭터들의 칼이 모두 검은색으로 칠해 놓고 상디는 담배를 피는데 사탕으로 바꿔놓고 그리고 나미의 젖가슴을 안보이게 하고 하이튼 원성이 많았습니다. 원피스가 더빙해서 망한 이유라면 편집이라고 생각합니다.
그래도 우리나라성우분들 원피스 더빙 잘했습니다.
루피역을 맡으신 강수진님 솔직히 강수진님으로 캐스팅 한것 미스캐스팅 많습니다. 원래 루피는 좀 멍청하고 장난기 있는 캐릭터 인데 수진님은 꼭 미소년같은 목소리이기 때문에 영 안어울립니다 다른사람들도 다 안어울린다고 하죠. 솔직히 수진님의 루피는 최악이었습니다.
주위 사람들고 다 그러죠?
다음은 조로입니다. 상당히 잘어울렸다고 생각합니다 조로역을 맡으신 일본성우분은 목소리 굵고 거칩니다 승준님의 조로는 좀 멌있는 캐릭터죠 승준님의 조로는 꽤 만족스러웠습니다.
다음은 상디 정말로 최강입니다. 상디를 김일님으로 캐스팅한건 정말로 나이스캐스팅 이었습니다. 잘낭척하고 여자 밝히는 성격 김일님이 최강으로 잘어울리더군요 일본성우분보다 훨씬잘어울렸습니다.
다음 나미역은 정미숙님이 맡으셨습니다 성격과 외모로 봐선 매우 어울렸습니다
다음은 우솝입니다 솔직히 별로 안어울립니다. 그래도 미스캐스팅은 아닌데 그래도 일본성우분에 비해 장난기가 부족합니다......... 우솝은 야마구치 갓페이님이 훨씬 잘어울리는 거 같습니다
다음 쵸파 들어보니까 엄청난 거부반응이 들더군요. 쵸파 목소리가 짱구 같아서 정말로 어색합니다. 박영남님으로 한건 왠지 아닙니다. 특히 쵸파가 변신할때 목소리 듣고 정말 텔레비젼 부술뻔했습니다 솔직히 한국 쵸파는 최악중에 최악입니다
강수진님 목소리 들어서 좋긴 좋은데, 너무 재미가 없어서... 안보게 되더라구요
윈피스를 보는 즐거움은 고정주연성우진들 외에 가끔씩 특별출연진(가령 환진님클래하들, 시호님 상크스 )기다리는 재미가 더 쏠쏠합니다.. 아쉬운건 이제 원피스에서 정진님의 미호크는 더이상 들을수 없다는 사실이죠...ㅜㅜ 지나간 출연분 외에는요....ㅡㅡ