막9:38
가이사의 나라는 인간을 한 존재로서 소중히 여기지 않고 부속품처럼 취급하다 쓸모가 없어지면 버리는 나라입니다. 존재 가치보다 효용 가치를 우선하는 나라입니다. 하지만 주님의 나라는 가장 작은 자 하나라도 섬기는 나라입니다. 이 나라 가치로 사는 제자가 보여야 할 모습은 무엇인가? Gaisa's country is a country that treats humans as accessories without cherishing them as a being, then throws them away when they become useless. It is a country that prioritizes utility over existence value. But the Lord's country is a country that serves even the smallest ones. What should a disciple who lives in the value of this country show?
-
제자들은 자신들만의 울타리를 만들었습니다. 제자들만 예수 나라의 특권을 독차지하려고 하였습니다. 하지만 주님의 관심은 소수의 제자들이 아니라 온 세상입니다. 한 사람이라도 더 예수의 나라에서 생명을 누리기 원하십니다. 소수가 독점하는 축복이 아니라 모두가 공유하는 축복을 바라십니다. 그렇다고 '만만구원'설을 주장하는 것은 아닙니다. The disciples made their own fences. Only the disciples tried to monopolize the privilege of Jesus' country. But the Lord's attention is not to a few disciples, but to the whole world. He wants at least one more person to enjoy life in Jesus' country. He hopes for a blessing shared by all, not a blessing monopolized by the few. That doesn't mean I'm claiming the theory of 'manguwon'.
-
사역의 방식은 달라도 주 이름의 능력을 의지하여 행하면 주께서 역사하십니다. 함부로 판단하지 말라. 내 중심적으로 생각하지 말라. 경쟁은 필연 실족을 낳습니다. 누군가를 밟고 이기지 않으면 차지할 수 없는 것이라면 축복이 아닙니다.그런 마음을 가질 바에야 그런 죄를 짓기 전에 일찍 죽는 것이 낫습니니다. Even though the way of ministry is different, if you rely on the power of the Lord's name, the Lord will history. Do not judge recklessly. Do not think in my center. Competition inevitably leads to loss. It is not a blessing if you do not step on someone and win. It is better to die early before committing such a sin rather than having such a heart.
-
죄를 짓게 하는 신체라면 없는 것이 더 낫다는 것이 성경의 가르침입니다. 하나님 나라는 우리의 모든 것을 다 버려서라도 얻을 만한 가치가 있습니다. 어떤 불행에도 지옥 불에 들어가는 불행보다 못합니다. 특히 형제가 구원받는 것을 가로막는 죄는 씻을 수 없습니다. 맛을 잃은 소금이 되면 안 됩니다. 소금의 맛은 사람의 능력을 말합니다. It is the Bible's teaching that it is better to have no body that makes you sin. The kingdom of God is worth getting, even by throwing away everything we have. Any misfortune is worse than the misfortune of going into hell. Especially the sin that prevents brothers from being saved cannot be washed away. Salt should not be lost in taste. The taste of salt refers to a person's ability.
-
은혜를 받고 사랑을 받아 하나님의 백성이 되었습니다. 사랑 없는 세상에서 구우너하여 사랑으로 하나 된 삼위일체 하나님을 닮은 공동체로 부르셨습니다. 그런데 사랑을 잃고 시기와 분열을 조장한다면 하나님의 백성일 수 없어요. 제자는 화목하는 자로, 평화를 만드는 자로 부름 받았습니다. 그것을 못하면 맛을 잃은 소금이며, 밖에 버려질 쓸모없는 존재가 됩니다. He became God's people by receiving grace and love. He called us into a community that resembles God as a trinity that has become one with love in a world without love. However, if you lose love and promote timing and division, you cannot be God's people. The disciples were called the peacemakers and the harmonious ones. If you fail to do so, you will be a salt that has lost its taste, and you will become useless to be thrown away outside.
-
내게는 진정 소금의 맛이 들어있는가?
맛을 잃은 간직한 제자는 어떤 모습인가?
Do I really have a taste of salt?
What does a cherished disciple look like who has lost his taste?
요한이 예수께 여짜오되(38a)
선생님 우리를 따르지 않는 어떤 자가(38b)
주의 이름으로(38c)
귀신을 내어 쫓는 것을 우리가 보고(38d)
우리를 따르지 아니하므로 금하였나이다(38e)
-
예수께서 가라사대 금하지 말라(39a)
내 이름을 의탁하여(39b)
능한 일을 행하고(39c)
즉시로 나를 비방할 자가 없느니라(39d)
-
우리를 반대하지 않는 자는(40a)
우리를 위하는 자니라(40b)
-
누구든지(41a)
너희를 그리스도에게 속한 자라 하여(41b)
물 한 그릇을 주면(41c)
내가 진실로 너희에게 이르노니(41d)
저가 결단코 상을 잃지 않으리라(41e)
-
또 누구든지 나를 믿는(42a)
이 소자 중 하나를 실족케 하면(42b)
차라리 연자 맷돌을 그 목에 달리우고(42c)
바다에 던져짐이 나을 것이리라(42d)
-
만일 네 손이 너를 범죄 하게 하거든(43ㅁ)
찍어버리라(43b)
불구자로 영생에 들어가는 것이(43c)
두 손을 가지고(43d)
지옥 꺼지지 않는 불에 들어가는 것보다 나으니라(43d)
-
없음(44)
만일 네 발이 너를 범죄 하게 하거든(45a)
찍어 버리라(45b)
절뚝발이로 영생에 들어가는 것이(45c)
두 발을 가지고 지옥에 던져지는 것보다 나을 것이니라(45d)
없음(46)
-
만일 네 눈이 너를 범죄 하게 하거든 빼어버리라(47a)
한 눈으로 하나님의 나라에 들어가는 것이(47b)
두 눈을 가지고 지옥에 던져지는 것보다 나을 것이니라(47c)
-
거기는 구더기도 죽지 않고(48a)
불도 꺼지지 아니 하느니라(48b)
-
사람마다(49a)
불로서 소금 치듯 함을 받으리라(49b)
-
소금은 좋은 것이로되(50a)
만일 소금이 그 맛을 잃으면(50b)
무엇으로 이를 짜게 하리요(50c)
너희 속에 소금을 두고(50d)
서로 화목 하라 하시니라(50e)
-
금하지 말라_Don't forbid it
실족하게 하지 말라_ Don't let it slip
서로 화목하라- Harmonize with each other
-
주님, 집단이기주의가 팽배한 사회 가운데 교회마저 조직 논리에 갇혀 다투고 독점하려는 모습을 보이고 있나이다. 배타적 울타리를 쌓고 우월감에 도취되거나 이기적인 형태를 보였던 것을 용서하소서. 나와 생각이 다른 사람이나 유약한 성도들을 따뜻하게 보살 필 수 있도록 넘치는 사랑을 공급하여 주옵소서. Lord, in a society where collective selfishness prevails, even the church is trapped in organizational logic, arguing and trying to monopolize it. Forgive me for building an exclusive fence and being intoxicated with a sense of superiority or showing selfishness. Please supply me with overflowing love so that I can warmly take care of other people or weak saints.
2024.3.7.thu.Clay