Official I'll 에 올라온 링크에 기사 읽고 싶어서 번역해왔어요! 번역은 DeepL을 사용했어요~ 중간중간 선배 앨범 같은게 한국어로 번역되어서 재밌어요 ㅎㅎ
원문기사도 링크로 남깁니다
아일 인터뷰: 치타 컴퍼니에서의 새로운 시작
키커 여러분, 안녕하세요! 올해는 이미 다양한 아티스트와의 인터뷰가 많았는데요, 오늘은 운이 좋게도 제가 정말 존경하는 뮤지션인 아일과 함께할 수 있는 또 다른 인터뷰를 준비했습니다! 그의 6년간의 커리어와 새 소속사와의 새로운 시작, 그리고 독점 인터뷰까지, 그의 지난 6년을 돌아봅니다. 마음에 드셨기를 바랍니다!
향후 인터뷰에 대한 모든 소식은 제 인스타그램 계정에 게시되며, 관련 영상은 때때로 유튜브 채널에 미리 공개됩니다. 최신 소식을 받고 싶으시다면 주저하지 마시고 저를 팔로우하고 아티스트에게 질문을 제안하여 참여하세요!
나는 누구인가요?
아일, 본명 노정훈은 2017년 '거기 있니'라는 데뷔곡으로 이름을 알렸고, 곧이어 '어쩌면 우리'라는 싱글을 발표했습니다. 이번 앨범에는 타이틀곡 '되돌리고 싶지 않아'를 포함해 총 세 트랙이 수록되어 있습니다.
며칠 후 같은 싱글이 일본에서 발매되어 호평을 받으며 오리콘 차트에 진입했습니다.
이 청년은 곧 표현력이 풍부한 보컬, 아름다운 목소리, 특히 숭고하고 인상적인 비브라토로 주목을 받았습니다.
그의 목소리는 곧 주니엘과 함께 부른 두 번째 싱글 '지난 겨울'을 포함한 신곡에 잘 활용되었습니다.
2019년부터는 전 세계적으로 큰 인기를 끌고 있는 드라마 '배가본드'의 OST 가창자로 선정될 정도로 더 많은 인지도를 얻게 될 것입니다.
또한 올해에는 젊은 뮤지션이 '슈퍼밴드' 쇼에 참가했고, 그 후 밴드 호피폴라에 합류해 우승을 차지했습니다.
밴드는 2019 년 11 월에 첫 번째 싱글을 발표하고 2020 년 4 월에 제가 미치게 사랑에 빠진 노래 'Enough'를 포함한 첫 번째 EP가 이어질 예정입니다.
호피폴라와 함께 다양한 악기를 다루는 것만큼이나 노래로 빛을 발한 불후의 명곡 2를 비롯한 여러 웅장한 공연에 참여하게 될 것입니다.
2021년 1월에 두 번째 EP '그리고 나서 우리가 있었다'를 발매한 것이 그들의 마지막 발표였습니다.
이제 그는 이전보다 더 재능 있는 뮤지션들과 함께한 밴드에서의 경험을 바탕으로 솔로 활동으로 돌아왔습니다.
그리고 2021년 첫 번째 믹스테이프인 'KIWI MIXTAPE'를 발매할 예정입니다. 그의 최고의 곡이라고 생각되는 웅장한 'Grace'를 포함한 6개의 트랙이 수록되어 있습니다.
앞서 언급했듯이 그는 뛰어난 가수일 뿐만 아니라 뛰어난 악기 연주자이기도 합니다. 그는 기타, 피아노, 타악기 등 여러 악기를 마스터했습니다. 그것만으로는 훌륭한 뮤지션이 되기에는 충분하지 않은 것처럼 그는 작곡, 편곡, 작사에도 뛰어납니다. 요컨대, 그는 음악가에게 기대할 수 있는 모든 자질을 갖추고 있습니다.
그의 최근 발표작은 '외로운 노래'입니다. 최근에는 8월 초에 열린 사운드베리 페스타 2023을 비롯해 다양한 페스티벌에서 공연하고 있습니다. 그 외에도 개인 인스타그램 계정에 정기적으로 커버곡을 게시하고 있습니다.
치타 컴퍼니에서의 새로운 시작
지난 8월 9일, 아일이 치타 컴퍼니에 합류했다는 기쁜 소식이 전해졌습니다. 치타 컴퍼니는 아티스트들에게 많은 예술적 자유를 주는 것으로 유명하기 때문에 앞으로도 그의 음악에서 그의 아이디어가 빛을 발할 것이며, 앞으로 더 많은 일이 있을 것이라는 데는 의심의 여지가 없습니다. 하지만 그 모든 이야기는 인터뷰에서 들려줄 것입니다.
그 동안은 치타 컴퍼니의 인스타그램과 그가 소속사에 합류한 후 만든 공식 아티스트 계정을 팔로우해 주세요. 앞으로 치타의 활동에 대한 모든 최신 정보를 그곳에 게시할 예정입니다.
이제 여러분과 제가 가장 좋아하는 부분인 인터뷰로 넘어가 보겠습니다!
I'll 인터뷰
먼저 자신과 자신의 음악을 한 마디로 소개해 주시겠어요?
"안녕하세요, 프랑스 팬 여러분, 저는 밴드 사운드를 기반으로 음악을 만드는 아일입니다. 여러분과 대화하게 되어 기쁩니다."
"I'll"이라는 이름이 항상 궁금했는데 그 의미를 설명해 주시겠어요?
"제 생일이 11월 13일입니다. '1113'의 '111'이 'I'll'처럼 보이고, 3을 아포스트로피로 사용했어요. 이름 뒤에 오는 문구가 무엇이든 "할 거야"라는 뜻이 될 수 있기 때문에 항상 그 이름에서 나오는 긍정적인 에너지가 마음에 들었습니다."
아티스트가 되고 싶었던 계기를 말씀해 주시겠어요? 아주 어렸을 때부터 노래를 시작했나요?
"어렸을 때 형과 어머니가 음악을 좋아했기 때문에 자연스럽게 음악이 제 삶의 중요한 부분이 되었습니다."
"키위 믹스 테이프"에 수록된 곡에 대해 질문이 있습니다. 'Grace'라는 곡에 대해 말씀해 주시겠어요?”
"최근 종교에 관심이 많아졌어요. 인생 자체의 의미에 대해 많이 생각하게 됐어요. 이런 생각으로 스스로를 괴롭히기보다는 음악을 통해 항상 저를 응원해주시는 팬들에게 더 많은 희망을 나누는 것이 제 인생에서 할 수 있는 최선의 일이라고 생각했죠. 모든 종교가 이야기하는 믿음과 사랑이라는 것과 비슷한 것 같아요. 결국 이 곡은 저의 걱정과 의문으로 시작하지만 언제 어디서나 청취자 여러분과 항상 함께하겠다는 생각으로 끝납니다."
자신의 예술을 세상에 소개하기 위해 한 곡을 선택해야 한다면 어떤 곡을 선택하시겠습니까? 그리고 그 이유는 무엇인가요?
"어려운 질문이네요. 저는 한 곡보다는 앨범 전체에 의미를 부여하는 것을 좋아합니다. 제 데뷔 앨범 '어쩌면 우리일지도 몰라'와 호피폴라의 '그리고 나서 우리가 있었다'가 전하는 메시지가 마음에 들어요. 다음 앨범은 더 좋을 것 같아요."
솔로 아티스트로서의 음악이 아티스트로서 그리고 한 인간으로서 겪은 경험에 영향을 받았다고 할 수 있나요? 특히 슈퍼밴드와 호피폴라에서의 경험들이요.
"저는 제가 겪은 경험보다는 제 선입견에 대해 더 많이 이야기합니다. 저는 걱정과 의심이 많은 사람이지만 다른 사람들과 공유하지는 않아요. 저는 특히 제 음악을 통해 팬들과 공유하고 팬들은 항상 반응합니다. 저에게는 그게 큰 힘이 됩니다.
"일반적으로 음악을 만들 때 어떤 영감이 떠오르나요?
"제 고민과 생각입니다. 저는 앉아서 생각하는 것을 정말 좋아합니다."
최근에 치타 컴퍼니에 합류하셨습니다. 다른 기획사를 제치고 이 회사를 선택한 이유를 말씀해 주시겠어요?
"그전에도 대형 기획사에서 많은 제의를 받았고 계약 직전까지 갔지만 결국 제가 하고 싶은 아티스트와 맞지 않는 것 같았어요. 아직도 제가 공유하고 싶고, 오랫동안 이야기하고 싶었던 의문과 고민이 많아요. 치타 컴퍼니는 그런 제 관점을 존중해주고, 장기적으로 음악을 통해 팬들과 만날 수 있는 방법을 고민하는 기획사예요."
새 소속사에서 어떤 활동을 기대할 수 있을까요?
"물론 곧 앨범이 나올 예정입니다. 좀 더 구체적인 형태로 이야기를 들려줄 것입니다. 그리고 공연도 마찬가지일 것입니다."
전 세계 팬들을 만나고 싶으신가요? 아니면 당분간 한국에 집중하고 싶으신가요?
"우선 정체성을 확립한 다음 다른 나라에 진출할 생각입니다. 한국에서 하고 싶은 이야기가 완성되면 전 세계 팬들을 만날 계획입니다."
앞으로 어떤 아티스트가 되고 싶으신가요? 팬들이 당신의 이름이나 음악을 들었을 때 어떤 생각을 하길 바라나요?
"이 세상에 단 한 사람이라도 제 음악을 통해 삶의 힘을 얻는다면 그것으로 충분합니다. 더 거창한 생각이나 만족감을 바라지는 않아요."
마지막으로 프랑스에서 당신을 응원하는 팬들에게 하고 싶은 말이 있나요?
"한국에서 열린 콘서트에서 프랑스 팬들을 만났어요. 먼 길을 오셨지만 제 음악을 정말 좋아해 주셨고, 따뜻한 응원에 감동받았어요. 다른 프랑스 팬들도 하루빨리 만나고 싶어요. 그때까지 모두 건강하게 지냈으면 좋겠어요!"
이것으로 독특하면서도 매혹적인 아티스트 아일과의 인터뷰를 마칩니다. 이 인터뷰가 없었다면 불가능했을 아일과 그의 팀에게 진심으로 감사의 말씀을 전하고 싶습니다. 또한 그가 보내준 영상을 번역해 자막을 넣을 수 있도록 도와준 제 친구 이수빈에게도 감사의 말을 전하고 싶습니다. 물론 이 글을 읽어주신 독자 여러분께도 감사의 말씀을 전합니다. 다시 한 번 인스타그램과 유튜브에서 저를 팔로우해 주시면 다가오는 인터뷰 소식을 전하고, 때로는 특정 아티스트에 대한 질문을 모아 여러분을 참여시키기도 합니다! 또한 최근에는 제가 인터뷰하는 아티스트의 사인이 담긴 앨범을 받을 수 있는 콘테스트도 몇 개 준비하고 있습니다. 곧 더 많은 기사로 찾아뵙도록 하겠으며, 그 동안 여러분 모두 건강하시길 바랍니다.
첫댓글 감사합니다 💗
덕분에 편하게 읽었어요~💕
깊이 있는 인터뷰 내용 감동이네요. 번역해서 올려주셔서 감사해요~ 아로비님 🫶💕
의미있는 인터뷰 내용 감사해요
선배에 대해 조금 더 알게 되었네요
선배의 생각대로, 계획대로 모든 일들이 이루어지기를 응원합니다
와..덕분에 잘 봤어요..감사합니다..🥰
감사합니다💜
감사합니다~잘읽었어요^^
감사합니다
감사해요~~아로비님~~~^^
언제나 팬들과 함께하고 선배의 노래로 삶의 힘을 주고 싶다는 이야기에 글을 읽는 내내 뭉클하고 마음이 따스해졌어요. 아로비님 덕분에 잘 읽었습니다. 최고 👍
아유데어가 거기있니?😄😄선배 곡 제목 번역해서 보니 또 다른 느낌이네요😅🥰🥰
감사해요 덕분에 잘 봤습니당🤍
감사합니다🥹❤️
감사해요👍선배의 아티스트로서의 과정 미래 잘 읽었어요
덕분에 잘 읽었습니다 👍👍 알유데어가 ㅋㅋㅋ 그거면돼요가 ㅋㅋㅋ 번역의 묘미 또한 재밌네요 짜임새 있는 Q&A 역시 우리 선배가 최고입니다~~~^^
아로비님~