1. I received an enormous electricty bill. : 계산서, 청구서
2. The bill was passed [rejected]. : 의안, 법안
3. The offical sign on the wall read 'stick no bill.' : 포스터
4. Jane gave him a daller bill. : 지폐
5. There was some famous names on the bill.
6. A new actor was billed to appear as Hamlet.
7. Bill me at my London address, please.
Translation
나는 막대한 전기요금 청구서를 받았다.
그 법안은 가결(부결) 되었다.
벽에 '포스터 부착 금지' 라는 게시문이 있었다.
제인은 그에게 1달러짜리 지폐를 요구했다.
그 프로그램에는 몇몇의 유명인의 이름이 있었다.
신인 배우가 햄릿역으로 나온다고 광고에 나와 있었다.
내 런던 주소로 계산서를 보내 주세요.
1. Don't forget to bring your dictionary with you tomorrow. : ...을 가지고 오다.
2. She brought her litter brother to my birthday party. : 데리고 오다.
3. When I call on you next time, I'll bring you some of our homemade strawberry jam....을 가지고 가다, ...을 데리고 가다
4. The sad news brought tears to my eyes. : 초래하다.
5. The challenger's blow brought the champion to his knees. ....하게하다.
6. Her painting brought 600 dollars in the auction. : 팔리다.
7. I'll bring up the problem at the next meeting. : (문제를)꺼내대, 제기하다.
8. This scandal may bring the government down. : (정부를)쓰러뜨리다.
9. This song brings back memories of my happy childhood. : (기억을)불러일으키다.
10. I did my best t bring him around to my point of view. : (나의 견해에)동조시키다.
11. I was brought up in the country. : 교육시키다, 양육시키다.
12. Modern technology has brought about many changes in our lives.
13. Hard work should bring on your English.
14. I asked the shopkeeper to bring down the price.
15. They have brought this trouble on themselves.
Translation
내일 잊지 말고 사전을 가지고 와라.
그녀는 나의 생일 파티에 남동생을 데리고 왔다.
다음에 방문할 때는 집에서 만든 딸기잼을 약간 가지고 가겠다.
그 슬픈 뉴스에 눈물이 났다.
도전자의 일격으로 챔피언은 무릎을 꿇었다.
그녀의 그림은 경매에서 600달러에 팔렸다.
나는 다음 회의에서 그 문제를 제기할 것이다.
이 추문은 정부를 쓰러지게 할 것이다.
이 노래가 나의 행복한 어린시절의 추억을 되새기게 한다.
나는 그를 나의 견해에 동조시키기 위하여 최선을 다했다.
나는 시골에서 양육받았다.
현대 과학기술은 우리 생활에 많은 변화를 가져왔다.
열심히 공부하면 너의 영어실력이 향상된다.
나는 가게 주인에게 값을 깍아달라고 했다.
그들은 이 문제를 자초했다.