욥이 당한 참사(慘事)와 고통에 대한 소식을 듣고 찾아온 욥의 세 친구들과 아무 말도 없이 앉아서 그 고통의 마음을 함께하는 시간이 7일이 지났습니다. 그런 후에 욥이 드디어 입을 엽니다(1~2절 1그 후에 욥이 입을 열어 자기의 생일을 저주하니라 2욥이 입을 열어 이르되). 욥은 자기의 생일을 저주하는 말을 합니다(1절 그 후에 욥이 입을 열어 자기의 생일을 저주하니라). 욥기 3장은 욥의 독백(獨白)이라고 할 수 있습니다. 하나님을 원망하기 위한 말은 아니었지만, 욥이 당한 고통과 지금 겪고 있는 육신의 고통이 너무 심한 나머지 스스로 한탄하며 하는 말이라고 할 수 있습니다. 이 독백은 다른 친구들에게 한 말도 아니고, 하나님께 드리는 기도라고도 할 수 없습니다. 말 그대로 혼자 탄식하는 말이라고 할 수 있습니다. 너무나 고통스러운 나머지 내뱉는 한탄입니다.
욥의 한탄은 한마디로 말한다면, “내가 태어나지 않았었더라면 정말 좋았을 것을…”이라는 것입니다. 3절부터 12절 “3내가 난 날이 멸망하였더라면, 사내 아이를 배었다 하던 그 밤도 그러하였더라면, 4그 날이 캄캄하였더라면, 하나님이 위에서 돌아보지 않으셨더라면, 빛도 그 날을 비추지 않았더라면, 5어둠과 죽음의 그늘이 그 날을 자기의 것이라 주장하였더라면, 구름이 그 위에 덮였더라면, 흑암이 그 날을 덮었더라면, 6그 밤이 캄캄한 어둠에 잡혔더라면, 해의 날 수와 달의 수에 들지 않았더라면, 7그 밤에 자식을 배지 못하였더라면, 그 밤에 즐거운 소리가 나지 않았더라면, 8날을 저주하는 사람들 곧 리워야단을 격동시키기에 익숙한 사람들이 그 밤을 저주하였더라면, 9그 밤에 새벽 별들이 어두웠더라면, 그 밤이 광명을 바랄지라도 얻지 못하며 동틈을 보지 못하였더라면 좋았을 것을, 10이는 내 모태의 문을 닫지 아니하여 내 눈으로 환난을 보게 하였음이로구나. 11어찌하여 내가 태에서 죽어 나오지 아니하였던가. 어찌하여 내 어머니가 해산할 때에 내가 숨지지 아니하였던가. 12어찌하여 무릎이 나를 받았던가. 어찌하여 내가 젖을 빨았던가.”은 욥 자신이 태어난 날을 저주하는 한탄입니다. 차라리 자신이 잉태되지 않았더라면, 그날 어떤 저주와 같은 일이 벌어져 자기가 태어나지 않거나, 태어나더라도 사산(死産)되었더라면 좋을 것이라고 탄식합니다. 8절 “날을 저주하는 사람들 곧 리워야단을 격동시키기에 익숙한 사람들이 그 밤을 저주하였더라면,”에 나오는 리워야단(Leviathan)은 히브리어로 리웨야탄(לִוְיָתָן)이란 단어인데, 이 단어는 종종 악어, 용, 고래 등으로 번역하기도 하는데, 실제로는 어떤 동물을 의미하는지 잘 알기 어렵습니다. 아마도 큰 힘을 가진 괴물과 같은 존재를 일컫는 말로 보여집니다. 리워야단을 움직일 수 있는 분은 하나님이신데, 하나님께서 욥이 태어나는 날을 저주하였더라면 자기가 태어나지 않을 수도 있었을 것이란 말입니다. 심지어 어머니가 자기를 안전하게 출산하여 젖을 먹인 것까지도 한탄합니다(12절 어찌하여 무릎이 나를 받았던가. 어찌하여 내가 젖을 빨았던가.).
이렇게 자기가 낙태되어 태어났다면 곧바로 죽음에 이르러 오히려 평안하게 누워서 쉴 수 있었을 것이란 고백입니다(13절 그렇지 아니하였던들 이제는 내가 평안히 누워서 자고 쉬었을 것이니). 14절 “자기를 위하여 폐허를 일으킨 세상 임금들과 모사들과 함께 있었을 것이요”에 나오는 세상 임금들이나 모사들, 15절 “혹시 금을 가지며 은으로 집을 채운 고관들과 함께 있었을 것이며”의 금과 은으로 집을 채운 고관들, 16절 “또는 낙태되어 땅에 묻힌 아이처럼 나는 존재하지 않았겠고 빛을 보지 못한 아이들 같았을 것이라”에 나오는 낙태된 다른 아이들을 빗대고 있는데, 세상 임금이나 모사들이나, 은금으로 집을 채운 고관들이나 모두 죽음 이후에는 세상에서 누렸던 모든 영광과 부귀영화를 뒤로 하고 모두가 쉼을 얻고, 모두가 차별도 없이 평안하게 있게 되었을 것이라는 것입니다. 13절부터 19절 “13그렇지 아니하였던들 이제는 내가 평안히 누워서 자고 쉬었을 것이니 14자기를 위하여 폐허를 일으킨 세상 임금들과 모사들과 함께 있었을 것이요 15혹시 금을 가지며 은으로 집을 채운 고관들과 함께 있었을 것이며 16또는 낙태되어 땅에 묻힌 아이처럼 나는 존재하지 않았겠고 빛을 보지 못한 아이들 같았을 것이라 17거기서는 악한 사람이 소요를 그치며 거기서는 피곤한 사람이 쉼을 얻으며 18거기서는 갇힌 사람이 다 함께 평안히 있어 감독자의 호통 소리를 듣지 아니하며 19거기서는 작은 자와 큰 사람이 함께 있고 종이 상전에게서 놓이느니라”까지 이런 고백을 하면서 차라리 태어나지 않고 죽었었더라면 좋았을 것이라고 탄식합니다.
20절부터 26절 “20어찌하여 고난 당하는 사람에게 빛을 주셨으며 마음이 아픈 자에게 생명을 주셨는고 21이러한 사람은 죽기를 바라도 오지 아니하니 땅을 파고 숨긴 보배를 찾음보다 죽음을 구하는 것을 더하다가 22무덤을 찾아 얻으면 심히 기뻐하고 즐거워하나니 23하나님에게 둘러 싸여 길이 아득한 사람에게 어찌하여 빛을 주셨는고 24나는 음식 앞에서도 탄식이 나며 내가 앓는 소리는 물이 쏟아지는 소리 같구나 25내가 두려워하는 그것이 내게 임하고 내가 무서워하는 그것이 내 몸에 미쳤구나 26나에게는 평온도 없고 안일도 없고 휴식도 없고 다만 불안만이 있구나”까지는 지금 엄청난 고통을 겪고 있는 자신의 신세를 한탄하면서 차라리 지금이라고 죽게 된다면 그것이 정말 기쁜 일일 것이라고 고백합니다. 욥은 음식을 앞에 두어도 탄식이 나오고, 그 앓는 소리가 물이 쏟아지는 소리처럼 고통스럽다고 탄식합니다(14절 자기를 위하여 폐허를 일으킨 세상 임금들과 모사들과 함께 있었을 것이요). 욥의 고통은 죽음에 이르게 됨에 대한 것이라기보다는 지금 현실에서 겪고 있는 엄청난 고통이었습니다(25~26절25내가 두려워하는 그것이 내게 임하고 내가 무서워하는 그것이 내 몸에 미쳤구나 26나에게는 평온도 없고 안일도 없고 휴식도 없고 다만 불안만이 있구나). 욥은 차라리 죽으면 그 모든 고통이 끝날 것이라고 생각하며, 차라리 죽음이 가장 좋은 해결책이라는 마음을 쏟아놓고 있습니다(21~22절 21이러한 사람은 죽기를 바라도 오지 아니하니 땅을 파고 숨긴 보배를 찾음보다 죽음을 구하는 것을 더하다가 22무덤을 찾아 얻으면 심히 기뻐하고 즐거워하나니). 이러한 욥의 심정은 우리가 인생을 살아가다가 가끔씩 겪는 것이기도 하는 것입니다. 너무 고통스러운 나머지 차라리 죽고 싶다는 마음이 들 때도 있습니다. 지금 욥은 그러한 마음인 것입니다.
우리 앞에 극심한 고통이 찾아와서 견디기 어려울 때도 있습니다. 차라리 모든 것을 떠나서 죽어버리는 것이 가장 편안할 것이라 여길 상황이 찾아오기도 합니다. 욥도 그러한 고백을 하고 있습니다. 그러나 욥은 죽음을 선택하지 않습니다. 욥은 충분히 죽고 싶을 정도로 고통스러웠고, 마음이 힘들었지만, 그러한 탄식을 쏟아놓을 뿐 죽음으로 나아간 것이 아닙니다. 우리에게도 욥처럼 죽고 싶을 정도로 고통스러운 일을 겪게 될 수도 있지만, 그때마다 우리가 긴 탄식을 쏟아놓더라도 죽음을 선택해서는 안 됩니다. 시편에는 탄식시(歎息詩)라고 부르는 시들이 많이 등장합니다. 죽을 위기에 처했을 때, 억울한 누명을 쓰고 쫓기고 있을 때, 알 수 없는 이유로 극심한 고통을 겪게 될 때 탄식하며 부르짖는 시들이 많지만, 하나님은 그 탄식의 기도를 들으십니다. 우리가 장탄식(長歎息)을 늘어놓는 것 자체에 대해 죄라고 말할 수 없습니다. 고통과 아픔 속에서 탄식을 늘어놓을 수 있습니다. 하나님 앞에서 우리의 아픔과 고통을 쏟아놓을 수 있습니다. 그러나 그 모든 탄식은 하나님을 향한 우리의 간절한 기도로 승화(昇華)되어야 합니다. 어떠한 상황에서도 하나님을 바라보아야 합니다.
- 욥기3:1~26절 아침묵상 중에~
1그 후에 욥이 입을 열어 자기의 생일을 저주하니라. 2욥이 입을 열어 이르되 3내가 난 날이 멸망하였더라면, 사내 아이를 배었다 하던 그 밤도 그러하였더라면, 4그 날이 캄캄하였더라면, 하나님이 위에서 돌아보지 않으셨더라면, 빛도 그 날을 비추지 않았더라면, 5어둠과 죽음의 그늘이 그 날을 자기의 것이라 주장하였더라면, 구름이 그 위에 덮였더라면, 흑암이 그 날을 덮었더라면, 6그 밤이 캄캄한 어둠에 잡혔더라면, 해의 날 수와 달의 수에 들지 않았더라면, 7그 밤에 자식을 배지 못하였더라면, 그 밤에 즐거운 소리가 나지 않았더라면, 8날을 저주하는 사람들 곧 리워야단을 격동시키기에 익숙한 사람들이 그 밤을 저주하였더라면, 9그 밤에 새벽 별들이 어두웠더라면, 그 밤이 광명을 바랄지라도 얻지 못하며 동틈을 보지 못하였더라면 좋았을 것을, 10이는 내 모태의 문을 닫지 아니하여 내 눈으로 환난을 보게 하였음이로구나. 11어찌하여 내가 태에서 죽어 나오지 아니하였던가. 어찌하여 내 어머니가 해산할 때에 내가 숨지지 아니하였던가. 12어찌하여 무릎이 나를 받았던가 어찌하여 내가 젖을 빨았던가. 13그렇지 아니하였던들 이제는 내가 평안히 누워서 자고 쉬었을 것이니 14자기를 위하여 폐허를 일으킨 세상 임금들과 모사들과 함께 있었을 것이요. 15혹시 금을 가지며 은으로 집을 채운 고관들과 함께 있었을 것이며 16또는 낙태되어 땅에 묻힌 아이처럼 나는 존재하지 않았겠고 빛을 보지 못한 아이들 같았을 것이라. 17거기서는 악한 사람이 소요를 그치며 거기서는 피곤한 사람이 쉼을 얻으며 18거기서는 갇힌 사람이 다 함께 평안히 있어 감독자의 호통 소리를 듣지 아니하며 19거기서는 작은 사람과 큰 사람이 함께 있고 종이 상전에게서 놓이느니라. 20어찌하여 고난 당하는 사람에게 빛을 주셨으며 마음이 아픈 사람에게 생명을 주셨는고 21이러한 사람은 죽기를 바라도 오지 아니하니 땅을 파고 숨긴 보배를 찾음보다 죽음을 구하는 것을 더하다가. 22무덤을 찾아 얻으면 심히 기뻐하고 즐거워하나니 23하나님에게 둘러 싸여 길이 아득한 사람에게 어찌하여 빛을 주셨는고 24나는 음식 앞에서도 탄식이 나며 내가 앓는 소리는 물이 쏟아지는 소리 같구나. 25내가 두려워하는 그것이 내게 임하고 내가 무서워하는 그것이 내 몸에 미쳤구나. 26나에게는 평온도 없고 안일도 없 고 휴식도 없고 다만 불안만이 있구나.
Jop sit without age friends and any word of Jop that call on hearing about tragic death and pain current month deliveryand mind of the pain Hamkke do known time 7 days pass. Then, Jop opens mouth at last(1~2 1After this opened Job his mouth, and cursed his day. 2And Job spake, and said,). Jop own birthday blankety-blank do(1After this opened Job his mouth, and cursed his day.). Job 3 “Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.” can speak that it is monolog of Jop. Although speech to resent God was not, I can speak that Jop is pain and pain of flesh that is suffering now is word that laments and does too much naturally because is serious current month delivery. This monolog can not talk that is a prayer that is not word that do to other friends, and gives to God. I can speak that is speech which sigh alone verbatim. It is a deplore that spit because too much is painful.
If deplore of Jop speaks by a single word, it is "something wished really I had not been born …". Paragraph 12 “Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck?” is a deplore that Jop yourselves curses day to born from Paragraph 3 “Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.”. if yourselves did not become childbearing rather, I sigh that is good if matter such as what condemn became scattering in all directions even if himself does not born, or is born happening that day. Leviathan(Leviathan) that appear to Paragraph 8 “Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.” is Riweyatan(לִוְיָתָן) Iran word by Hebrew language, this word often translates by Land crocodile, dragon, whale's back, I hard to know well mean actually some animal. I am seen by horse which call being such as monster which have perhaps big energy. Personage who can move leviathan is a God, God is speech which himself might not may be born if Jop cursed day to born. Mother laments to that that gives birth to himself safely and nurses(12Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck?). Like this, it is an avowal that would can rest lying down restfully to arrive to death immediately if born because himself is aborted(13For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,). Is misstating high official, aborted other children who appear to Paragraph 16 “Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.” that fill house by king of the worlds or Mozas, gold of Paragraph 15 “” and silver that turn to Paragraph 14 “With kings and counsellors of the earth, which build desolate places for themselves;”, I do all glories and precious wealth movie that enjoyed on society after high officials or total death that fill house either king of the world orMozas, by Eungeum backward and everybody get lay-up, and might be everybody restfully without difference. I sigh that was good if had died without born rather doing this avowal from Paragraph 13 to Paragraph 19 “13For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest, 14With kings and counsellors of the earth, which build desolate places for themselves; 15Or with princes that had gold, who filled their houses with silver: 16Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light. 17There the wicked cease from troubling; and there the weary be at rest. 18There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor. 19The small and great are there; and the servant is free from his master.”.
I confess that it may be event which is really glad if is died that it is rather now lamenting own moral indebtedness that is suffering great pain now from Paragraph 20 “Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;” to Paragraph 26 “I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.”. Jop sighs food that is painful like sound that two fish way groanings appear in front, and the moaning pours water(14With kings and counsellors of the earth, which build desolate places for themselves;). Pain of Jop was a great pain suffering in actuality now rather than that about is arrived to death(25~26 25For the thing which I greatly feared is come upon me, and that which I was afraid of is come unto me. 26I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.). Jop has been being thought that all pains may end if die rather, and pour mind that death is exceedingly good solution rather(21~22 21Which long for death, but it cometh not; and dig for it more than for hid treasures; 22Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?). Feelings of this Jop suffers infrequently while we live human life. Too much because is painful mind that want to die rather enter. Jop is such mind now.
Extreme pain hard to calls on and bear in front of us. Have left everything rather and die calls on circumstance that think exceedingly that is comfortable. Jop is doing such avowal. But, Jop does not select death. Jop was painful enough to want to die enough, and mind was hard, but to go forward by death nothing but have poured such groaning is an Arni. I can experience painful thing enough to want to die to uslike Jop, but must not select death if we have poured crawling groaning that time. When sigh in Psalms, Pur appears much with displeasure that is (Tansiksi). When pottage was been confronted with crisis, when is using mortified bad name and get pursued, when suffer pain that is extreme by even speak that can not know, is many with displeasure, that ,, but God lifts prayer of the groaning. I can not speak that we strain about that arrange heave sigh itself. Can arrange groaning within pain and anguish. Have poured our anguish and pain in front of God. But, all groanings must become sublimation by our eager prayer for God. Must see God in some circumstance.
- Job 3:1 ~ among Paragraph 26 morning contemplations ~
1After this opened Job his mouth, and cursed his day. 2And Job spake, and said, 3Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived. 4Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it. 5Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it. 6As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. 7Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein. 8Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning. 9Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day: 10Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from mine eyes. 11Why died I not from the womb? why did I not give up the ghost when I came out of the belly? 12Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck? 13For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest, 14With kings and counsellors of the earth, which build desolate places for themselves; 15Or with princes that had gold, who filled their houses with silver: 16Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light. 17There the wicked cease from troubling; and there the weary be at rest. 18There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor. 19The small and great are there; and the servant is free from his master. 20Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul; 21Which long for death, but it cometh not; and dig for it more than for hid treasures; 22Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? 23Why is light given to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in? 24For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters. 25For the thing which I greatly feared is come upon me, and that which I was afraid of is come unto me. 26I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.
|