니콜 키드먼과 이완 맥그리거가 영화 물랑루즈에서 부른 노래가 갑자기 떠오릅니다!
송강님 군대 가더라도 저는 송편으로서 송강님의 건강과 행복을 기도하며 현생을 열심히 살고 있을게요! 송강님~ 보고싶을거예요!!!
https://youtu.be/ELkO5oB5r9M?si=8N-IIpd4C8EK4nhX
Never knew I could feel like this
이런 기분이 들 줄은 몰랐어요
Like I've never seen the sky before
한 번도 하늘을 본 적이 없는 것처럼 느껴져요
Want to vanish inside your kiss
당신의 입맞춤과 함께 사라지고 싶어요
Every day I love you more and more
나는 매일 당신을 점점 더 사랑하고 있어요
Listen to my heart, can you hear? It sings
내 심장소리를 들어봐요, 들리나요? 노래하고 있어요
Telling me to give you everything
당신에게 내 모든 걸 주라고 말하고 있어요
Seasons may change, winter to spring
겨울에서 봄으로, 계절이 바뀌어도
But I love you, until the end of time
하지만 세상이 끝날 때까지 당신을 사랑할 거예요
Come what may
무슨 일이 있어도
Come what may
무슨 일이 있어도
I will love you
난 당신을 사랑할 거예요
Until my dying day
죽는 날까지
Suddenly the world seems such a perfect place
갑자기 세상이 너무 완벽한 곳 같아 보이고
Suddenly it moves with such a perfect grace
갑자기 너무나도 완벽한 우아함으로 아름답게 변해가요
Suddenly my life doesn't seem such a waste
갑자기 내 인생이 그렇게 헛되지 않은 것 같고
It all revolves around you
모든 것들이 당신 중심으로 돌아가요
And there's no mountain too high
오르지 못할 높은 산은 없고
No river too wide
건너지 못할 넓은 강은 없어요
Sing out this song, and I'll be there by your side
이 노래를 불러요, 그러면 내가 옆에 있을게요
Storm clouds may gather
먹구름이 몰려오고
And stars may collide
별들은 충돌해도
But I love you
하지만 난 당신을 사랑해
(I love you) until the end (until the end) of time
(사랑해) 세상이 끝날 때까지 (끝날 때까지)
Come what may
무슨 일이 있어도
Come what may
무슨 일이 있어도
I will love you
난 당신을 사랑할 거야
Until my dying day
죽는 날까지
Oh, come what may
무슨 일이 있어도
Come what may
무슨 일이 있어도
I will love you
난 당신을 사랑할 거야
I will love you
난 당신을 사랑할 거야
Suddenly the world seems such a perfect place
갑자기 세상이 너무 완벽한 곳 같아 보여요
Come what may
무슨 일이 있어도
Come what may
무슨 일이 있어도
I will love you
무슨 일이 있어도
Until my dying day
죽는 날까지