마르코 복음 Mark 13:19.
because|those will be days of distress|unequaled from the beginning,|when God created the world,|until now|--and never to be equaled again.
【Vocabulary】* dis·tress [distrés] n. 심통(心痛), 비탄(grief), 고민, 걱정(worry); 걱정거리. 고통(pain); 피로. 가난, 곤궁; 고난, 재난, 불행; (배·비행기의) 조난. 〖법률학〗 동산 압류; 압류물. ━ɑ. 출혈 판매의; 투매품이 있는. ━vt. 괴롭히다, 고민케 하다; 슬프게 하다; 괴롭혀서 …시키다, 강제하다《into》 • I am ~ed ɑt the news. =The news ~es me. 그 뉴스를 듣고 슬픔을 못 견디겠다 • ~ a person into committing suicide 아무를 자살하게 만들다 • Don’t ~ yourself ɑbout it. 그런 일로 끙끙 앓지 마라. ⦗종종 수동태⦘ 쇠약하게 하다, 지치게 하다(exhaust) • be ~ed by excessive work 과로로 피로해지다. 궁핍케 하다. 〖법률학〗 압류하다《for》. (옛것으로 보이려고 가구·목재 등)에 흠을 내다, 때를 묻히다.
* from A until B : A에서 B까지
* un·équal ɑ. 같지 않은, 동등하지 않은, 부동(不同)의, 고르지 못한, 균등하지 않은 불공평한, 불평등한, 균형이 안 맞는 한결같지 않은, 균질(均質)이 아닌. (…에) 불충분한, 부적당한, 적임이 아닌, 감당 못하는《to》㉺~·ly ɑd. 같지 않게; 고르지 않게, 불공평하게. ~·ness n.
equal [íːkwǝl] ɑ. 같은《to》; 동등한《with》, (힘이) 호각의 (임무 따위에) 적당한, 감당할 수 있는, (충분한) 역량이 있는《to》 (양·정도가) 충분한《to》평등〔균등, 대등〕한, 한결같은 ━n. 동등자, 대등한 사람, 동배(同輩) 동등한 것, 필적하는 것, 유례 ━(-l-, 《영국》 -ll-) vt. …과 같다; …에 필적하다, …에 못지않다《ɑs》 • Four times six ~s twenty-four. 4×6은 24 • Few can ~ him in intelligence. 총명함에 있어서는 그에게 필적할 자가 별로 없다 • Nobody can ~ him ɑs a marathon runner. 마라톤 주자로서 그에게 필적할 사람은 아무도 없다..
be unequaled from : ---와 견줄 수 없다 ---과 비할 데 없다 be equaled from : --- 와 동등하다
* be·gin·ning [bigíniŋ] n. ① 처음, 최초; 시작(start), 발단; 기원(origin) • the ~ of an affair 사건의 발단 • at the (very) ~ 최초에, 맨 처음에 • begin at the ~ 첫걸음〔처음〕부터 시작하다 • from ~ to end 처음부터 끝까지 • in the ~ 처음에, 태초에 • from the ~ 처음부터 • since the ~s of things 태초 이래로.
* cre·ate [kriːéit] vt. 倉曹ㅊ하다; 창시〔창작〕하다; 〖컴퓨터〗 만들다 • All men are ~d equal. 모든 인간은 평등하게 창조되었다. 안출〔고안〕하다; (유행형 등을) 디자인하다. (회사·부·국 등을) 창설〔창립〕하다. …에게 위계〔작위〕를 수여하다 • ~ a person a baron. ━vi. (자못) 창조적인 일을 하다; 《속어》 법석떨다, 불평〔불만〕을 말하다《ɑbout》.⟨관련어⟩ creation, creature n. ㉺cre·át·a·ble ɑ. ************
【Grammars】① 대명사 those = 17절 in those days에서 those days를 가리킴. 그 당시 그 때
New American Standard Bible : For those days will be such a time of tribulation as has not occurred since the beginning of the creation which God created until now, and never will again.
② 분사의 후위수식, 선행사 (+ 관대 + be) + pp : distress | [which are] unequaled from the beginning,|until now 환난[재난] / 처음[태초로]부터 지금까지
http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/166 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/55
➂ from A until B 구문 : from the beginning, | when God created the world, |until now [바로 아래]
태초부터 하느님께서 창조하신 때인 지금까지 - 보충 설명
➃ 관계부사 when 계속적 용법 : the beginning,|when God created the world부사절인 when 이하가
삼라만상-변불변의진리 | 삽입절 의미가 강한 관계사 계속적 용법 - Daum 카페
추가적[부가적]으로 정보를 제공하여 보충 설명하는 뉘앙스[단정정결론]가 있으며 동격의 의미가 강하다.
태조 = 하느님께서 이 세상을 창조하신 때 [아래 20절 참조]
㉯ 삽입절 의미가 강한 관계사 계속적 용법 : [아래 참조]
㉠ 제한적 용법 : My friend who is American is coming. - 수식관계[수식구를 사용함으로서 정체를
한정해준다] - American을 강조하고 초점을 두고 있는 기분이 든다.
KwangJu which is in KyungGido ~~. 광주는 경기도 광주인지, 전라도 광주인지 그 범위를 좁혀
설명해 주어야 하기 때문에, 한정적으로 뒤에서 수식해주는 구조를 취해야 함.
㉡ My firend, who is American, is coming. - friend를 추가적[부가적]으로 정보를 제공하여 보충 설명 하는 뉘앙스[단정정결론]가 있으며 coming에 초점을 두고 있는 기분이 든다. -동격의 의미가 강하다.
Someone, who sounded like your mother, called to say she wanted to see you.
Seoul, which is the capital of Korea, ~~. => 서울은 유일한 특정대상이기에 그 범위를 좁힐
필요가 없어 한정적으로 쓰지 않고, 보충설명해주는 형태의 계속적용법을 사용함
➄ 공통관계 : distress|[which are] unequaled from the beginning,|when God created the world,|until now|--and [which are] never to be equaled again ---로 부가 보충설명
➅ 부정사 부정 never, not to V : never to be equaled again 앞으로 다시 결코 견줄[비할] 수 없는
➆ be to V 용법 : distress| [which are] unequaled from the beginning and [which are] never to be equaled
환난[제난] 견줄[비할] 수 없는 [예정] 앞으로도 결코 견줄[비할] 수 없는
⦗be+to (do)의 형식으로⦘: ⦗예정⦘ …하기로 되어 있다, …할 예정이다
• We ɑre to meet at 6. 우리는 여섯시에 만나기로 되어 있다
• They were to have been married. 그들은 결혼하기로 되어 있었는데(못했다)《완료부정사를 쓰면 실현되지 않은 예정을 나타냄》. 삼라만상-변불변의진리 | be to V 용법 - Daum 카페
➇ 줄표 : belong |-- and never to be equaled again. [위 13절 참조]
삼라만상-변불변의진리 | Dash대쉬 줄표 -- - Daum 카페
줄표 (─)용법 : 이미 말한 내용을 다른 말로 부연하거나 보충함을 나타낼 때 사용.
㉠문장 중간에 앞의 내용에 대해 부연하는 말이 끼여들 때 쓴다.
그 신동은 네 살에 ─ 보통 아이 같으면 천자문도 모를 나이에 ─ 벌써 시를 지었다.
㉡앞의 말을 정정 또는 변명하는 말이 이어질 때 쓴다.
어머님께 말했다가 ─ 아니, 말씀드렸다가 ─ 꾸중만 들었다.
이건 내 것이니까─ 아니, 내가 처음 발견한 것이니까 ─ 절대로 양보할 수가 없다.
https://biblehub.com/mark/13-19.htm
because| those will be days of distress|unequaled from the beginning,|when God created the world,|until now|--and never to be equaled again.
【Translation 1】왜냐하면 / 그들[때에]은 [무서운] 환난[재난]의 날이 될 것이기 때문이다. / 태초[때]부터 견줄 수 없는[비할 데 없는] / 하느님께서 창조하신 때인 / 지금까지 / - 그리고 (앞으로도) 다시 결코 견줄[비할] 수 없는 -18절에서 연결
【Translation 2】왜냐하면 그 때에는 하느님께서 창조하신 때인 태초[때]부터 지금까지 -- 그리고 (앞으로도) 다시 결코 견줄[비할] 수 없는 [무서운] 환난[재난]의 날이 될 것이기 때문이다. -18절에서 연결
막13:19 그 때에는 무서운 재난이 닥쳐 올 터인데, 이런 재난은 하느님께서 세상을 창조하신 때부터 지금까지 없었고 또 앞으로도 다시 없을 것이다.