첫댓글다른 뉘앙스 있어요. Collection 은 무엇을 모으다 란 말이지만 assortment 는 다른 종류의 물건들이나 무엇들을 막 섞어놓은 상태에요. 만일 곽 안에 다른 종류들의 과자 가 있다면 Assortment of cookies 라고 해요. Collection 는 수집해 놓은 어떤것인데 만일 의상 디자이너가 New collection 을 내어 놓았다면 새로운 패션의 많은 의상을 수집해서 패션 쇼 에서 내어 놓는거에요. 그리고 우표 수집 stamp collection 도 있어요. Comic book collection 만화 책 수집 등... 이해 되죠? ^^
아 그러니까 assortment는 섞어놓은 상태니까 쉽게말해 mixture의 느낌인가여 선생님? 그리구 한국엔 '모듬김밥'이라고 있는데여.... 쉽게 말해서 참치김밥, 치즈김밥, 고추김밥, 김치김밥, 소고기김밥 이런것을 다 맛볼 수 있는 메뉴에요 한번에 맛보는거.... 이걸 그럼 An assortment of KimBab 이라고 영어로 쓰면 괜찮나여?
첫댓글 다른 뉘앙스 있어요. Collection 은 무엇을 모으다 란 말이지만 assortment 는 다른 종류의 물건들이나 무엇들을 막 섞어놓은 상태에요. 만일 곽 안에 다른 종류들의 과자 가 있다면 Assortment of cookies 라고 해요. Collection 는 수집해 놓은 어떤것인데 만일 의상 디자이너가 New collection 을 내어 놓았다면 새로운 패션의 많은 의상을 수집해서 패션 쇼 에서 내어 놓는거에요. 그리고 우표 수집 stamp collection 도 있어요. Comic book collection 만화 책 수집 등... 이해 되죠? ^^
아 그러니까 assortment는 섞어놓은 상태니까 쉽게말해 mixture의 느낌인가여 선생님? 그리구 한국엔 '모듬김밥'이라고 있는데여.... 쉽게 말해서 참치김밥, 치즈김밥, 고추김밥, 김치김밥, 소고기김밥 이런것을 다 맛볼 수 있는 메뉴에요 한번에 맛보는거.... 이걸 그럼 An assortment of KimBab 이라고 영어로 쓰면 괜찮나여?
맞아요. assortment of kimbob 좋아요! ^^