평화경 - (034) - 기독교의 새로운 장래 7. 십자가는 모든 것을 잃어버린 자리 이런 것을 볼 때 예수님이 죽으러 온 것이 아닌데도 불구하고 이렇게 죽게 된 것은 하나님의 슬픔이요, 인류의 슬픔이요, 역사적인 슬픔이요, 미래의 슬픔으로 남아 있는 것입니다. 이것을 우리는 지금까지 몰랐다는 것입니다. 예수님이 오는 것, 구약성경은 메시아가 올 것을 양면으로 예언하고 있었다는 것을 우리는 알아야 합니다. 이사야 9장, 12장, 60장을 보게 된다면 영광의 주로 나타난다고 말했지만, 53장에는 십자가에 돌아갈 것이라고 예언되어 있습니다. 왜 이렇게 양면의 예언을 해야 되었는가를 우리는 알아야 되겠습니다. 우리 타락한 인간들을 하나님도 무서워하고 사탄도 무서워합니다. 왜 그러냐 하면 한때 하나님을 열심히 믿다가 배반하고서 사탄하고 짝해 하나님의 세계를 망치고, 또 사탄하고 짝해서 하나돼 있다가 하나님한테 와서 사탄세계를 망치는 그러한 사람이기 때문입니다. 그래서 하나님도 무서워하고 사탄도 무서워하고 있다는 것을 알아야 됩니다. 그런데 유대민족이 예수님을 믿었으면 영광의 주가 되었을 텐데 믿지 않음으로 말미암아 십자가에 돌아가게 됐다는 것을 우리는 알아야 됩니다. 십자가를 지게 된 것은 돌변의 사건인 것을 여러분이 알아야 됩니다. 그러면 십자가에 돌아갈 것을 언제 결정했느냐? 성경을 통해서 알아봅시다. 누가복음 9장 30절, 31절에 보면 ‘문득 두 사람이 예수님과 함께 말하니 이는 모세와 엘리야라. 영광 중에 나타나서 장차 예수께서 예루살렘에서 별세하실 것을 말씀할새’라고 되어 있습니다. 변화산상에서 그때에 결정했다는 것입니다. 왜냐하면 유태교가 반대하지, 이스라엘 나라가 그렇지, 세례 요한마저 반대하는 입장에 서니 이미 뜻을 이룰 발판은 전부 무너진 것입니다. 그래서 하나님도 할 수 없으니 2차적 섭리를 중심삼은 영과 육을 중심삼고 지상천국과 천상천국의 양면을 구원 완성하려는 뜻을 버리고, 육적 세계는 잘라 버리고 영적 구원의 세계만을 세우기 위해서 십자가의 길을 내준 것입니다. 만약에 그가 십자가에 돌아가지 않으면 양면을 다 잃어버리게 됩니다. 할 수 없이 한 분야라도 남기기 위해서 예수님을 십자가에 내주지 않을 수 없었다는 것을 여러분이 알아야 된다는 것입니다. 오늘날 기독교인들은 성경 마태복음 16장 22, 23절의 말씀을 가지고 예수님이 틀림없이 죽으러 왔다고 주장합니다. 그 말씀이 뭐냐 하면 수제자 베드로가 예수님이 예루살렘에 가서 죽을 것을 말할 때 ‘선생님이여, 그리 마시옵소서.’라고 했습니다. 그때 예수님이 들이쳤습니다. ‘사탄아 물러가라.’라고 한 것입니다. 그래서 기독교인들은 ‘죽으러 왔던 예수님이, 죽으려고 하는데 반대하니까 사탄아 물러가라고 말했다.’ 하고 생각하고 있습니다. 그렇지만 그건 이미 변화산상에서 십자가에 돌아갈 것을 결정한 이후니까 이런 대답을 하지 않을 수 없었다는 것을 여러분은 똑똑히 알아야 됩니다. 만일에 세례 요한과 유태교인과 이스라엘 민족이 예수님을 믿었으면 어떻게 되었을 것입니까? 이스라엘 민족은 예수님과 하나되어 뭉쳤을 것입니다. 그랬으면 그때에 아랍권까지 예수님과 하나되는 것입니다. 그랬더라면 로마에 대항해 40년 이내에 로마를 하늘 편으로 다 끌어넣는 것입니다. 죽은 예수님이 4백년 동안에 로마를 정복했으니, 산 예수님을 중심삼아 40년 이내에 하늘나라의 헌법을 선포할 수 있는 것입니다. 그랬으면 오늘날 개신교 천주교가 없게 됩니다. 모두 이스라엘 민족의 입장으로서 뜻이 이루어져 나간다는 것입니다. 이렇게 되었더라면 이스라엘 민족이 저렇게 중동에서 비참하게 망하지 않았을 것이고, 기독교인들도 비참하게 피를 흘리지 않는 결과가 되었을 것입니다. 왕권을 통일해 기독교가 세계를 움직일 수 있게 됐는데 누가 잡아 죽입니까? 세계는 이미 예수님의 뜻대로 하늘나라가 다 됐다는 것입니다. 세계는 하나로 다 이루어졌다는 것입니다. 주님이 다시 올 필요도 없는 것입니다. 기독교가 이것을 알아야 됩니다. 그렇기 때문에 예수님이 십자가에 돌아간 그 자리는 하나님과 예수님이 모든 것을 잃어버린 자리라는 것을 우리는 알아야 됩니다. 십자가는 하나님의 승리가 아니라 사탄 마귀의 승리입니다. 하나님의 아들을 못 박은 자리입니다. 십자가에서 이스라엘 나라를 잃어버리고 유태교인들을 잃어버린 것이요, 세계의 역사적인 일정을 잃어버린 것이요, 사도들을 다 잃어버린 것이요, 나중에는 오른편 강도까지도 죽어 없어진 것입니다. 거기에는 기독교가 없고 기독교의 출발도 없습니다. 다 잃어버렸습니다. 기독교는 어디서부터냐? 예수님 부활 후, 40일 후에 기독교가 출발했습니다. 십자가의 도리가 아니라 부활의 도리인 것을 지금까지 몰랐습니다. 2천년 기독교가 근본적으로 가르쳐 주고 있습니다. 성경을 보면 부정할 수 없습니다. 가룟 유다가 잡으러 왔을 때 지금은 어둠의 때라고 하지 않았습니까? 만일에 예수님이 죽기 위해서 왔다면, 겟세마네 동산에서 세 번 기도할 때 ‘내 아버지여 만일 할 만하시거든 이 잔을 내게서 지나가게 하옵소서. 그러나 나의 원대로 마옵시고 아버지의 원대로 하옵소서.’라고 했겠습니까? 이런 기도를 하게 되면 메시아 자격이 없다는 것입니다. 그것을 여러분이 알아야 됩니다. 왜 그런 기도를 했느냐? 죽는 것이 무서워서입니까? 기독교인들은 ‘아, 예수도 육신을 가졌으므로 그 죽음의 고통 때문에 그랬지.’라고 하는데, 천만에요. 죽음이 무서워서 그런 것이 아닙니다. 자기가 십자가에 죽으면 전 세계 기독교인들이 십자가의 길을 따라와야 되겠기 때문에 자신이 피 흘림으로 말미암아 전 세계 기독교인의 몸을 사탄이 유린할 수 있는 조건이 성립되므로 수많은 사람이 피 흘려서 희생할 것을 생각할 때 그런 기도를 하지 않을 수 없었습니다. 또 4천년이나 준비했던 이스라엘 나라와 유태교가 다 망하여 발판도 없어진다는 것을 알고 하나님이 4천년 섭리하신 그 수고를 생각하게 될 때 그런 기도를 하지 않을 수 없었다는 것을 여러분이 알아야 됩니다. 그렇기 때문에 예수님이 마지막에 운명할 때 ‘나의 하나님 어찌하여 나를 버리셨나이까?’라고 했는데, 이런 기도가 무슨 말입니까? 세 시간이나 어둠이 됐다는 것은 세상이 하나의 뜻 앞에 이루어져야 할 것이 캄캄한 세상에 점령당하는 한때의 사실을 표시한 것임을 우리는 알아야 됩니다. 여러분은 역사시대에 죽지 않고 뜻을 이루어 가야 할 메시아가 이렇게 죽어 갔다는 것을 이제는 부정할 수 없다는 것을 알았습니다. |
平和経 - (034) - キリスト教の新しい未来 7. 十字架はあらゆるものを失った場 このようなことを見るとき、イエス様は本来、十字架で死ぬために来られたのではないにもかかわらず、ユダヤ民族の不信によって死ぬようになったことは、神様の悲しみであり、人類の悲しみであり、歴史的な悲しみであり、未来の悲しみとして残っているのです。私たちは、今までこのことを知らなかったというのです。旧約聖書は、メシヤが来ることを両面で預言していました。イザヤ書第九章、第十二章、第六十章を見れば、「栄光の主として現れる」と言っていますが、第五十三章には苦難を受けるだろうと預言されています。なぜこのように両面の預言をしなければならなかったのかを知らなければなりません。 私たち堕落した人間のことを、神様も恐れ、サタンも恐れます。なぜかというと、一時、神様を熱心に信じていても、すぐ裏切ってサタンと組んで神様の世界を台無しにし、またサタンと組んで一つになっていても、再び神様のもとに来て、サタン世界を滅ぼす、そのような人間だからです。ですから、神様も恐れ、サタンも恐れていることを知らなければなりません。 ユダヤ民族がイエス様を信じたなら、栄光の主となっていたはずなのに、信じなかったことによって、十字架で亡くなるようになったのですが、十字架を背負うようになったのは、急変的な事件であることを皆様は知らなければなりません。それでは、十字架で亡くなることを、いつ決定したのでしょうか。聖書を通して調べてみましょう。 ルカによる福音書第九章三十節、三十一節を見れば、「すると見よ、ふたりの人がイエスと語り合っていた。それはモーセとエリヤであったが、栄光の中に現れて、イエスがエルサレムで遂げようとする最後のことについて話していたのである」となっています。変貌山上のその時に決定したというのです。 なぜなら、ユダヤ教が反対し、イスラエルの国がそうであり、洗礼ヨハネまで反対する立場に立ったので、既にみ旨を成就する足場はすべて崩れたのです。それで、神様も仕方がないので、霊と肉を中心として地上天国と天上天国の両面を救援完成しようとするみ旨を捨てて、霊的救援の世界だけでも立てるために、二次的摂理を中心とした十字架の道に送り出したのです。もし彼が十字架で亡くならなければ、両面をすべて失うようになります。仕方なく一つの分野だけでも残すために、イエス様を十字架に差し出さざるを得なかったことを、皆様は知らなければならないというのです。 今日、キリスト教徒たちは、聖書のマタイによる福音書十六章二十二、二十三節のみ言をもって、イエス様が間違いなく死ぬために来られたと主張します。そのみ言が何かというと、イエス様がエルサレムに行って死ぬだろうと言ったとき、一番弟子のペテロが、「主よ、とんでもないことです」と言いました。そのとき、イエス様は強く叱咤しました。「サタンよ、引きさがれ」と言ったのです。それで、キリスト教徒たちは「死ぬために来たイエス様が、死のうとするのに反対するので、サタンよ、引きさがれと言った」と考えています。しかし、それは変貌山上で、十字架で亡くなることを決定した以後なので、このような返事をせざるを得なかったことを、皆様ははっきりと知らなければなりません。 もし、洗礼ヨハネとユダヤ教徒とイスラエル民族がイエス様を信じたなら、どうなったでしょうか。イスラエル民族はイエス様と一つになって団結し、その時に中東圏までイエス様と一つになるのです。そうなっていたなら、ローマに対抗して四十年以内にローマを天の側に引っ張り込むのです。死んだイエス様が四百年間でローマを征服したので、生きたイエス様を中心として、四十年以内に天の国の憲法を宣布できるのです。それができれば、今日までの、プロテスタントとカトリックの歴史はなくなります。すべて、イスラエル民族の立場でみ旨が成就していったからだというのです。 み旨が成就していれば、イスラエルの国があのように悲惨に滅びることもなく、キリスト教徒たちも悲惨に血を流すこともなかったでしょう。王権を統一して、キリスト教が世界を動かすことができるようになったとすれば、誰がイエス様の命を奪うでしょうか。 世界は既に、神様のみ旨どおりに、天の国になり、世界はすべて一つになっていたというのです。主が再び来る必要もないのです。キリスト教は、このことを知らなければなりません。ですから、イエス様が十字架で亡くなったその場は、神様とイエス様がすべてのものを失った場だということを、私たちは知らなければなりません。十字架は、神様の勝利ではなく、悪魔サタンの勝利です。神様の息子を釘づけにした場です。 十字架でイスラエルの国を失い、ユダヤ教の基盤を失ったのであり、摂理史的な時を失ったのであり、ペテロをはじめ弟子たちをみな失ったのであり、のちには、右側の強盗までも死んでしまったのです。そこにはキリスト教がなく、キリスト教の出発もありません。すべて失ってしまいました。キリスト教はいつから出発したのでしょうか。イエス様の復活後、そして四十日後にキリスト教が出発しました。キリスト教が十字架ではなく復活から出発したことを、今まで知らなかったのです。それは、二千年のキリスト教が根本的に教えています。聖書を見れば、否定できません。イスカリオテのユダがイエス様を捕えに来たとき、「今はやみの支配の時である」(ルカ二二・五三)と言ったではないですか。 もし、イエス様が死ぬために来たとすれば、ゲッセマネの園で三度祈る時、「わが父よ、もしできることでしたらどうか、この杯をわたしから過ぎ去らせてください。しかし、わたしの思いのままにではなく、みこころのままになさって下さい」(マタイ二六・三九)と言うでしょうか。理由もなく、このような祈祷を捧げれば、メシヤの資格がないというのです。なぜそのような祈祷を捧げたのでしょうか。死ぬことが恐ろしいからですか。キリスト教徒たちは、「ああ、イエス様も肉身をもっていたので、その死の苦痛のためにそのように祈ったのだろう」と言いますが、とんでもないことです。死が恐ろしくてそう祈ったのではありません。 自分が十字架で死ねば、全世界のキリスト教徒たちが十字架の道に従ってこなければならず、自らが血を流すことによって、全世界のキリスト教徒の体にサタンが侵入できる条件が成立するので、数多くの人が血を流して犠牲になる、そのことを考えるとき、そのような祈祷を捧げざるを得なかったのです。また、四千年も準備してきたイスラエルの国とユダヤ教が滅びて足場もなくなることを知って、神様が四千年摂理されたその苦労を思ったとき、そのような祈祷を捧げざるを得なかったというのです。 ですから、イエス様が十字架上で落命する前に、「わが神、わが神、どうしてわたしをお見捨てになったのですか」(マタイ二七・四六)と言いましたが、このような祈祷はどういうことでしょうか。また、三時間も暗闇になったというのは、成就すべき一つのみ旨がまっ暗な世の中に占領されたことを表示したものだったのです。皆様は、歴史時代において、死なずにみ旨を成し遂げていくべきメシヤが、このように死んでいったことを、もはや否定できないことを知りました。 |
Pyeong Hwa Gyeong (034) - The New Future of Christianity 7. What was lost at the cross In this light, the fact that Jesus died in such a manner, when he did not come to die, remains as the sorrow of God, the sorrow of humanity, the sorrow of history and the sorrow of the future. We have not known this. You need to understand that the Old Testament has prophesied the coming of Jesus, the Messiah, in two ways. When you look at Isaiah 9, 12 and 60, you see that he will appear as the Lord of glory, while chapter 53 of the same book prophesies that he will die a cruel death. We need to find out why it was necessary to make contradictory or dual prophecies. We fallen human beings fear God, and we also fear Satan. This is because at one time we will believe devoutly in God yet then betray him, pair up with Satan and attack God’s world, and then, after we are paired up with Satan, we will come back to God and attack Satan’s world. We need to know that for this reason we fear both God and Satan. We also need to realize that if the Jewish people had believed Jesus, he would have become the Lord of glory, yet because they did not believe him, it came to pass that he had to die on the cross. You need to comprehend the fact that his coming to bear the cross was a sudden and contingent event. Then when was it decided that he would die on the cross? Let us find the answer in the Bible. Luke 9:30-31 says, “Suddenly they saw two men, Moses and Elijah, talking to Jesus. They appeared in glory and were speaking of his departure, which he was about to accomplish at Jerusalem.” To make a long story short, it was decided at the time of the Transfiguration. This was because Judaism was opposing Jesus, as was the nation of Israel, and even John the Baptist had taken an opposing position, and so all the footholds through which God’s Will could be fulfilled had collapsed. So God had no choice except to abandon His Will to complete the work of salvation in both the kingdom of heaven on earth and the kingdom of heaven in heaven, restoring spirit and flesh in the providence of two dimensions. He had to cut off the physical world and establish the world of spiritual salvation by having Jesus walk the path of the cross. If Jesus had not died on the cross, both sides would have been lost. Therefore, in order to bring at least spiritual salvation, God had no choice other than to hand over Jesus to be nailed to the cross. You need to clearly understand this. Today’s Christians assert that Jesus undoubtedly came to die, based on words written in the Gospel of Matthew 16:22-23. Those words describe the scene where, when Jesus spoke of having to go to Jerusalem to die, his first disciple Peter said, “Lord, this must never happen to you.” Then Jesus turned upon him and said, “Get behind me, Satan!” Christians think that Jesus said this because he had come to die and Peter opposed his fulfilling his mission. However, you need to clearly comprehend that this incident took place after Jesus’ death on the cross had been decided at the time of the Transfiguration, and so Jesus had no choice except to give Peter such an answer. What would have happened had John the Baptist, the Jewish leaders and the people of Israel believed in Jesus? The people of Israel would have become one with Jesus. The Arab realm then would have become one with Jesus and together they would have reached out to Rome. Within forty years, Rome would have been brought to God’s side. Since Jesus conquered Rome in four hundred years after his Resurrection, centering on the living Jesus, Christians would have been able to declare the constitution of the heavenly kingdom within forty years. Then there would be no Protestantism or Catholicism today; everyone would be in the position of the people of Israel fulfilling the Will of God. If all this had come to pass, the people of Israel would not have met such harsh circumstances in the Middle East and Christians would not have had to shed blood so tragically. If Christianity had attained the godly foundation to move the world by bringing together the rulers of the nations, who would have hunted and killed them? The world would have become the heavenly kingdom in accordance with the will of Jesus. The world would have been united and there would be no need for the Lord to come again. Christians need to realize this. From this perspective, the place where Jesus died on the cross is the place where God and Jesus lost everything. The cross was not the victory of God; it was the victory of Satan, the devil. It was the place where the Son of God had nails driven into him. On that cross, God lost the nation of Israel, the Jewish people, the global historical providence and all the apostles. At the very end, only the thief who died on Jesus’ right-hand side stood with him. At that place, there was neither Christianity nor the beginning of Christianity. Everything was lost. From where did Christianity begin? It began after the Resurrection of Jesus, forty days later. We did not know until now that ours is not the path of the cross, it is the path of resurrection. Two thousand years of Christianity teaches us this fundamental lesson. You cannot deny this when you read the Bible. When Judas Iscariot came to help seize him, didn’t Jesus call that moment a time of darkness? If Jesus had come to die, would he have said, “My Father, if it is possible, let this cup pass from me; yet not what I will but what You will,” when he prayed three times at Gethsemane? If he said such a prayer because he was afraid of dying, it makes him unqualified to be the Messiah. You need to know this. Why did he say such a prayer? Was it because he was afraid of dying? Christians say, “Oh, Jesus was also a man in the flesh, and so he must have done so for fear of the pain of death.” That is not it at all. He did not pray because he was afraid of death. He had no choice except to utter such a prayer when he pondered the fact that, once he died on the cross, all Christians in the world would have to follow the path of the cross in his footsteps. Due to his having shed his blood, the condition was set through which Satan would be able to violate the physical bodies of all Christians in the world, and so many people would be made to shed blood and make sacrifices. Moreover, he knew that the footholds prepared for four thousand years, the nation of Israel and Judaism, would be left with no stone standing upon another. When he thought about the toils of God in the four thousand years of His providence, he had no choice except to cry out such a prayer, sweating blood. You need to understand this. That is why, at the final moment of his passing, Jesus said, “My God, why have You forsaken me?” What do you think is the meaning of this prayer? We need to know that the world being engulfed for three hours in darkness when he died means that the world that could have been realized according to God’s Will was engulfed in darkness. You have now come to understand that the Messiah did not have to die in his historical age. He came to fulfill the Will for the kingdom of heaven on earth in his age. You cannot deny it. |