Title영자신문을 읽는 10가지 공식:How to read The Korea Times
Author:이창섭 [이보다10년 전에 김금복 해설위원=위글]
Publisher:한나래플러스 * Pages: 375
review: 기사를 쓸 때 육하원칙에 입각해 작성; 사진 기사는 24시간 아전의 내용은 현재형, 배경을 설명하는 후속 기사는 과거형; will 대신 to; 인물은 from left to right; 수동태 사용 자제, keep it simple and short; descriptive verb; headline and lead; accuracy, brevity, clarity; 관계대명사 사용 자제; 형용사 사용 자제[헤밍웨이 참고]; 행정수도는 그 나라의 정부; but 자제; be동사 자제; 역피라미드 순 중요도;
'수중 로봇에 대한 표현을 7개의 다른 단어로 표현함으로써 같은 단어의 반복 사용으로 인한 지루함을 피한 점이 눈에 띈다.'
'aquatic robot: 수중 로봇. 기사 중에 반복을 피하기 위해 underwater vehicle(수중 기기), six-paddle locomotive machine (다리 6개 달린 동력 기계), six-legged drone(다리 6개가 달린 윙윙거리는 기기), walking deep-sea robot(걸어 다니는 심해 로봇), versatile vehicle(만능 기기), wireless automotive machine (무선 자동 기계) 등으로 다양하게 표현.'
'미국의 16세 청소년의 영어 어휘 수는 1만-1만 2,000단어, 미국 평균 대학생은 2만-2만 5,000단어, 공부를 잘하는 미국 대학 졸업자의 active English 단어 수는 6만 단어, passive English 단어 수는 7만 5,000단어로 파악하기도 한다. 이를 통해 유추해 보면 알고 있는 단어의 10% 정도를 active하게 쓰고, 나머니 90%는 책에 나오거나 문장 속에서 나올 경우 이해할 수 있다는 이야기다.'
신체적 장애인: the physically challenged
정신적 장애인: the mentally challenged
시각적 장애인: the visually challenged; visually impaired
청각 장애인: the auditorily challenged
장애인 선수: the physically challenged athlete
장애인 선수 대회:competition for the physically challenged athletes보다, the Special Competition이라하는 게 더 배려하는 용어다.
한국장애인단체총연맹: Korea Differently Abled Federation
길눈이 어두운 사람: the directionally challenged
English institute; English kindergarten, English teacher는 영국 학원, 영국 유치원, 영국 교사로 이해하기 쉽다. 영어 학습 학원은 English immersion institute, 영어 학습을 하는 유치원은 English immersion kindergarten, 원어민 영어 강사는 native English-speaking teacher이다. 영어 마을은 English immersion village 이지 English village가 아니다.
..................
스마트폰으로 <코리아 타임스> 읽기 10단계
1단계 : 실시간으로 가장 많이 본 10대 사진 면에서 매일 10개의 사진 기사를 읽어본다.
2단계 : 실시간으로 가장 많이 읽은 10대 기사의 제목만 읽어 본다.
3단계 : 톱 기사의 리드만 읽어 본다.
4단계 : 기사 중 번역이 포함된 기사를 읽어 본다.
5단계 : 온라인 홈페이지 첫 스크린에 뜬 기사의 제목만 본다.
6단계 : 가장 관심 있는 기사를 몇 번 읽어 보고, 음성 서비스 버튼을 눌러 본다. 본인이 이해할 수 있을 때까지 반복해서 들어 본다.
7단계 : 음성 서비스를 듣고 나서 크게 소리 내서 여러 번 읽어 본다. 녹음이 가능하면 본인의 읽은 내용을 녹음해서 다시 들어본다.
8단계 : Current English Guide 면에서 주요 기사 칼럼, 사설을 번역된 한글본과 함께 읽어 본다.
9단계:8단계까지 진행한 후<코리아 타임스> 애플리케이션을 구매한 후 매일 나오는 20~24 페이지의 pdf 기사를 국문 신문 읽듯이 읽어 본다.
10단계 : 이 단계는 고수의 전략으로 CNN, BBC 등 외국 뉴스 애플리케이션을 다운로드 받아서 읽어 보고 들어 본다.
사진 기사, 헤드라인, 리드, 본문 기사의 공통점 10가지
1. 사진 기사와 리드는 5W's and 1H(Who, What, When, Where, Why and How)의 원칙에 입각하여 작성한다.
다만 헤드라인의 경우, 생략과 압축의 속성 상 이 원칙을 모두 포함할 수 없으므로 가장 중요한 메시지를 다룬다.
2. KISS(Keep It Simple and Short)와 ABC(Accuracy, Brevity, Clarity) 원칙에 입각하여 작성한다.
3. 상징적인 단어가 포함된다. 동사의 경우 동작 지향적이고 묘사하는 동사를 사용해야 기사가 힘이 있고 메시지 전달 효과가 크다.
4. 저자 위주가 아닌,독자위주로 쓰고 if, which, that 등 관계대명사 사용을 가능한 자제한다.주어,동사만 포함하는 1형식 문장이 가장 좋다.
5. 사진 기사는 헤드라인과 마찬가지로 24시간 이전의 내용은 현재형으로 쓴다. 사진을 찍는 찰나의 생생함을 전달하기 위함이다.
리드나 본문 기사에서도 현장감을 주기 위해 인터뷰 내용 등은 현재형으로 쓰는 경우가 간혹 있다.
6. 수동태 사용을 자제한다. 능동태가 힘이 있다.
7. 주관적이고 추상적인 형용사 사용을 자제한다.
8. 인물 위주로 작성한다.
9. 행정 수도는 그 나라의 정부를 뜻한다.
10. 전문 용어, 약어 표현을 최소화한다. 부득이 사용할 때에는 설명을 해주는 게 원칙이다.
......이 책은 한국의 영어학도라면 누구나 반드시 한 번쯤 읽어보아야 할 책으로, 영어 학습에 '획기적인 발상의 전환'을 제시하여 확실한 길라잡이 역할을 해준다. 대한민국에서 영어 구사 능력 1% 안에 들고자 하는 사람, 일선 교육 현장에서 근무하는 영어 교사 및 강사, 고급 수준의 프레젠테이션 능력을 갖추려는 직장인과 기업체 임직원, TOEIC, TOEFL, TEPS 등에서 고득점을 목표로 하는 수험생 및 대학생, 각종 영어 시험 출제위원, 영어 교육 정책입안자, 영자신문 기자가 되려는 준비생, 저널리즘을 전공하는 대학생, 대학원생 모두를 위한 최고의 영어 학습 전략서이다.
목차
공식 1 사진 기사 읽는 법
공식 2 헤드라인 읽는 법
공식 3 리드 읽는 법
공식 4 짧은 기사 읽는 법
공식 5 긴 기사 읽는 법
공식 6 기사를 쉽게 읽게 하는 필수 문법
공식 7 논설 읽는 법
공식 8 칼럼 읽는 법
공식 9 에세이 작성법
공식 10 영문 작성법
대한민국 영어 교육 무엇이 문제인가?
영어 학습, 새로운 발상을 해야 한다.
세계 7위권의 무역대국, 세계 14위의 경제대국, 그리고 한류 열풍. 이처럼 한국은 세계에서 맹위를 떨치고 있지만 단 하나, 언어 경쟁력 면에서는 약하다. TOEIC, TOEFL, TEPS 등에서 고득점을 받은 사람조차도 입사하는 날부터 영어로 인한 낭패감이 크다. 사실 이 국제 공인 영어 시험에서도 한국은 UAE 정도를 빼놓고는 꼴찌를 면치 못하고 있다. 저자는 그 원인을 대한민국의 영어 교육이 우리의 현실과 동떨어져 있는 데 있다고 본다.
왜 ‘한국어의 뿌리’인가?
이 책은 한국인에게 가장 적합한 영어 학습법으로 ‘한국어의 뿌리’에 기반을 둔 영어 학습을 제시하고 있다. 예를 들어 shelling, summit, reclamation, confectionary, pharmacy, late, former, incumbent, cardinal, cathedral 등의 비교적 어려운 어휘들도 북한의 연평도 shelling, 서울 G20 summit, 새만금 reclamation project, 오리온 confectionary, 해태 confectionary, 보령 pharmacy, 대웅 pharmacy, the late President 김대중, former President 노무현, incumbent President 이명박, Cardinal 정진석 in 명동 Cathedral 등의 한국어 뿌리와 맞물릴 때 한눈에 들어오게 된다.
이와 같이 우리의 현실과 직결된 영어 단어는 훨씬 빠르게 우리 눈에 들어올 뿐만 아니라 단어의 뜻을 명확하게 익힐 수 있다. 국내 영자신문을 날마다 읽으면, 영어를 자유롭게 구사하는 데 필요한 시사 어휘들을 손쉽게 제공받으며 익힐 수 있고, 이를 통해 재미를 느끼고, 실력을 키우며 학습의 결실을 맺을 수 있다.
또한 우리나라와 같은 EFL(English as a Foreign Language) 환경에서 영어의 달인이 되려면 영어를 지속적으로 사용할 수 있는 환경을 스스로 만들어 가야 하는데 그것을 가능하게 해주는 가장 강력한 매개체가 바로 ‘한국어의 뿌리’를 포함하고 있는 국내 영자신문이다. 우리의 현실과 일상생활을 다룬 국내 영자신문은 영어 학습뿐만 아니라 영어의 실습과 체험을 동시에 가져다 줄 수 있다. 바로 이것이 영자신문이 지닌 가장 큰 경쟁력이다.
이 책의 특징
저자는 <코리아 타임스> 편집국장으로 재직하는 동안 축적한 다양한 자료와 5년 3개월간의 현장 기록을 정리해 현직 언론인으로는 최초로 영자신문을 읽는 방법론을 기술했다. 또 한국 최초로 영자신문을 읽는 10가지 공식을 만들어 알기 쉽도록 이론적 체계를 세웠으며 영어 학습의 종착역은 10,000단어 학습이라는 과학적 근거를 제시했다. 지난 15년간 <코리아 타임스>에 나왔던 어휘를 분석하여 수능, TOEIC, TOEFL, TEPS 등 공인 영어 시험에 나온 어휘들과의 상관관계를 과학적으로 계량화한 결과 영자신문에 나오는 단어는 약 10,000단어로 귀결된다는 결론을 도출한 것이다. 이 10,000단어만 익히면 영자신문은 물론이고 어떠한 공인 영어 시험도 대비할 수 있다.
영자신문의 비밀 10가지
1. 영자신문을 읽을 줄 알면 최고의 영어구사자가 될 수 있다.
2. 한국인은 한국어의 뿌리로 영어 학습을 하는 게 가장 빠르고 효과적이다.
3. 영자신문을 읽는 공식 10가지만 알면 1개월 만에 영자신문 달인의 길에 들어선다.
4. 영자신문에 나오는 10,000단어는 공인 영어 시험 기출 어휘를 100% 포함한다.
5. 사진기사 읽는 법을 정복하면 토익 듣기시험에서 고득점을 받을 수 있다.
6. 헤드라인 작성법을 알고 나면 영어 프레젠테이션의 전문가가 될 수 있다.
7. 온라인 영작 프로그램인 www.grammarly.com을 통해 영작문을 수월하게 할 수 있다.
8. 시험 영어는 취업과 점수만을 위한 영어이지만 영자신문 읽기는 경쟁력을 높여준다.
9. 콩글리시에는 한국인의 창조적 사고가 담겨 있다.
10. 영자신문으로 세련되고 정확한 표현, 올바른 단어 사용법을 익힐 수 있다.
누가 이 책을 읽어야 하는가?
이 책은 한국의 영어학도라면 누구나 반드시 한 번쯤 읽어보아야 할 책으로, 영어 학습에 '획기적인 발상의 전환'을 제시하여 확실한 길라잡이 역할을 해준다. 대한민국에서 영어 구사 능력 1% 안에 들고자 하는 사람, 일선 교육 현장에서 근무하는 영어 교사 및 강사, 고급 수준의 프레젠테이션 능력을 갖추려는 직장인과 기업체 임직원, TOEIC, TOEFL, TEPS 등에서 고득점을 목표로 하는 수험생 및 대학생, 각종 영어 시험 출제위원, 영어 교육 정책입안자, 영자신문 기자가 되려는 준비생, 저널리즘을 전공하는 대학생, 대학원생 모두를 위한 최고의 영어 학습 전략서이다.
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.17.03.24 11:46
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.17.03.24 11:46
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.17.03.24 11:46
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.17.03.24 11:46
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.17.03.24 11:46
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.17.03.24 11:46
첫댓글 You can't start next chapter of your life
If you keep re-reading the last one
만약 당신이 계속해서 마지막 순간만 곱씹고 있다면
절대 다음 장으로 넘어갈 수 없다 Unknown Author, 작자미상
가야할 때 가지 않으면 말이다
가려 할 때는 갈 수가 없단다 영화 '세상에서 가장 빠른 인디언' 中에서
오랫동안 꿈을 그리면 마침내 그 꿈에 닮아간다
Man who has had a dream for a long time will finally get looked like the dream Andre Georges Malraux, 앙드레 말로
Hope sees the invisible
feels the intangible
and achieves the impossible
희망은 볼 수 없는 것을 보고
만져질 수 없는 것을 느끼고
불가능한 것을 이룬다- Helen Keller,헬렌 켈러
R is visible, not invisible.
R is tangible, not intangible
R is possible, not impossible - Philip
Be slow in choosing a friend but slower in changing him
친구를 선택할 때는 천천히
친구를 바꿀때는 더욱 천천히-영국속담
Storms make trees take deeper roots
폭풍은 나무로 하여금
깊이 뿌리내리게 합니다 -Claude Mcdonald 클라우드 맥도날드
Go your own road
보이는 길로 가지말고
생각하는 길로 가라
...
네가 지금 길을 잃어버린 것은
네가 가야만할 길이 있기 때문이다 -프랑스 속담[나와 지인이 '뭔지 모르겠다'할때 일종의 길이 보이지 않음: 즉 계속 길을 가야함~]
Whatever you think you are
You are more than that
당신이 당신을 어떻게 생각하든
당신은 당신이 생각하는 것보다 훨씬 나은 사람입니다 [나와 지인이 못한다고 할 때 ~]
희망찬 사람은
그 자신이 희망이다 -박노해
You can't stop the waves
but you can learn to surf
콘스탄틴 스타니슬라프스키
자연의 봄은 어김없이 오지만
삶의 봄은 만들어야 오는 것입니다 -법정스님
일단 머리가 들어가면, 몸도 따라 들어간다 -신디 신 [다른면?: 머리는 방향만 정하고 다리가 가는 법:깊은 생각보다 행동이 더 중요~]
많은 사람이 재능의 부족보다 결심의 부족으로 실패한다-빌리 선데이
[=> 많은 사람이 실패하는 이유는 재능 부족보다 결심부족 때문이다: 많은 사람이 영어리딩을 못하는 이유는 능력문제가 아니라 시작자체를 않하는데 있다. 이점에서 시작이 곧 성취라 할 수 있다. 한 번으로 될 줄 기대하는 사람은 " 첫 술에 배부르랴" 속담을 떠올리며 계속 숟가락을 움직이기를 권하다. 지속~
문제는
문제가 아니야
문제를 대하는
너의 태도가
문제라고
알아듣겠니?
The problem is not the problem. The problem is your attitude about the problem. Do you understand? 잭 스패로우 선장
욕심을 거두는 순간 바라는 것을 얻을 것이다
나는 이 원리가 절대라는 것을 깨달았다
앤디 워홀