중국철도부,
9월말까지 전국철도 모든 고속열차 승차권 인터넷 발매 실시.
2011년9월16일 고철망(高鐵網)
이번달부터 전국 모든 고속열차 승차권에 대한
인터넷발매가 실시될 계획이다.
징후고속철도 개통과 더불어 철도부는
'징후고속철도(베이징~상하이 고속철도)'와
'징진도시간철도(베이징~텐진 고속철도)'에서
'고속열차승차권 인터넷발매'를 시범실시하였다.
최근 철도부문은 '고속열차승차권 인터넷발매' 확대실시에
관한 계획을 발표하였다.
이에 의하면전국의 모든 고속열차에 대한
승차권 인터넷발매가 3단계로 나누어 실시될 예정이다.
1단계: 정시(郑西)고속철도, 우광(武广)고속철도 고속열차 9월15일부터 실시.
2단계: 후닝(沪宁), 후항(沪杭), 광선(广深), 광주(广珠),
청꽌(成灌), 하이난 동환(海南 东环) 고속열차 9월22일부터 실시.
3단계: 9월30일부터 기타 모든 고속열차에 대해 실시.
本月底全国铁路所有高铁动车全部网络售票
2011年09月16日 来源:高铁
本月起,包括沪杭和沪宁在内的全国所有动车组将陆续展开网上购票,武广动车组也于昨日正式实现网上购票。届时,旅客可登陆12306用二代居民身份证进行网上购票,享受凭身份证“直接刷卡”进站完成一系列验票检票手续。
10月前,所有动车组实施网络售票
京沪高铁开通运营后,铁路部门以京沪高铁和京津城际为试点,开始实施了网络售票方式,近日铁路部门再次发布网上购票消息,分三时段实现国内所有动车组实施网络售票。
第一时段启动互联网售票的是郑西、武广客专动车组列车,实施时间为昨日开始;
第二时段从9月22日起,沪宁、沪杭、广深、广珠、成灌(成都到都江堰青城山)、海南东环动车组列车实行互联网售票;9月30日是全体动车组列车。
第三时段预计从9月30日起,包括除上述线路外的其余动车组列车将实施网络售票,也就是说,今年10月前,国内的所有动车组列车线路都将实施网络售票。
旅客可凭中华人民共和国居民身份证、港澳居民来往内地通行证、台湾居民来往大陆通行证和护照等4种有效证件直接从网上购买车票,使用二代居民身份证网上购票的乘客无需再换纸质车票,可将二代居民身份证原件作为乘车凭证,直接通过车站自动检票机办理进、出站检票手续,实现“刷证”进站乘车的便利服务。
记者体验:10分钟内网上购票成功
记者打开中国铁路客户服务中心12306网站,准备购买一张京沪高铁的车票,发现网站页面左侧新增“购票”一栏,点击进去页面显示出发地和目的地的选择项,但是要成功购票必须先进行新用户注册。
注册时,购票者必须填写真实姓名、身份证号、手机号码、邮箱等信息,以便能正常接收铁路客户服务信息。
注册成功后,购票者须先登陆12306,点击网页上的“购票”链接,网页就会自动转入出现“车票查询”页项;其次,再选择到发站、乘车日期、出发车次、座位席别;随后,系统将会自动选定车厢、座位。最后,系统会出现一个提示:“席位已成功锁定,请您在15分钟内进行网上支付。”所有带有中国银联标识,并开通网银功能的银行卡都可进行网上支付。从注册成功到成功购票,记者体验整个过程不超过10分钟。
첫댓글 하지만은 외국인이 인터넷 발매를 할려면은 12306에 가서 가입해야 하고...그리고 결제는 더 불편한 이유는 중국 국내에 있는 은행카드만 결제가 가능하다는 단점이 있습니다..더군다나 중국 국내에 있는 은행카드로 인터넷 뱅킹을 따로 신청해야 하는 불편함이 있죠..