평화경 - (043) - 이슬람과 세계평화 정착 2. 하나님과 사탄의 대결장 중동 지구에서 가장 심각한 긴장감이 어째서 중동에만 맴돌고 있습니까? 군사적 침략자가 우연히 중동의 어느 국가에서 나왔기 때문입니까? 아니면 중동지역이 석유가 풍부하기 때문입니까? 아닙니다. 아무리 예리한 분석력을 가진 천재라 할지라도, 또 역사와 정치 지식이 아무리 풍부하다 할지라도 그것에 대한 보다 깊은 실체적 원인을 설명하기에는 부족합니다. 이는 바로 이 지역이 하나님과 사탄이 대결을 벌이는 곳이기 때문입니다. 중동의 많은 예언자들이 하나님의 계시를 받았습니다. 하나님의 메시지는 단순히 중동 사람들만을 위해 예정되었겠습니까? 물론 아닙니다. 하나님의 메시지는 세계의 모든 사람들의 삶을 이끄시기 위해 내려졌습니다. 따라서 중동의 현재 긴장과 충돌은 이 지역 사람들만의 문제가 아닙니다. 전 세계의 운명이 중동 발전에 달려 있습니다. 위대한 선지자들이 하나님의 비전을 전 세계가 이용할 수 있도록 하기 위해 어둠의 세력과 싸워야 했던 것과 마찬가지로, 여러분의 평화 중재자 사명은 종교전쟁과 인종 분규로 기쁨을 누리고 있는 악마의 힘을 부정하고 전 세계의 평화를 위해 신의 뜻을 알리는 것입니다. 인류역사는 선과 악의 끊임없는 투쟁 역사였습니다. 하나님의 사랑과 심정에 일치된 사회와 인간의 삶으로 복귀하는 과정에서는 당연한 일입니다. 우리가 이 과정들을 좀 더 자세히 살펴본다면 위대한 성인들이나 선지자들이 악의 세력을 굴복시킨 원리들을 알 수 있습니다. 사탄은 항상 하나님보다 먼저 그 세력권을 형성합니다. 그리고 사탄은 그 강력한 힘으로 하나님 편을 공격하여 하나님의 말씀을 파괴하려 합니다. 사탄이 항상 먼저입니다. 세력권의 형성도 먼저요, 공격도 먼저입니다. 사실 공격은 사탄의 전유물입니다. 공격을 먼저 받는 쪽은 늘 하나님 편입니다. 그럼에도 불구하고 하나님은 원리에 따라 준비를 합니다. 하늘 편은 먼저 공격을 받고 고통과 희생을 통해 번영을 이루었습니다. 다시 말해서 하늘 편은 희생의 대가를 치르고 불의에 당하면서 순리적으로 승리해 왔습니다. 여러분은 아마도 선지자 마호메트가 살아 있는 동안 그를 메카에서 추방시킨 악의 세력들을 잘 알고 있습니다. 마호메트가 모든 종족과 백성에게 평화와 형제주의에 입각한 희망의 메시지를 가져왔을 때, 악을 중심한 정부 세력들은 하나님의 사자와 그 추종자들의 생명을 뺏기 위해 그들의 힘을 동원했습니다. 그러자 이슬람교를 믿는 무리는 이들의 침략과 불의를 참아야 했습니다. 하나님의 맞고 빼앗아 오는 법칙에 따라 마호메트와 그의 추종자들은 이들 세력을 완전히 굴복시킬 수 있었던 것입니다. 결국 마호메트는 영광스런 승리자로서 카바(KAABA)에 돌아와 그것을 하나님께 바쳤습니다. 그러나 그의 이야기는 하나님의 이 원리를 보여 주는 단순한 이야기가 아닙니다. 예수님과 아브라함 가정 그리고 다른 선지자들에게도 그것은 마찬가지였습니다. 사실 여러분이 오늘날의 세계 어떠한 종교를 살펴보더라도 그 종교가 바로 맞고 빼앗아 오는 보상과 자기희생의 원리에 따라 번영했다는 사실을 분명히 알게 될 것입니다. 이러할진대 전지전능하신 하나님이 이러한 그의 방식을 바꾸리라고 생각한다면 우리는 얼마나 어리석습니까? 진리는 결코 변치 않습니다. 첫째 공격은 사탄 편에 속하며, 둘째 하늘 편은 공격을 받고도 참고 보상과 희생을 치른 뒤에 승리를 얻습니다. 이 두 가지 사실들은 정치·경제·군사학 등의 기본원리를 넘어선 참이며 영원한 진리입니다. 그 유일한 진리는 곧 하나님의 진리요 복귀의 법칙이 될 것입니다. 맞고 빼앗아 오는 전법을 통한 복귀와 승리의 원리 이외에도 불변의 역사적 원리가 있는데, 그것은 하나님이 항상 보다 큰 목적을 위해 사는 사람들을 지원하는 것입니다. 예를 들어 자기 자신만을 위해 사는 어떤 사람과 자기 가족을 위해 살아가는 사람들이 있다면 하나님은 자기 가족의 이익을 위하는 후자를 지원할 것입니다. 가족을 위해 사는 사람은 자기 외의 가족을 위해 자신을 희생하기 때문입니다. 한편으로 자기 가족을 위해 사는 사람과 자기가 사는 지역의 이익을 위해 자신의 사랑하는 가족을 희생시키는 사람이 있다면 하나님은 지역을 위해 사는 그 사람을 후원할 것입니다. 이것 역시 하나님의 변치 않는 진리입니다. 한편 우리는 이 원리를 알고 그 원리에 따라 살다 간 표본으로서 선지자들을 들 수 있겠습니다. 선지자들이 그 자신의 종족이나 부족을 위해 살았습니까, 아니면 아랍 민족을 위해 살았습니까? 그렇지 않습니다. 그들은 어느 특정한 그룹이나 종족에 국한되지 않고 항상 보다 고차적인 목적을 위해 살았습니다. 선지자들의 메시지는 하나님과 영적으로 교통하는 모든 귀중한 분들을 위한 것이었습니다. 만일 가장 위대한 사람이 우리 중에 있다면 그는 세계를 위해 끝까지 노력하는 사람일 것입니다. 또 가장 큰 목적이 있다면 그것은 하나님을 위해 사는 것입니다. 하나님께 얼마나 가까이 가 있는가를 알아보는 가장 좋은 방법은 자신의 말과 삶이 보다 큰 목적을 위하고 있는지 살펴보면 됩니다. 모든 행위들은 인류 전체의 이익을 위한 것들이어야 합니다. 단순히 한 단체나 하나의 민족, 종교 혹은 종족만을 위한 것이어서는 안 됩니다. 하나님께 가장 가까운 사람이 있다면 전체 이익을 위해 사는 사람일 것입니다. 그러므로 중동의 현 상황이 일시 혼란하다 할지라도 우리는 모든 종류의 분석과 세련된 해석에 의존하려는 유혹을 이겨내야 합니다. 우리에게 중요한 것이 있다면 하나님의 섭리 원칙, 즉 사탄은 공격을 하고 하늘 편은 전체목적을 위해 개체목적을 희생한다는 공식이 결코 변하지 않았다는 것을 기억하는 일입니다. |
平和経 - (043) - イスラームと世界平和の定着 2. 神様とサタンの対決の場である中東 地球で最も深刻な緊張感が、どうして中東で繰り返しているのでしょうか。軍事的侵略者が偶然に、中東のある国家から出たからですか。でなければ、中東地域が、石油が豊富だからですか。違います。いくら鋭利な分析力をもった天才だとしても、また歴史と政治の知識にいくら通じていたとしても、それに対するより深い現実的原因を説明するには足りません。これは正に、この地域が神様とサタンが対決を繰り広げる所だからです。 中東の多くの預言者が神様の啓示を受けました。神様のメッセージは、単純に中東の人々だけのために予定されたのでしょうか。もちろん違います。神様のメッセージは、世界のすべての人々の人生を導かれるために下さいました。 したがって、中東の現在の緊張と衝突は、この地域の人々だけの問題ではありません。全世界の運命が中東の発展にかかっています。神様のビジョンを全世界の人々が活用できるように、偉人な預言者たちは、闇の勢力と戦わなければなりませんでした。それと同様に、皆様の平和仲裁者の使命は、宗教戦争と人種間の紛争で世界を支配している悪魔の力を否定し、全世界の平和のために神様のみ旨を知らせることです。 人類歴史は、善と悪の絶え間ない闘争歴史でした。神様の愛と心情に一致した社会と人間の生に復帰する過程では、当然のことです。私たちがこの過程をもう少し詳しく調べるならば、偉大な聖人たちや預言者が悪の勢力を屈服させた原理が分かります。サタンは常に神様より先にその勢力圏を形成します。 そして、サタンはその強い力で神側を攻撃し、神様のみ旨を破壊しようとします。サタンが常に先行します。勢力圏の形成も先であり、攻撃も先です。実際、攻撃はサタンの専有手段です。攻撃を先に受ける側は、いつも神側です。それにもかかわらず、神様は原理に従って準備をします。 天の側は先に攻撃を受け、苦痛と犠牲を克服して繁栄しました。言い換えれば、天の側は犠牲の代価を払い、不義に打たれながら、道理に従って勝利してきました。皆様は、預言者ムハンマドが生きている間、彼をマッカ(メッカ)から追放させた悪の勢力たちをよく知っています。ムハンマドがすべての氏族と民に、平和と兄弟主義に立脚した希望のメッセージをもたらしたとき、悪を中心とした政府勢力は、神様の使者とその追従者たちの命を奪い取ることに彼らの力を動員しました。 そのため、イスラームを信じる群れは、これらの侵略と不義に耐えなければなりませんでした。神様の「打たれて復帰してくる法則」によって、ムハンマドと彼の追従者たちは、これらの勢力を完全に屈服させることができたのです。結局、ムハンマドは栄光ある勝利者として、カアバ(KAABA)に帰ってきて、それを神様に捧げました。 しかし、彼についての話は、神様のこの原理を示す単純な話ではありません。イエス様とアブラハム家庭、そして他の預言者たちについても、それは同じでした。実際、皆様が今日の世界のどのような宗教を調べても、その宗教が正に打たれて復帰してくる自己犠牲と蕩減の原理によって繁栄したという事実を、明らかに知るようになるでしょう。 このように攻撃されたからといって、全知全能であられる神様が、そのやり方を変えるだろうと考えるとすれば、それはどれほど愚かでしょうか。真理は決して変わりません。第一に、攻撃はサタン側に属し、第二に、天の側は攻撃を受けても忍耐し、蕩減と犠牲を払ったあとに勝利を得るのです。 この二つの事実は、政治、経済、軍事学などの基本原理を越えた真実であり、永遠の真理です。その唯一の真理は、すなわち神様の真理であり、復帰の法則になるでしょう。 打たれて取り戻してくる戦法を通した復帰と勝利の原理以外にも、不変の歴史的原理がありますが、それは神様が常により大きな目的のために生きる人々を支援するということです。例えば、自分自身のためだけに生きる人と自分の家族のために生きていく人々がいるとすれば、神様は自分の家族の利益のために生きる後者を支援するでしょう。家族のために生きる人は、自分以外の家族のために自らを犠牲にするからです。 一方で、自分の家族のために生きる人と自分が生きる地域の利益のために自らの愛する家族を犠牲にする人がいるとすれば、神様は地域のために生きるその人を後援するでしょう。これもやはり、神様の変わらない真理です。 一方、私たちはこの原理を知って、その原理に従って生きた標本として、預言者たちを挙げることができます。預言者たちは、自らの氏族や部族のために生きましたか、でなければアラブ民族のために生きましたか。そうではありません。彼らはある特定のグループや氏族に限定されず、常により高次的な目的のために生きました。 預言者たちのメッセージは、神様と霊的に交流するすべての貴重な方々のためのものでした。もし、最も偉大な人が私たちの中にいるとすれば、彼は世界のために最後まで努力する人でしょう。また、最も大きな目的があるとすれば、それは神様のために生きることです。神様にどれほど近づきつつあるかを調べてみる最も良い方法は、自らの言葉と生活がより大きな目的のためになっているかを調べればよいのです。 すべての行為は、人類全体の利益のためのものでなければなりません。単に一団体や一つの民族、宗教あるいは氏族だけのためのものではいけません。神様に最も近い人がいるならば、全体の利益のために生きる人でしょう。ですから、中東の現状が一時混乱するとしても、私たちは、あらゆる分析と洗練された解釈に依存しようとする誘惑に打ち勝たなければなりません。私たちに重要なことがあるとすれば、神様の摂理の原則、すなわちサタン側は攻撃をし、天の側は全体目的のために個体を犠牲にするという法則が、決して変わらなかったということを記憶することです。 |
Pyeong Hwa Gyeong (043) - Islam and the Establishment of World Peace 2. The Middle East is the battleground between God and Satan Why are the greatest tensions on the planet centered on the Middle East? Is it because a single military aggressor happens to come from a Middle Eastern nation, or because the area is rich in oil? No! Anyone offering analysis strictly at that level, no matter how much of a genius or how profound their historical and political knowledge, lacks the necessary starting point to explain the deeper reality. The reason is that this is the arena of activity for God and Satan. All the prophets of the three great covenants received their revelations in this region. Is this because God’s message was destined only for the people of the Middle East? Of course not! God’s Word is destined to be the guiding force for all human life everywhere on this planet. Similarly, the present tensions and conflicts here are not a matter of concern for people only from this region. The fate of the whole world depends on developments in the Middle East. Just as the great prophets had to fight the forces of darkness to make the vision of God available for the whole world, your peacemaking mission is to deny the forces of evil that delight in racial and religious war, and reveal the divine Will for peace to the whole world. I know that human history has been marked by the constant struggle between good and evil. This is natural in the process of restoring human life and society to oneness with God’s love and heart. If we study this process closely, we can see the principle by which the great saints and prophets conquered the forces of evil. Satan always establishes his evil regime first, ahead of God. Then with this mighty power, Satan attacks God’s side attempting to destroy the tender shoot of God’s Word and crush the lives of His gentle champions. Satan is always first. He is first to establish power, and first to attack. In fact, aggression is the trademark of Satan. Being attacked first is the trademark of God’s side. Yet God’s side prospers according to this principle. By being attacked first, God’s side builds up great wealth through suffering and sacrifice. Through paying this price and bearing injustice, God’s side ultimately gains the victory. Perhaps you are most familiar with the mighty yet corrupt powers that ruled out of Mecca during the life of the blessed Prophet. When Muhammad brought his sweeping message of peace and brotherhood among all tribes and peoples, these mighty governments of evil power mobilized themselves to take the life of God’s Messenger and his followers. The followers of Islam endured this aggression and injustice and thus, by conforming to God’s principle of indemnity, Muhammad and his followers were able to bring even these mighty powers into complete surrender. In the end Muhammad walked unimpeded as the glorious victor to the Kaaba, dedicating it to the one true God. Yet his is not the only story that reveals this principle of God. The same is true for Jesus, the family of Abraham, and others. In fact, if you look at any mighty religion on the earth today, you will see clearly that it prospered by means of living out this very principle of indemnity and self-sacrifice. How foolish we would be if we dared to think that the perfect and true God changes His ways as we do. These truths never change: one, aggression belongs to Satan; and two, God’s side achieves victory by being attacked, enduring, paying indemnity and sacrificing. These are true and lasting principles—principles that mock the size of armies, the wisdom of political science, the geology and economics of oil, and so on. Only one truth prevails and that is the truth of God and His laws of restoration. Besides the principle of restoration and victory through indemnity, the second unchanging historical principle is that God always supports those serving the larger purpose. For example, if one person lived only for a self-purpose and a second lived for the family, God would support the second one, the one who lived for the benefit of the family. The former actually sacrifices others for personal benefit. The latter sacrifices the self for others. On the other hand, between one who lived for the family and one who sacrificed the beloved family for the benefit of the community, God would support the one living for the community. This too is an unchanging principle of God. Once again, we can use the Prophet as a supreme example of knowing and living according to this divine principle. Did the Prophet live only for his own clan or tribe or even only for the Arab people? No, he always lived for the higher purpose, not limiting his message for only one group or race. The message of the Prophet was for every precious one into whom God breathes His spirit. Thus, the greatest among us is the one who ultimately lives for a purpose even higher than the world. The highest purpose is to live for God. The way to check one’s closeness to God is to see if one’s message and life are devoted to the greatest purpose. All action must be for the greatest good of all humankind, never for the sake of only one group, nation, religion or race. The one who is closest to God is the one who lives for the sake of the whole. Therefore, even though the contemporary situation in the Middle East is complex, we must resist the temptation to rely on all sorts of analyses and sophisticated interpretations. Our primary responsibility is never to forget God’s unchanging, revealed principles: Aggression is of Satan, and blessedness is to sacrifice the individual purpose for the sake of the greater purpose. |