|
31.용주사(화성,화산) 32.용천사(청도,비슬산) 33.용추사(함양,덕유산)
34.용화사(통영,미륵산) 35.용화사(충북,청주시) 36.용흥사(상주,연악산)
37.운대암(남해,대방산) 38.운문사(청도,호거산) 39.운암사(문경,재악산)
40.운암사(광양,재악산) 41.운주사(화순,천불산) 42.운흥사(고성,와룡산)
43.유가사(달성,비슬산) 44.유금사(영덕,칠보산) 45.유하사(안동,와룡산)
46.윤필암(문경,사불산) 47.원통암(단양,황정산) 48.원심원사(연천,보개산)
49.월삼사(영양,천태종) 50.월정사(평창,오대산) 51.위봉사(완주,추줄산)
52.율곡사(산청,지리산) 53.은적사(대구,비슬산) 54.은선사(경기,효양산)
55.은하사(김해,신어산) 56.은해사(영천,팔공산) 57.의곡사(진주.비봉산)
58.인각사(군위, 화 산) 59.일락사(서산,상왕산) 60.임휴사(대구,대덕산)
31.용주사(화산) 火山 龍珠寺 누문(樓門) [경기,화성] *제2교구본사 말사
1.석비(石碑) 일주문(一柱門) 건축물 대신 석주(石柱)에 다음과 같이 음각했다.
到此門來(도차문래) 이문에 들어섰거든
莫存知解(막존지해) 세간지식으로 알음알이를 하지 말게.
※상기의 내용은 [전등록] 평전화상(平田和尙),이나 선가귀감(禪家龜鑑)에서
아래와 같은 내용에서 인용하여 일주문주련으로 흔히 쓴 것 같습니다.
神光不昧 (신광불매) 신령스런 광채가 어둡지 아니하여
萬古徽猷 (만고휘유) 만고에 빛나니
入此門來 (입차문래) 이 문에 들어서고자 할진댄
莫存知解 (막존지해) 알음알이를 두지 말라
無解空器 (무해공기) 알음알이 없는 빈 그릇이라야
大道成滿 (대도성만) 큰 깨달음을 이루리라.
2.산문(山門;三門閤)
龍蟠華雲(용반화운) 용이 오색구름에 서리고 있더니
珠得造化(주득조화) 여의주를 얻어 조화가 무궁하도다.
寺門法禪(사문법선) 사문의 법은 선종이니
佛下濟衆(불하제중) 부처님 내려오시어 중생제도하시네.
그러나 이 글을 ↓ 방향으로 읽으면 궁색하나마 다음과 같은 뜻이 된다.
(읽는 방향을 달리 했을 때)
龍珠寺佛(용주사불) 용주사 부처님
蟠得門下(반득문하) 문 뒤에 감도시며
華造法濟(화조법제) 중생 제도하는 법 아름답게 만들어
雲化禪중(운화선중) 참선하는 중생 구름간이 교화하시네
3.천보루(天保樓) [중간의 4구 글씨:如初 金應顯]
空看江山一挮快(공간강산일체쾌) 마음 비우고 강산을 바라보니 모든 시름 사라지네
母年一百歲(모년일백세) 어머니 나이 백 살이건만 [아래층 석조(石造)]
常憂八十兒(상우팔십아) 팔십 되는 아들 걱정 하시네
欲知恩愛斷(욕지은애단) 그 은혜 끝날 때를 알려면
命盡始分離(명진시분리) 목숨이 다해야 비로소 끝난다네.
不待東風自有春(부대동풍자유춘) 동풍을 기다리지 않아도 봄은 스스로 왔다네.
3-1.천보루 석주(天保樓 石柱)
自笑一聲天地驚(자소일성천지경) 자신이 웃는 일성에 천지가 놀라고
孤輪獨照江山靜(고륜독조강산정) 외로운 달 홀로 비추니 강산이 고요하네.
心得同時祖宗旨(심득동시조종지) 문득 깨달아 동시에 조사 종지를 얻으니
傳持祖印壬午歲(전지조인임오세) 임오년에 조사 심인을 전수받아 지녔네.
叢木房中待釋迦(총목방중대석가) 총림의 방안에서 석가모니 부처님 기다리니
眞歸祖師在雪山(진귀조사재설산) 진귀조사는 설산에 있었네.
[참고]
詩經에 天保篇은 전쟁에서 돌아온 병사들에게 임금이 위로연을 베풀어줌에
신하들이 임금에 대하여 하례 칭송하는 시이다.
소아(小雅) / 녹명지십(鹿鳴之什) 제6편천보6장(天保六章)
天保定爾ㅣ 亦孔之固ㅣ샷다 俾爾單厚ㅣ어시니 何福不除ㅣ리오
俾爾多益이라 以莫不庶ㅣ로다
하늘이 그대를 보정케 하심이 또한 심히 견고하도다.
그대를 모두 두텁게 하시니, 어느 복인들 주지 않으리오.
그대에게 유익함을 많게 해줌이라. 많지 않음이 없도다.
天保定爾하샤 俾爾戩穀이샷다 罄無不宜하야 受天百祿이어시늘 降爾遐福하사대 維日不足이샷다
하늘이 그대를 보정케 하시어 그대를 모두 선하게 하도다.
모두 마땅하지 아니함이 없어 하늘의 온갖 복을 받으셨거늘,
그대에게 끝없는 복을 내려 주셨으나 날마다 부족한 듯이 하셨도다.
天保定爾하샤 以莫不興이라 如山如阜하며 如岡如陵하며 如川之方至하야 以莫不增이로다
하늘이 그대를 보정케 하시어 흥하지 아니함이 없는지라.
산 같고 언덕 같으며, 산마루 같고 산 능선 같으며,
냇물이 바야흐로 이르는 것 같아서 불어나지 아니함이 없도다.
吉蠲爲饎하야 是用孝享하야 禴祠烝嘗을 于公先王하시니 君曰卜爾하샤대 萬壽無疆이샷다
길한 날을 택하며 정결히 하고 술밥을 지어 이에 효도로써 올려,
봄 여름 가을 겨울제사를 선공과 선왕께 드리시니 선군께서
그대를 기약하노라 하시며 만수무강으로 하셨도다.
神之弔矣라 詒爾多福이며 民之質矣라 日用飮食이로소니 群黎百姓이 徧爲爾德이로다
신이 이른지라. 그대에게 많은 복을 주며
백성이 질박한지라. 날로 써 마시고 먹나니
모든 검은 머리 백성이 두루 네 덕을 행하도다.
如月之恒하며 如日之升하며 如南山之壽하야 不騫不崩하며 如松柏之茂하야 無不爾或承이로다
달이 상현과 같으며, 해가 뜨는 것과 같으며,
남산의 장수함과 같아서 이지러지지도 않고 무너지지도 않으며
송백의 무성함과 같아 그대를 계승하지 않음이 없도다.
4.홍제루(弘濟樓)
般若臺上演眞詮超脫浩劫(반야대상연진전초탈호겁)
반야대에서 참된 깨달음을 얻어 길이 세속에서 벗어나시고
兜率宮中稟大偈普濟衆生(도솔궁중품대게보제중생)
도솔궁가운데서 큰 게를 주워 널리 중생을 구하시네.
萬四千法門同臻彼岸 (만사천법문동진피안)
팔만사천법문으로 모두 피안에 이르게 하고
二百五十大戒共扷迷塗(이백오십대계공오미도)
이백오십 큰 계율로 모두 미혹을 끊네.
香積飯伊蒲饌無量劫前地肥(향전반이포찬무량겁전지비)
향을 쌓은 밥이나 재(齋) 지내는 반찬이나 옛날부터 땅에서 기른 음식이네
蓮花偈貝葉經不二門天籟(연화게패업경불이문천뢰)
법화경이나 패엽경은 하나의 하늘 퉁소소리 울림(天樂)이요
[眞詮:참된 깨달음. 天籟:하늘의 음악]
[참고]
상기의 천보루와 홍제루는 대웅보전을 향해서는 天保樓요 세상을 향해서는 弘濟樓라 현판하였다.
정조 대왕은 아버지를 화산 현륭원에 모시고 자신의 초상화를 그려 정자각에 걸도록 하였다. 그것도 아버지 무덤 바로 앞에 아버지가 바라볼 수 있도록 하여 돌아가신 아버지에 대한 효를 다하고자 하였다.
특히 ‘弘齋 ’는 정조대왕의 號로 세상을 향해서는 弘濟(홍제; 널리 구제하다)이나 아버지에 대해서는 弘齋(;정조자신의 호)인 것으로 음을 빌려서 부자간에 항상 바라보도록 하였으니 효성의 지극함을 보게 하는 대목의 한가지이다.
[참고]:
홍재전서의 정조대왕의 시를 보면 아버지를 그리는 애틋한 마음을 금방 알 수 있어 읽는 이로
하여금 눈시울이 붉어지게 한다.
“ 이십일 일이 어느 날이던고. 와서 초상(肖像)을 참배하고 젖은 이슬을 밟아 보니, 어버이 사모하는 정이 더욱 간절하였다. 화성(華城)에 돌아와서는 비 때문에 어가(御駕)를 멈추었는데, 가지 못하고 망설이는 것이 마음에 맞아 앉아서 날이 밝기를 기다렸다가 새벽에 다시 길을 떠나 지지대(遲遲臺)에서 머물렀다. 구불구불 길을 가는 도중에 어버이 생각이 계속 마음에 맺히어 오랫동안 그곳을 바라보면서 일률(一律)의 시로 느낌을 기록한다.
晨昏不盡慕 혼정신성의 사모함 다하지 못하여
此日又華城 이날에 또 화성을 찾아와 보니
霡霂寢園雨 침원엔 가랑비 부슬부슬 내리고
徘徊齋殿情 재전에선 방황하는 마음이로다
若爲三夜宿 사흘 밤을 견디기는 어려웠으나
猶有七分成 그래도 초상 한 폭은 이루었다오
矯首遲遲路 지지대 길에서 머리 들고 바라보니
梧雲望裏生 바라보는 속에 오운이 일어나누나.”
5.만수이실(蔓殊利室) [전강대우(田岡大愚)선사悟道頌]
昨夜月滿樓(작야월만루) 어젯밤 누각에 달빛 가득하더니
窓外蘆花秋(창외노화추) 창밖에는 갈대꽃 피니 가을이로다.
佛祖喪身命(불조상신명) 부처님과 조사님들 신명을 잃은 곳에
流水過稿來(유수과고래) 흐르는 물이 다리를 지나오네.
[喪身命:몸과 목숨이 죽음. 稿:마른 나무, 여기서는 나무다리]
6.나유타료(那由他寮)
直到佛祖不知處秪是半塗(직도불조부지처지시반도)
부처님이 오셨어도 계신 곳을 알아보지 못하니 깨달음을 이루지 못하여
且向父母未生前試道一句(차향부모미생전시도일구)
마침내 이전에 남긴 한 글귀로 이루려 다시시도해보네.
[秪:벼 처음 익을지. 半塗:이루지 못한 일]
7.대웅보전(大雄寶殿) [불자지수독송][釋門儀範 제1장 訟呪篇 2 莊嚴念佛]
報化非眞了妄緣(보화비진료망연) 보신과 화신은 마침내 허망한 인연이요.
法身淸淨廣無邊(법신청정광무변) 법신은 청정하여 광대무변 한지라.
千江有水千江月(천강유수천강월) 천개의 강물 있으니 달그림자도 천개요.
萬里無雲萬里天(만리무운만리천) 만리 하늘에 구름이 없으니 만리가 한 하늘이로다.
용주사 창건 당시에는 청장관 이덕무(李德懋, 1741~1793)가 지은주련 글씨가 붙어 있었다.
八萬四千法門同臻彼岸(팔만사천법문동진피안) 팔만사천법문과 함께 피안에 이르고
二百五十大戒共拔迷塗(이백오십대계공발미도) 250대계와 함께 미도에서 벗어나네
8.지장전(地藏殿) [글:地藏經 글씨:呑虛 宅成]
地藏大聖威神力(지장대성위신력) 지장보살 큰 성인의 위엄과 신통력은
恒河沙劫說難盡(항하사겁설난진) 무량겁을 말하여도 다함이 없네.
見聞瞻禮一念間(견문첨례일념간) 보고 듣고 예배드리는 일념사이에도
利益人天無量事(이익인천무량사) 인간과 천상에 이익 됨이 한량없네.
[地藏經:地藏大聖威神力→吾觀地藏威神力]
9.범종각(梵鐘閣)
聞鍾聲煩惱斷(문종성번뇌단) 이 종소리 들으시고 번뇌 망상 끊으소서.
智慧長菩提生(지혜장보리생) 지혜가 자리고 자비심을 발하소서.
10.법고각(法鼓閣)
離地獄出三界(이지옥출삼계) 지옥고(地獄苦)를 여의고 삼계를 뛰쳐나와
願成佛度衆生(원성불도중생) 원컨대 성불하시고 중생제도 하옵소서.
11.효성전(孝誠殿)
三千歲優鉢花長春壽國(삼천세우발화장춘수국)
삼천년 만에 우발화 피니 나라의 봄빛 무궁하고
十萬種菩提子有秋福田(십만종보리자유추복전)
십만 종의 보리자는 복전의 결실일세.
12.시방칠등각(十方七燈閣)
二萬里和訶國普沾石井功德泉(이만리화가국보점석정공덕천)
이만 리 화가국은 널리 석정 공덕천에 젖고
八十頃祗陀園遍開金地吉祥畵(팔십경지타원편개금지길상화)
팔십경 지타원은 금이 갈린 땅에 길상의 꽃이 두루 피었네.
13.극락천원전(極樂天願殿)
結無盡喜歡緣常住極樂淨土(결무진희환영상주극락정토)
무진한 환희에 인연을 맺어 극락정토에 머무르고
除一切苦惱想普渡大願慈航(제일절고뇌상보도대원자항)
일체 고뇌를 제거하는 대원자항으로 건너네.
14.석탑 석주(石塔石柱:석탑옆의 석주)
奉安寶塔(봉안보탑) 보탑을 받들어 모셔
世尊舍利(세존사리) 부처님의 사리를 안치하네
臨濟家風(임제가풍) 이 절의가풍은 임제종이니
古今玄要(고금현요) 고금의 넓고 요긴한 진리이네 [玄要:크고 깊고 요긴한 진리]
32.용천사(비슬산) 琵瑟山 湧泉寺 [경북,청도] *제9교구본사 동화사 말사
1.용천(湧泉)
龍王宮中迕靑龍(용왕궁중오청룡) 용궁에서 청룡을 만났으니 [迕:만날,오]
萬年吉運自大通(만년길운자대통) 만년이나 운수대통하리라.
2.산신각(山神閣)
琵瑟山神降道場(시슬산신강도량) 비슬산 산신님 도랑에 강림하사
威鎭江山度衆生(위진강산도중생) 위엄으로 강산을 누르시며 중생 제도하시네
3.범종각(梵鍾閣) [글:釋門儀範 朝禮鐘聲]
願此鐘聲遍法界(원차종성변법계) 원컨대 이 종소리가 법계에 두루 퍼져
鐵圍幽暗悉皆明(철위유암실개명) 철위산의 어두움까지도 모두 밝아지고
三途離苦破刀山(삼도이고파도산) 삼도지옥의 고통을 여의고 칼산도 무너져서
一切衆生成正覺(일체중생성정각) 일체중생이 모두 바른 깨달음을 이루어지이다.
4.대웅전(大雄殿) [글:釋門儀範 大藏殿請 歌詠] [글:화엄경]
佛身普遍十方中(불신보변시방중) 부처님 몸 온 세상에 두루 하시니
三世如來一體同(삼세여래일체동) 삼세여래가 모두 한 몸이시라
廣大願雲恒不盡(광대여래항부진) 크나큰 원력 구름 같이 항상 다 함이 없고
汪洋覺海渺難窮(왕양각해묘난궁) 넓고 넓은 깨달음의 바다 아득하여 끝이 없네
5.명부전(冥府殿) 지환(智還)스님이 편집한 <天地冥陽水陸齋儀梵音删補集>]
掌上明珠一顆寒(장상명주일과한) 손바닥 위 구슬 하나 밝은 빛이 아롱진데
自然隨色辨來端(자연수색변래단) 빛깔 따라 와서 저절로 밝혀 주네.
幾廻提起親分付(기회제기친분부) 몇 번이고 들어 보여 친히 일러 주었건만
暗室兒孫向外看(암실아손향외간) 어리석은 중생들은 밖을 향해 찾도다.
6.응진당(應眞堂)
花雨動地放神光(화우동지방신광) 꽃비 내리고 땅 흔들리며 신령스런 빛 나오더니
大憑又通徧十方(대빙우통변시방) 그 신통력 온 세상에 두루 퍼지네
出定乘龍誰海橋(출정승룡수해교) 선정에서 깨어나 용을 타고 바다를 건너
歸山跨虎入松房(귀산과호입송방) 호랑이 걸터타고 산으로 돌아와 송방으로 드네
[花雨:비가 오듯이 떨어지는 꽃잎, 誰海:어떤 바다, 跨虎:호랑이를 걸터탐]
7.화엄당(華嚴堂) [송(宋)나라 야보도천(冶父道川) 스님偈頌]
山堂靜夜坐無言(산당정야좌무언) 고요한 밤 산사에 묵묵히 앉았으니
寂寂廖廖本自然(적적요요본자연) 적막하고 공허함은 본연의 모습인데
何事西風動林野(하사서풍동임야) 무슨 일로 서풍은 숲을 흔드는가
一聲寒雁唳長天(일성한안려장천) 찬 기러기 울음소리 먼 하늘에 울어예네
8.원주실(院主室) [글:석문의범][송(宋)나라 야보도천(冶父道川) 스님偈頌]
山堂靜夜座無言(산당정야 좌무언) 적막한 밤 산사에 말없이 앉아 있으니
寂寂寥寥本自然(적적요요 본자연) 적적하고 고요한 자연의 모습 그대로 인데
何事西風動林野(하사서풍 동림야) 어찌하여 서풍은 수풀을 흔들어 깨우는가
一聲寒雁戾長天(일성한안 려장천) 겨울 하늘에 기러기 추운 창공에 울고 가는데
33.용추사(덕유산) 德裕山 龍湫寺 [경남,함양] *제12교구본사 해인사 말사
1.대웅전(大雄殿) [글:釋門儀範 大藏殿請 歌詠]
佛身普遍十方中(불신보변시방중) 부처님의 법신은 온 우주에 가득하시니
三世如來一切同(삼세여래일체동) 삼세의 모든 부처님 한결 다르지 않네
廣大願雲恒不盡(광대원운항부진) 넓고 끝없는 원력 항상 다함이 없고
汪洋覺海渺難窮(왕양각해묘난궁) 드넓은 깨달음 바다 아득해 헤아리기 어려워라
2.원음각(圓音閣) [출처불명]
雷鳴天地同時吼(뇌명천지동시후) 벼락치는 소리에 천지 함께 울리더니
雨霽江山一樣靑(우제강산일양청) 비개인 강산이 한 빛으로 푸르러라
勿極魚龍能變化(물극어룡능변화) 만물이 지극하면 고기 용도 변화롭고
道精石佛自神靈(도정석불자신령) 도(道)가 정미하면 돌부처도 신령하네
3.삼성각(三聖閣)
[앞2구:釋門儀範제2장禮敬篇제14獨聖壇][뒤2구:釋門儀範,제3장佛供篇,七星閣請]
松巖隱跡經千劫(송암은적경천겁) 소나무 바위에 자취 감추어 천겁을 지내고
生界潛形入四維(생계잠형입사유) 중생계 드러냄 없이 사방의 곳곳에 들어와
隨緣赴感澄潭月(수연부감징담월) 감응은 인연을 따라 연못에 달빛이 내리듯
空界循環濟有情(공계순환제유정) 허공과 세계를 돌고 돌면서 중생을 건지네
4.명부전(冥府殿) [앞4구:釋門儀範 제3장 佛供篇 제6 地藏請 由致]
慈因積善誓救衆生(자인적선서구중생) 자비 인연으로 적선하고 중생구제 서원하니
倘切歸依奚遲感應(당절귀의해지감응) 간절히 귀의하면 어찌 감응함이 더디리오
掌上明珠光攝大千(장상명주광섭대천) 손위의 광명구슬 빛으로써 대천세계 비추고
手中金錫振開獄門(수중금석진개옥문) 손에든 석장 울리어서 지옥문을 열어주네
常揮慧劒斷滅罪根(상휘혜검단멸죄근) 언제나 지혜보검 휘둘러 죄의 뿌리 끊어내고
業鏡臺前十殿調律(업경대전십전조율) 업경대 앞 시왕들이 율법으로 다스리네
34.용화사(미륵산) 彌勒山 龍華寺 [경남,통영] *제13교구본사 쌍계사 말사
1.용화전(龍華殿)
靈山會上梵天王(영산회상범천왕) 영상회상을 하실 때 범천왕께서
金色波羅獻佛前(금색바라헌불전) 금색의 우담바라꽃을 부처님 앞에 바치셨네
見聞瞻禮一念間(견문첨례일념간) 부처님 말씀 보고 듣고 예불하는 순간에도
利益人天無量事(이익인천무량사) 인간과 하늘 모두에 한없이 이롭게 하신다네
2.보광전(普光殿) [글:釋門儀範 莊嚴念佛 歌詠]
極樂堂前滿月容(극락당전만월용) 극락당 앞 둥근달과 같은 부처님 모습
玉毫金色照虛空(옥호금색조허공) 옥호의 금색 광명 허공을 비추네
若人一念稱名號(약인일념칭명호) 만약 사람들이 일념으로 부처님 이름을 부르면
頃刻圓成無量功(경각원성무량공) 눈 깜빡할 사이에 깨달아 무량한 공을 이루리라
3.탐진당(探眞堂)
精夜松壇看楚賦(정야송단간초부) 조용한 밤 소나무 단에 앉아 초나라 시부를 읽고
淸朝花墨寫唐詩(청조화묵사당시) 맑은 아침 좋은 먹을 갈아 당시를 써 보네
竹戶半開鐘未絶(죽호반개종미절) 사립문 반쯤 열렸는데 종소리 아직 그치지 않았고
松枝初穵鶴飛還(송지초알학비환) 소나무 가지에는 학이 날아갔다 되돌아오니
日出空江分遠浪(일출공강분원랑) 해 뜨니 넓은 강엔 멀리 파도가 이는데
雲低遠隖帆來重(운저원오범래중) 낮게 깔린 구름 아래로 돛단배 멀리서 오가네
4.종루(鐘樓)
鐘聲周衆生(종성주중생) 이 종소리 두루 중생에게 퍼지소서
鐘聲震海心(종성진해심) 종소리는 모든 사람의 마음을 흔들어
亦以訪念佛(역이방염불) 모두 부처님을 생각하게 하소서
一一願成就(일일원성취) 모든 사람 소원 하나하나 다 이루고
自然悟無聲(자연오무성) 소리 없는 가운데서도 자연히 깨닫게 하소서
朝暮回人性(조모회인성) 아침저녁으로 좋은 성품 돌아와서
令煩惱甘露(영번뇌감로) 모든 번뇌 변해서 감로수가 되게 하고
本南北統一(본남북통일) 본래 소원인 남북통일 이루게 하소서
5.명부전(冥府殿)
見聞瞻禮一念間(견문첨례일념간) 한 생각만으로 보고 듣고 예배하여도
利益人天無量事(이익인천무량사) 인간과 천상의 이익은 한이 없어라
6.해월루(海月樓)
利益群迷恒不捨(이익군미항불사) 중생의 이익을 위하여 늘 버리지 않고
淸淨善根普回向(청정선근보회향) 청정한 선근으로 널리 회향하며
悉了世間諸妄想(실료세간제망상) 세간의 헛된 생각을 모두 알고 계시나
悉令一切諸衆生(실령일체제중생) 모든 중생들로 하여금
得成無上照世燈(득성무상조세등) 세상 비추는 위 없는 등불을 이루게 하시니
佛智廣大同虛空(불지광대동허공) 부처님의 지혜는 허공같이 크고 넓구나
7.삼성각(三聖閣)
須彌山上無根草(수미산상무근초) 수미산 꼭대기 위의 뿌리 없는 풀은
不受春風花自開(불수춘풍화자개) 춘풍을 받지 않아도 꽃이 절로 피느니라
最上根機修0者(최상근기수0자)
不聞祖言心自悟(불문조언심자오)
35.용화사(흥덕구 무심천변) 龍華寺 충북,청주시 *제5교구본사 법주사 말사
1.석주(石柱) (용화지문앞 龍華之門)
三日修心千載寶(삼일수심천재보) 삼일동안 마음을 닦는 일은 천년의 보배이며
百年貪物一朝塵(백년탐물일조진) 백년 재물 권세 탐하는 것 하루 아침 티끌 같다.
2.용화보전(龍華寶殿)
十方萬國大統化(시방만국대통화)
十方唯一眞主皇(시방유일진주황)
十方世界大活用(시방세계대활용)
如是無量大眞光(여시무량대진광)
唯有亞雲願微笑(유유아운원미소)
3.극락전(極樂殿) [앞4구:釋門儀範 莊嚴念佛 歌詠] [뒤4구:懶翁集, 答妹氏書]
極樂堂前滿月容(극락당전만월용) 극락당 앞에 둥근 달과 같은 모습
玉毫金色照虛空(옥호금색조허공) 옥빛 백호와 금색(의 몸)이 허공을 비추네
若人壹念稱名號(약인일념칭명호) 만약 누가 일념으로 그 이름을 부른다면
頃刻圓成無量功(경각원성무량공) 깜박할 사이 깨달아 무량공덕 이루리라
阿彌陀佛在何方(아미타불재하방) 아미타불은 어디에 계신고
着得心頭切莫忘(착득심두절막망) 마음 머리에 두고 끝내 잊지 아니하여
念到念窮無念處(염도염궁무념처) 생각으로 생각이 다한 곳에 이르면
六門常放紫金光(육문상방자금광) 여섯 문에서 항시 자금광이 빛나니
4.삼성각(三聖閣) [글:釋門儀範 山神請 歌詠]
靈山昔日如來囑(영산석일여래촉) 옛날 영산에서 여래께서 부탁했듯이
放鎭江山度衆生(방진강산도중생) 가르침을 놓으셔서 강산을 누르고 중생을 구제하시니
萬里白雲靑嶂埋(만리백운청장매) 만리 흰구름이 푸른 봉우리를 에워싸네
雲車鶴駕任開情(운차학가임한정) 구름가마를 학이 이끌고 마음가는대로 정을 열었네
5.범종루(梵鐘樓) [글:釋門儀範 朝禮鐘聲]
願此鍾聲遍法界(원차종성편법계) 원컨대 이 종소리 법계에 두루 퍼져서
鐵圍幽暗悉皆明(철위유암실개명) 철위산 아래 어두운 지옥 밝혀주고
三途離苦破刀山(삼도이고파도산) 삼도의 고통과 칼산의 지옥고통 없애주며
一切衆生成正覺(일체중생성정각) 모든 중생 깨달음을 이루게 하소서
36.용흥사(연악산) 淵岳山 龍興寺 [상주] *제8교구본사 직지사 말사
1.극락보전(極樂寶殿) [글:釋門儀範 莊嚴念佛 歌詠]
極樂堂前滿月容(극락당전만월용) 극락당 앞에 둥근 달과 같은 모습
玉毫金色照虛空(옥호금색조허공) 옥빛 백호와 금색(의 몸)이 허공을 비추네
若人一念稱名號(약인일념칭명호) 만약 누가 일념으로 그 이름을 부른다면
頃刻圓成無量功(경각원성무량공) 깜박할 사이 깨달아 무량공덕 이루리라
2.나한전(羅漢殿) [석문의범 제3장 불공편 제7 나한청 가영]
塵墨劫前早成佛(진북겁전조성불) 한없는 세월 그 이전에 빨리도 성불하시어
爲度衆生現世間(위도중생현세간) 중생을 제도하시려 이 세상에 오셨다네
嵬嵬德目月輪滿(외외덕목월륜만) 높고 거룩하신 모습은 만월처럼 원만하셔
於三界中作導師(어삼계중작도사) 이 삼계 모두 이끌어 주시는 스승이 되시네
3.백운선원(白雲禪院)
若人靜坐一須臾(약인정좌일수유) 누구나 잠깐 동안 고요히 앉는다면
勝造恒沙七寶塔(승조항사칠보탑) 모래알처럼 많은 칠보탑 만듦보다 낫다네
寶塔畢竟碎爲塵(보탑필경쇄위진) 칠보탑은 끝내 무너져 티끌이 되지만
一念淨心成正覺(일념정심성정각) 한 생각 깨끗한 마음은 정각을 이루리니
誰知王舍一輪月(수지왕사일륜월) 누가 알리요. 왕사성(王舍城)의 둥근달이
萬古光明長不滅(만고광명장불멸) 만고에 광명이 멸하지 않는 것을 알겠는가?
誰知王舍一輪月수지왕사일륜월 누가 알리요. 왕사성(王舍城)의 둥근달이
萬古光明長不滅만고광명장불멸 만고에 광명이 멸하지 않는 것을 알겠는가?
呵呵他日具眼者가가타일구안자 하! 하! 다른 날에 눈 밝은 이가 있다면
見之當發大笑矣견지당발대소의 이것을 보고 마땅히 크게 웃을 것이다
이 내용은 ‘금강경오가해’에서 ‘금강경오가해서설’에 나오는 내용이다
37.운대암(대방산) 臺芳山,雲臺菴 [경남,남해] *
1.무량수전(無量壽殿) [글:懶翁集, 答妹氏書]
阿彌陀佛在何方(아미타불재하방) 아미타불은 어느 곳에 계실까
着得心頭切莫忘(착득심두절막망) 마음에 간직하여 잊지 말 것이니
念到念窮無念處(염도염궁무념처) 생각 이어가다 생각조차 없는 곳에 이르면
六門常放紫金光(육문상방자금광) 육근(六根)의 문에서 성스런 금빛 항상 빛나네.
2.석주명문(石柱銘文) [칠불통계게,七佛通戒偈]
諸惡莫作(제악막작) 온갖 나쁜 일 저지르지 말고
衆善奉行(중선봉행) 모든 착한 일을 두루 하라
自靜其意(자정기의) 스스로 마음을 깨끗이 닦는 것
是諸佛敎(시제불교) 그것이 모든 부처님의 가르침이니라
[법구경189게송] [文洙菩薩 偈頌(문수보살게송)]
面上無嗔供養具(면상무진공양구) 화내지 않는 그 얼굴이 참다운 공양구요
口裡無嗔吐妙香(구리무진토묘향) 거짓 없는 말 한마디 미묘한 향이로다
心內無嗔是珍寶(심내무진시진보) 마음에 화가 없으면 이것이 참 보배요
無染無垢是眞常(무염무구시진상) 순수하고 깨끗하면 이것이 변하지 않는 진리이다
3.영산전(靈山殿) [글:釋門儀範 羅漢請 歌詠]
靑蓮座上月如生(청련좌상월여생) 푸른 연꽃 자리 위에 둥근 달이 솟은 듯한
三千界主釋迦尊(삼천계주석가존) 삼천세계 주인이신 석가세존 거룩한데
紫紺宮中星若列(자감궁중성약렬) 하늘나라 자감궁에 성군들이 벌여서듯
十六大阿羅漢衆(십육대아라한중) 열여섯 분 대아라한 부처님을 시위(侍衛)하네
4.수심요(修心寮)
往古諸佛無去來(왕고제불무거래) 옛적의 모든 부처님께서 오고감이 없으신데
歷代祖師何處去(역대조사하처거) 역대의 조사께서는 어느 곳에 가셨는가
幻身隨緣數出沒(환신수연삭출몰) 환신은 반연攀緣따라 자주자주 나고 죽으나
法身凝然本不動(법신응연본불동) 법신은 응연해서 본래 움직이지 않는도다
萬里長城初一石(만리장성초일석) 만리장성은 한 덩이 돌로 시작되고
恒沙功德始一行(항사공덕시일행) 간지스강 모래 같은 공덕은 일행으로 시작 된다
5.정심요(定心寮)
須彌頂上無根草(수미정상무근초) 수미산 꼭대기 뿌리 없는 풀은
不受春風花自開(불수춘풍화자개) 봄바람 아니라도 꽃은 활짝 피었네
參禪切莫用人情(참선절막용인정) 참선을 하려면 절대 인정에 기울지 말고
用得人情道佛性(용득인정도불성) 인정에 기울면 도를 이루지 못하리라
生死路頭君自看(생사노두군자간) 죽고 사는 길거리를 그대는 보라
活人全在死人中(활인전재사인중) 산 사람은 온전히 죽은 사람 가운데 있구나
38.운문사(호거산) 虎踞山 雲門寺 [청도] *제9교구본사 동화사 말사
1.대웅보전(大雄寶殿) [앞4구:釋門儀範 大藏殿請 歌詠]
佛身普邊十方中(불신보편시방중) 부처님은 널리 시방 세계에 두루 하시니
三世如來一切同(삼세여래일체동) 삼세의 여래가 모두 똑 같음이라
廣大願雲恒不盡(광대원운항부진) 큰 서원誓願 구름처럼 항상 다함이 없으니
汪洋覺海妙難窮(왕양각해묘난궁) 넓고 넓은 깨달음의 바다가 묘하여 다하기 어렵도다
知慧無邊不可說(지혜무변불가설) 지혜가 한없어 가히 다 설하지 못하나니
光明照世爲所歸(광명조세위소귀) 광명으로 세상을 비추어 돌아가는 바가 됨이라
願得普賢眞妙行(원득보현진묘행) 원컨대 보현의 참다운 묘행으로
能求法界苦衆生(능구법계고중생) 능히 법계의 고통 받는 중생을 구제 하리라
2.비로전(毘盧殿)
莫謂慈容難得見(막위자용난득견) 부처님의 자비로운 모습 뵙기 어렵다고 말하지 말라
不離祇園大道場(불이기원대도량) 항상 우리 곁 대 도량을 떠나지 않고 계시는 것을
虛空境界豈思量(허공경계기사량) 허공과 같은 경계를 어찌 다 헤아릴 수 있으리오
大道淸幽理更長(대도청유리갱장) 큰 도리는 맑고 그윽하며 생각할수록 깊은 이치로다
3.관음전(觀音殿) [앞4구:釋門儀範 觀音請 歌詠][뒤4구:中峰明本,1238~1295)스님의 글]
白衣觀音無說說(백의관음무설설) 백의관음은 설함이 없이 설하시고
南巡童子不聞聞(남순동자불문문) 남순동자는 들음 없이 듣도다
甁上綠楊三際夏(와상록양삼제하) 꽃병 위 푸른 버들은 항상 여름인데
巖前翠竹十方春(암전취죽시방춘) 바위 앞 푸른 대나무는 시방의 봄이로다
一葉紅蓮在海中(일엽홍련재해중) 한 잎 붉은 연꽃은 바다 가운데 떠 있고
碧波深處現神通(벽파심처현신통) 푸른 파도 깊은 곳에 신통으로 나투시네
昨夜寶陀觀自在(작야보타관재음) 어젯밤 보타락가산에 계시던 관자재보살님
今日降赴道場中(금일강부도량중) 오늘은 이 도량에 강림하시었네
4.명부전(冥府殿) [글:地藏經 黃葉普渡門]
地臧大聖威信力(지장대성위신력) 지장보살 큰 성현의 위대하신 위신력은
恒河沙劫說難盡(항하사겁설난진) 항하사겁 연설해도 다 말하기 어려워라
見聞瞻禮一念間(견문첨례일념간) 잠깐 사이 보고 듣고 한순간만 생각해도
利益人天無量事(이익인천무량사) 인간 천상 이익된 일 한량없이 많습니다
5.육화당.죽림헌(六和堂.竹林軒)
流水迷松徑(유수미송경) 소나무 지름길 따라 물은 어지러이 흐르고
䟽簾看雲騰(소렴간운등) 성긴 주렴 사이로 구름 피어오르는 것을 보누나
水月性常明(수월성상명) 물속에 비친 달과 같은 성품 항상 밝게 빛나고
煙霞心與潔(연하심여결) 옅은 안개 마음과 더불어 더욱 깨끗하구나
閒雲列竹房(한운렬죽방) 한가한 구름 대나무 방에 줄 지어 서있고
深戶映花開(심호영화개) 문 뜨락에 깊숙이 꽃 그림자 비치네
6.오백전(五百殿)
我作佛事淵乎妙哉(아작불사연호묘재) 나의 불사는 깊고도 묘한지라
空山無人水流花開(공산무인수류화계) 사람 없는 빈산에 물은 흐르고 꽃이 피네
前聖後聖相喩以言(전성후성상유이언) 앞 성인과 뒷 성인이 서로 가르치신 말씀
口如布穀而意莫傳(구여포곡우의막전) 말은 마치 뻐꾸기와 같아 뜻을 전하지 못하는구나
盆華浮紅篆煙繞靑(분화부홍전연요청) 화분의 꽃은 붉고 향연은 푸르스름하게 감도는데
無問無答如意自橫(무문무답여의자횡) 물음도 없고 답도 없지만 뜻은 자재롭도다
我以道眼爲傳法宗(아이도안위전법종) 나는 도안으로써 법을 전하는 종사宗師가 되고
爾以願力爲護法龍(이이원력위호법룡) 너는 원력으로써 법을 지키는 용이 되어라
*喩유:깨우칠유 布穀포곡:뻐꾸기 요繞:얽힐요, 두를요
7.범종루(梵鐘樓)
[전면][釋門儀範 第一章 誦呪篇 第五 鍾誦 夕禮鍾誦]
聞種聲煩惱斷(문종성번뇌단) 이 종소리 듣는 중생 번뇌가 끊어지고
智慧長菩提生(지혜장보리생) 지혜는 자라나 보리심을 발하소서
離地獄出三界(이지옥출삼계) 지옥을 떠나고 삼계를 벗어나서
願成佛度衆生(원성불도중생) 원컨대 성불하시고 중생을 모두 제도하옵소서.
[후면] [釋門儀範 第一章 誦呪篇 제5 第五鍾誦 朝禮鍾誦]
願此鍾聲遍法界(원차종성편법계) 원컨대 이 종소리 법계에 두루 퍼져
鐵圍幽暗悉皆明(철위유암실개명) 철위산 지옥의 모든 어두움 다 밝히고
三途離苦破刀山(삼도이고파력산) 삼악도 고통 여의게 하고 도산지옥마저 파하셔
一切衆生成正覺(일체중생성정각) 일체 중생이 바른 생각을 이루게 하여 주소서
39.운암사(재악산) 宰岳山 雲巖寺 [경북,문경] *제8교구 직지사 말사
1.안양문(安養門) [앞4구:釋門儀範,莊嚴念佛,懺悔偈, 글씨:청남 오재봉]
圓覺山中生一樹(원각산중생일수) 뚜렷이 깨달은 산 가운데 나무 한 그루 있어서
開花天地未分前(개화천지미분전) 꽃은 피었는데 천지가 아직 나눠지기 이전이네
非靑非白亦非黑(비청비백역비흑) 푸른 색도 흰색도 아니고 검은 색도 아닌데
不在春風不在天(부재춘풍부재천) 봄바람에도 있지 않고 하늘에도 있지 않네
佛身充滿於法界(불신충만어법계) 부처님 몸 온 법계에 가득하니
普現一切衆生前(보현일체중생전) 일체중생 앞에 모두 나타나시었다
2.극락전(極樂殿) [글:釋門儀範 莊嚴念佛 歌詠]
極樂堂前滿月容(극락당전만월용) 극락당 앞에 둥근 달과 같은 모습
玉毫金色照虛空(옥호금색조허공) 옥빛 백호와 금색(의 몸)이 허공을 비추네
若人一念稱名號(약인일념칭명호) 만약 누가 일념으로 그 이름을 부른다면
頃刻圓成無量功(경각원성무량공) 깜박할 사이에 깨달아 무량한 공을 이루리라
3.삼성각(三聖閣) [作法龜鑑 卷下, 釋門儀範 七星請][글:석문의범]
靈通廣大慧鑑明(영통광대혜감명) 영통하고 광대한 지혜의 거울같이 밝아서
住在空中映無方(주재공중영무방) 하늘 가운데 머물러 온 세상을 비추네
羅列碧天臨刹土(나열벽천임찰토) 푸른 하늘에 줄줄이 늘어서 이 땅을 비추고
周天人世壽算長(주천인세수산장) 천인을 두루 살피시며 수명을 늘려주시도다
4.운암사문(雲巖沙門) [四弘誓願]
衆生無邊誓願度(중생무변서원도) 가없는 중생을 다 건지오리라
煩惱無盡誓願斷(번뇌무진서원단) 끝없는 번뇌를 다 끊으오리라
法門無量誓願學(법문무량서원학) 한없는 법문을 다 배우오리다
佛道無上誓願成(불도무상서원성) 위없는 불도를 다 이루오리라
40.운암사(백계산) (白鷄山 雲巖寺) [광양] *제19교구본사 화엄사 말사
1.관음전(觀音殿)
1如是六德皆圓滿(여시육덕개원만) 이와 같이 육덕이 모두다 원만하여
2自在熾盛與端嚴(자재치성여단엄) 위광이 자재하여 단정하고 엄숙하니
3塵墨劫前早成佛(진묵겁전조성불) 한없는 세월전에 빨리도 성불하여
4爲道衆生現世間(위도중생현세간) 중생제도 하기위해 이세상에 나시었네
5巍巍德相月輪滿(외외덕상월륜만) 높고도 높은덕상 달과같이 원만하여
6於三界中作導師(어삼계중작도사) 삼계모두 이끄시는 스승이 되시었네
*3~6련은 석문의범(釋門儀範) 제3장 불공편(佛供篇) 제7 나한청(羅漢請) 가영(歌詠)
7名稱吉祥及尊貴(명칭길상급존귀) 그이름이 상서롭고 존귀하다 불리리라
8應當總號薄伽梵(응당총호박가범) 마땅히 모두다 세존이라 부르리라.
*註 1,2련과 7,8련은 석문의범(釋門儀範) 제2장 예경편(禮敬篇) 7대예참례(大禮參禮)
9지심정례공양 자비보탑게송. 2,7,1,8 순으로 바꾸어 걸어야 옳다.
‘薄伽梵(박가범)’이라는 명칭은 ‘석가세존’을 달리 이르는 말이다. 범어로 '바가바(Bhagavat)'의 음역으로 ‘世尊(세존)’이라는 뜻이다.
2.대웅전(大雄殿)
雙林示滅幾千秋(쌍림시멸기천추) 사라쌍수 열반 이래 얼마나 세월이 흘렀는가
佛身普遍十方中(불신보변시방중) 부처님은 우주에 가득하시니
三世如來一切同(삼세여래일체동) 삼세의 모든 부처님 다르지 않네
廣大願雲恒不盡(광대원운항부진) 넓고 끝없는 원력 다함이 없고
汪洋覺海渺難窮(왕양각해묘난궁) 넓고 넓은 깨달음의 세계 헤아릴 수 없네
萬代輪王三界主(만대윤왕삼계주) 만대의 왕이며 삼계의 주인이신 부처님
3.명부전(冥府殿) [釋門儀範 제3장 佛供篇 제6 地藏請 由致]
慈因積善誓救衆生(자인적선서구중생) 자비 바탕 적선으로 중생구제 서원함에
倘切歸依奚遲感應(당절귀의해지감응) 간절히 귀의하면 어찌 감응 더디리오
掌上明珠光攝大千(장상명주광섭대천) 손바닥위 광명구슬 빛 대천세계 움켜쥐고
手中金錫振開玉門(수중금석진개옥문) 손에든 쇠지팡이 울려 지옥문을 열어주네
4.산신각(山神閣)
何拘綠水與靑山(하구녹수여청산) 어찌 녹수와 청산에 구애되겠는가
不落人間分別界(불락인간분별계) 인간의 분별계에 떨어지지 않는다면
*註 석문의범(釋門儀範) 제5장 화장(火葬) 7 쇄골편(碎骨篇)
若人透得上頭關 약인투득상두관 만약 사람이 상두관을 뚫어버리면
始覺山河大地寬 시각산하대지관 산하대지가 넓음을 비로소 깨닫게 되리라
不落人間分別界 불락인간분별계 인간의 분별경계에 떨어지지 않으면
何拘綠水與靑山 하구녹수여청산 어찌 녹수와 청산에 구애를 받을 것인가
41.운주사(雲住寺) 靈龜山 雲住寺 [전남,화순] *제21교구본사 송광사 말사
1.대웅전(大雄殿) [글:釋門儀範 大藏殿請 歌詠]
佛身普遍十方中(불신보편시방중) 부처님은 우주에 가득하시니
三世如來一切同(삼세여래일체동) 삼세의 모든 부처님 다르지 않네
廣大願雲恒不盡(광대원운항부진) 광대무변한 원력 다함이 없어
汪洋覺海竗難窮(왕양각해묘난궁) 넓고 넓은 깨달음의 세계 헤아릴 수 없네
2.지장전(地藏殿) *지환(智還)스님이 편집한 <天地冥陽水陸齋儀梵音删補集>
掌上明珠一顆寒(장상명주일과한) 손바닥 위 하나의 밝은 투명한 구슬은
自然隨色辦來端(자연수색판래단) 색상에 따라 자연히 바르게 드러나서 판별한다
幾回提起親分付(기회제기친분부) 몇 차례나 친히 일러주었지만
暗室兒孫向外看(암실아손향외간) 캄캄한 방안의 아이들은 바깥으로 향하고 있구나
3.중문,요사(中門,寮舍)
千佛來會雲中住(천불래회운중주) 천불이 모여 구름 속에 머물고
千塔涌出遍滿山(천탑통출편만산) 천탑 불쑥 솟아 산을 가득 채웠네
[후면]
兜率天宮何處在(도솔천궁하처재) 도솔천궁이 어디메뇨
龍華世界應當是(용화세계응당시) 용화세계가 바로 이곳이지
4.법성료(法性療)
三界火宅体非堅(삼계화택체비견) 삼계가 불난집이니 본체가 견고하지 않고
四大色身形不實(사대색신형불실) 사대 색신의 형체는 실체가 아니로다
人老何會轉少年(인로하회전소년) 일찍이 사람 늙었다가 소년으로 된일 없고
花開能有幾時蘇(화개능유기시소) 꽃이 피어도 한때 선명하고 예쁠뿐이구나
何勞向外別求玄(하로향외벽구현) 어찌 수고롭게 밖에서 현묘함을 구할까
本自天然非造作(본자천연비조작) 본래가 스스로 자연스러워 조작이 없다네
但能一念心無事(단능일념심무사) 다만 능히 한 생각도 마음에 두지 않으며
渴則煎茶困則眠(갈칙전다곤칙면) 목마르면 차 마시고 피곤하면 잠자리라
42.운흥사(와룡산) 臥龍山 雲興寺 [경남,고성] *제13교구본사 쌍계사 말사
1.일주문(一柱門) [禪家龜鑑]
入此門內莫存知解(입차문내막존지해) 이 문안을 들어서면 알음알이 내지 말라.
無解空器大道成滿(무해공기대도성만) 가진 것 없는 빈 그릇에 큰 깨달음이 있으리다.
2.대웅전(大雄殿) [앞4구:釋門儀範 大藏殿請 歌詠]
佛身普遍十方中(불신보편시방중) 부처님은 우주에 가득하시니
三世如來一切同(삼세여래일체동) 삼세의 모든 부처님 다르지 않네
廣大願雲恒不盡(광대원운항부진) 광대무변한 원력 다함이 없어
汪洋覺海竗難窮(왕양각해묘난궁) 넓고 넓은 깨달음의 세계 헤아릴 수 없네
廣大淸淨妙莊嚴(광대청정묘장엄) 광대하고 청정한 묘한 장엄이여
衆會圍遶諸如來(중회위요제여래) 운집한 사부대중이 부처님을 에워싸네
3.보제루(普濟樓)
大道元無門(대도원무문) 큰 도는 원래 문이 없고
舌頭本無骨(설두본무골) 혀끝은 본래 뼈가 없도다.
到處傳春色(도처전춘색) 이르는 곳마다 봄빛을 전함에
柳綠又花紅(류록우화홍) 버들은 푸르고 꽃은 붉도다.
處處菩提路(처처보제로) 곳곳이 깨달음의 길이요.
頭頭功德林(두두공덕림) 물건 한 개 한 개 마다 공덕의 숲이로다.
云何本來空(운하보래공) 어찌 본래가 공함이겠는가?
4.명부전(冥府殿) [글:지장청 탄백嘆白]
地藏菩薩誓願力(지장보살서원력) 지장보살님 세우신 서원의 큰 원력
恒沙衆生出苦海(항사중생출고해) 갠지스강 모래같이 많은 중생 고통에서 구하시고
十殿照律地獄空(십전조률지옥공) 시왕전 심판하고 지옥을 비우시어
業盡衆生放人間(업진중생방인간) 업다한 중생들 인간세계에 나게 하도다.
莫言地藏得閒遊(막언지장득문유) 지장보살 한가롭다 말하지 마오.
地獄門前淚不收(지옥문전루불수) 지옥문 앞에서 눈물을 거두지 못하시네.
5.산신각(山神閣)
靈山昔日如來囑(영산석일여래촉) 그 옛날 영산에서 부처님의 부촉받아
威鎭江山度衆生(위진강산도중생) 강산에 위엄 떨쳐 중생을 제도하고
6.범종루(梵鐘樓) [글:釋門儀範 夕禮鐘聲]
聞種聲煩惱斷(문종성번뇌단) 이 종소리 듣는 중생 번뇌가 끊어지고
智慧長菩提生(지혜장보리생) 지혜는 자라나 보리심을 발하소서
離地獄出三界(이지옥출삼계) 지옥을 떠나고 삼계를 벗어나서
願成佛度衆生(원성불도중생) 원컨대 성불하시고 중생을 모두 제도하옵소서.
7.영산전(靈山殿) [글:釋門儀範 羅漢請 歌詠]
靑蓮座上月如生(청련좌상월여생) 푸른 연꽃 자리 위에 보름달이 환하듯
三千界主釋迦尊(삼천계주석가존) 삼천 대천세계 주인이신 석가모니 부처님
紫紺宮中星若列(자감궁중성약렬) 하늘나라 거룩한 천상궁에 뭇별이 늘어서듯
十六大阿羅漢衆(십육대아라한중) 열여섯 분 대아라한님이 중생을 구제하신다
43.유가사(비슬산) 毗瑟山 瑜伽寺 [경북,달성] *제9교구본사 동화사 말사
1.대웅전(大雄殿) [入山偈]
世尊當入雪山中(세존당입설산중) 세존께서 설산에 들어가 계셨을 때
一座不知經六年(일좌부지경육년) 한 번 앉아 6년 동안 지나감을 알지 못하셨네
因見明星云悟道(인견명성운오도) 샛별을 보심으로써 도道를 깨치셨으니
言詮消息遍三千(언전소식편삼천) 말씀하신 소식 삼천대천세계에 두루 퍼지도다
2.극락전(極樂殿) [글:釋門儀範 莊嚴念佛 歌詠]
極樂堂前滿月容(극락당전만월용) 극락당 앞에 둥근 달과 같은 모습
玉毫金色照虛空(옥호금색조허공) 옥빛 백호와 금색(의 몸)이 허공을 비추네
若人一念稱名號(약인일념칭명호) 만약 누가 일념으로 그 이름을 부른다면
頃刻圓成無量功(경각원성무량공) 깜박할 사이 깨달아 무량공덕 이루리라
3.용화전(龍華殿) [용화전(龍華殿)탄백]
高居兜率許躋攀(고거도솔허제반) 도솔천에 계시며 중생 오르는 것 허락하시고
遠俟龍華遭遇難(원사용화조우난) 멀리 용화세계 계시니 기다려 만나기 어렵도다.
白玉毫輝充法界(백옥호휘충법계) 밝은 옥호광은 온 법계에 넓게 비추고
紫金光相化塵寰(자금광상화진환) 황금색 빛보다 화려한 형상 티끌까지 변하게 하네
4.나한전(羅漢殿)
無邊無量圓法珠之三昧(무변무량원법주지삼매) 가이없고 한량없는 원만 법주의 삼매
正等正覺妙雜華之一宗(정등정각묘잡화지일종) 평등과 바른 깨침 묘한 법 화엄 종지
畵雪牛於上乘十六羅漢(화설우어상승십륙나한) 최상승 경지 설우 그린 십륙나한님
湧火蓮於法界一初如來(용화련어법계일초여래) 법계에 화련으로 나투신 최초의 여래
[圓法:원융무애한 법. 雜華:雜華經,화엄경의 다른 이름]
5.범종루(梵鐘樓) [글:釋門儀範 朝禮鐘聲]
願此鍾聲遍法界(원차종성변법계) 이 종소리 모든 법계에 두루 퍼지어
鐵圍幽暗悉皆明(철위유암실개명) 철위 지옥의 모든 어두움도 다 밝아지고
三途離苦破刀山(삼도이고파도산) 삼도와 도산지옥의 고통을 여의고
一切衆生成正覺(일체중생성정각) 모든 중생들 바른 깨달음 얻기를 원합니다
44.유금사(칠보산) 七寶山 有金寺 (경북,영덕) *제11교구본사 불국사 말사
1.대웅전(大雄殿) [大方廣佛華嚴經 제6권 如來現相品 제2]
佛身充滿於法界(불신충만어법계) 부처님께서 법계에 충만하시어
普現一切衆生前(보현일체중생전) 널리 모든 중생들 앞에 나타나시니
隨緣赴感靡不周(수연부감미부주) 연을 따라 나아가 두루하지 않음이 없으시되
而恒處此菩提座(이항처차보리좌) 항상 이 보리좌에 앉아 계시도다
2.삼성전(三聖殿)
[앞2구:釋門儀範제2장禮敬篇제14獨聖壇][뒤2구:釋門儀範,제3장佛供篇,七星閣請]
松巖隱跡經千劫(송암은적경천겁) 송암에 은거하며 천겁을 지내었고
生界潛形入四維(생계잠형입사유) 중생계에 자취없이 사방으로 드나드네
隨緣赴感澄潭月(수연부감징담월) 인연따라 감응함이 맑은 못의 달과 같아
空界徇環濟有情(공계순환제유정) 허공계에 돌고 도는 모든 중생 구제하네
3.향로전(香爐殿) [송(宋)나라 야보도천(冶父道川) 스님偈頌]
山堂靜夜座無言(산당정야좌무언) 적막한 밤 산사에 말없이 앉아 있으니
寂寂寥寥本自然(적적요요본자연) 적적하고 고요한 자연의 모습 그대로 인데
何事西風動林野(하사서풍동림야) 어찌하여 서풍은 수풀을 흔들어 깨우는가
一聲寒雁戾長天(일성한안려장천) 겨울 하늘에 기러기 추운 창공에 울고 가는데
4.서운루(棲雲樓) [釋門儀範,莊嚴念佛,懺悔偈]
圓覺山中生一樹(원각산중생일수) 깨달음의 원각산 가운데 나무 한그루가 있나니,
開花天地未分前(개화천지미분전) 하늘땅이 나뉘기 이전에 이미 피어있는 꽃이여!
非靑非白亦非黑(비청비백역비흑) 푸르지도 않으며 희지도 않고 까맣지도 않는데
不在春風不在天(부재춘풍부재천) 봄바람의 속에도 없으며 하늘 어디에도 없어라!
5.요사채(寮舍寨)
月明魚戱水(월명어희수) 달 밝으니 고기는 물에서 놀고
人靜宮移松(인정궁이송) 인적이 드무니 궁에서 소나무 옮겨 오네
晩霞隕遠峯(만하운원봉) 저녁노을 먼 봉우리에 떨어지니
群巒列眼前(군만열안전) 많은 봉우리 줄지어 눈앞에 늘어서고
光明照大千(광명조대천) 광명이 대천세계를 비추네
須彌獨峭然(수미독초연) 수미산만이 홀로 우뚝 하네
[人靜:인적이 드물다. 晩霞: 저녁 노을. 群巒:많은 산봉우리]
45.유하사(와룡산) 臥龍山 遊夏寺 [안동] *제16교구 고운사 말사
1.금강문(金剛門) [중봉 명본(中峰明本,1238~1295)스님의 글]
神光不昧萬古徽猷(신광불매만고휘유) 거룩한 빛이 어둠 헤치고 오래도록 빛나니
入此門來莫存知解(입차문래막존지해) 이 문에 들어서면서 알음알이를 두지 말라
2.대웅전(大雄殿) [앞4구:釋門儀範 大藏殿請 歌詠]
佛身普遍十方中(불신보변시방중) 불신이 널리 시방세계에 두루 하시어.
三世如來一切同(삼세여래일체동) 삼세의 모든 부처님 한결 같으시니
廣大願雲恒不盡(광대원운항부진) 넓고 크신 원력 구름같이 다함이 없고
汪洋覺海玅難窮(왕양각해묘난궁) 넓고 넓은 깨달음의 세계 헤아릴 수가 없네.
廣大淸淨妙莊嚴(광대청정묘장엄) 크고 깨끗하고 신묘한 장엄이여
衆會圍繞諸如來(중회위요제여래) 많은 중생 모여 들어 여러 부처님을 에워싸네
3.용화전(龍華殿) [<大禮懺禮>7]
煩惱斷相福智圓(번뇌단상복지원) 번뇌를 끊으시고 복덕과 지혜 원만하시니
位極一生補處尊(위극일생보처존) 지위는 부처님 보좌하는 높은 자리에 계시고
寂光土中不留意(적광토중불류의) 열반정토 속에만 머물지 않으시고
放大光明助佛化(방대광명조불화) 대광명을 놓으시어 부처님 교화를 돕고 계시네
宏見七變之言音(굉견칠변지변음) 널리 지혜와 방편으로 중생근기에 따라
普化五乘之聖衆(보화오승지성중) 오승의 성중을 교화하시네.
[五乘:人乘,天乘, 聲聞乘, 緣覺乘, 菩薩乘]
46.윤필암(사불산) 四佛山 潤筆庵 [경북,문경] *제8교구본사 직지사 말사
1.사불전(四佛殿) [觀音禮門禮]
月磨銀漢轉成圓(월마은한전성원) 은하수를 오가면서 달이 닳아 둥글으니
素面舒光照大千(소면서광조대천) 흰 얼굴서 빛을 놓아 대천세계 비추누나
連臂山山空捉影(연비산산공착영) 산산이가 팔을 이어 부질없이 달 잡으나
孤輪本不落靑天(고륜본불락청천) 달은 본래 하늘에서 떨어지지 않았다네
2.대웅전(大雄殿) [입단불사문(入壇佛事門) 가운데 정수문(淨水文)]
楊柳稍頭甘露灑(양류초두감로쇄) 버들가지 머리 감고 감로를 뿌리고
蓮蘤香裏碧波寒(연화향리벽파한) 연꽃 향기 속에 푸른 파도가 서늘하네
七寶池中漂玉子(칠보지중표옥자) 칠보 연못에 옥동자를 띄우고
九龍口裡浴金仙(구룡구리욕금선) 아홉 용이 입으로 금빛 신선(부처님)을 씻기우네
3.관음전(觀音殿) [글:釋門儀範 觀音請 歌詠]
白衣觀音無說說(백의관음무설설) 백의관음 설함 없이 설하시고
南巡童子不聞聞(남순동자불문문) 남순동자 들음 없이 듣는구나
甁上綠楊三際夏(병상녹양삼제하) 감로병 위 푸른 버들 언제나 여름이요
巖前翠竹十方春(암전취죽시방춘) 바위 앞의 푸른 대숲 온 누리가 봄빛일세
4.적묵당(寂默堂) [소소매(蘇小妹), 관음찬(觀音讚)]
一葉紅蓮在海中(일엽홍련재해중) 한 잎 붉은 연꽃 바다에 떠 있는데
碧波深處現神通(벽파심처현신통) 푸른 파도 깊은 곳에 신통을 나투셨네
昨夜寶陀觀自在(작야보타관자재) 어젯밤 보타산에 계시옵던 관세음보살
今日降赴道場中(금일강부도량중) 오늘은 이 도량에 친히 왕림 하셨다네
5.삼성각(三聖閣) [釋門儀範 香花請 歌詠]
威光遍照十方中(위광변조시방중) 위엄의 빛이 시방 가운데를 두루 비추니
月印千江一體同(월인천강일체동) 달이 일천 강에 비추어도 모두가 하나이다
四智圓明諸聖士(사지원명제성사) 사지에 완전하게 밝으신 모든 성현이
賁臨法會利群生(분림법회이군생)분연히 법회에 임하여 군생을 이롭게 하시네
6.사불선원(四佛禪院) [글:野雲 自警文]
玉兎昇沈催老像(옥토승침최로상) 옥토끼 오르내려 늙음을 재촉하고
金烏出沒促年光(금오출몰촉년광) 금까마귀 출몰하며 세월을 독촉하네
聚山循環有漏因(취산순환유루인) 모였다 흩어졌다 하는 것은 유루가 원인이다
刹那生命無常法(찰나생명무상법) 찰나에 생하고 멸하는 것이 무상의 법이며
忍受井枯魚少水(인수정고어소수) 우물이 말라 고기가 어찌 참고 있을 것이며
寧容象逼鼠侵藤(영용상핍서침등) 코끼리가 핍박하고 쥐가 덩굴을 갉아 먹으니
覩玆脆境早修行(도자취경조수행) 취약한 경계를 일찍 깨달아 수행을 해야 한다
勤念彌陀生極樂(근념미타생극락) 부지런히 아미타불 염불해 극락에 왕생하자
⚫참고[野雲 自警文]
玉兎昇沈催老像(옥토승침최로상) 옥토끼 오르내려 늙음을 재촉하고
金烏出沒促年光(금오출몰촉년광) 금까마귀 출몰하며 세월을 독촉하네
求名求利如朝露(구명구리여조로) 명예와 이익 구함 하루 아침 이슬 같고
或苦或榮似夕烟(혹고혹영사석연) 고통이나 영화로움 저녁의 연기 같네
勸汝慇懃修善道(권여은근수선도) 그대에게 간절히 선도 닦기 권하노니
速成佛果濟迷倫(속성불과제미륜) 속히 불과 이루어서 미한 중생 제도하라
今生若不從斯語(금생약불종사어) 금생에 이 말을 따르지 않는다면
後世當然恨萬端(후세당연한만단) 후세에 그 한이 만 갈래로 갈라지리
47.원통암(황정산) 黃庭山 圓通庵 (충북,단양) *제5교구본사 법주사 말사
*부처님 손바닥위 숨겨진 암자
1.원통보전(圓通寶殿) [글:妙法蓮華經 觀世音菩薩普門品]
具足神通力(구족신통력) 큰 신통력을 갖추시고
廣修智方便(광수지방편) 방편들을 널리 닦고 익히시어
十方諸國土(시방제국토) 시방 모든 세상에 모든 곳에
無刹不現身(무찰불현신) 두루 나타내시는 관세음보살님
2.극락보전(極樂寶殿) [글:懶翁集, 答妹氏書]
阿彌陀佛在何方(아미타불재하방) 아미타불은 어디에 계신고
着得心頭切莫忘(착득심두절막망) 마음 머리에 두고 끝내 잊지 아니하여
念到念窮無念處(염도염궁무념처) 생각으로 생각이 다한 곳에 이르면
六門常放紫金光(육문상방자금광) 여섯 문에서 항시 자금광이 빛나니
48.원심원사(보개산) 寶蓋山 元深源寺 (강원,철원) *제3교구본사 신흥사 말사
1.대웅전(大雄殿) [大方廣佛華嚴經 제6권 如來現相品 제2]
佛身充滿於法界(불신충만어법계) 부처님께서 법계에 충만하시어
普現一切衆生前(보현일체중생전) 널리 모든 중생들 앞에 나타나시니
隨緣赴感靡不周(수연부감미부주) 연을 따라 나아가 두루하지 않음이 없으시되
而恒處此菩提座(이항처차보리좌) 항상 이 보리좌에 앉아 계시도다
2.극락보전(極樂寶殿) [글:懶翁集, 答妹氏書]
阿彌陀佛在何方(아미타불재하방) 아미타불은 어디에 계신고
着得心頭切莫忘(착득심두절막망) 마음 머리에 두고 끝내 잊지 아니하여
念到念窮無念處(염도염궁무념처) 생각으로 생각이 다한 곳에 이르면
六門常放紫金光(육문상방자금광) 여섯 문에서 항시 자금광이 빛나니
3.산신각(山神閣) [글:釋門儀範 山神請 歌詠]
靈山昔日如來囑(영산석일여래촉) 그 옛날 영산 당시 부처님의 부촉으로
威振江山度衆生(위진강산도중생) 이 강산 위세 떨쳐 중생들을 건지심에
萬里白雲靑嶂裡(만리백운청장리) 흰 구름 만리 감싼 청산깊이 자리하며
雲車鶴駕任閒情(운거학가임한정) 학 가마 구름 몰고 마음대로 정주시네
49.월삼사(천태종) 天台宗 月三寺 [경북,영양군]
1.관음전(觀音殿) [앞4구:석문의범 제3장 불공편 제7 나한청 가영]
塵墨劫前早成佛(진묵겁전조성불) 오랜 진묵겁 전에 이미 일찍이 성불하셨건만
爲度衆生現世間(위도중생현세간) 중생 제도를 위해 친히 세간에 출현하셨나니
巍巍德相月輪滿(외외덕상월륜만) 높고 높으신 상호 둥근 달처럼 원만하시어서
於三界中作導師(어삼계중작도사) 삼계 가운데 중생 바로 이끄는 스승이시어라
如是六德皆圓滿(여시육덕개원만) 이처럼 여섯까지 덕이 다 원만하시니
自在熾盛與端嚴(자재치성여단엄) 부처님의 자재력과 위광이 단아하고 엄숙하시니
名稱吉祥及尊貴(명칭길상급존귀) 그 이름 상서롭고 존귀하게 불리리
應當摠號薄加梵(응당총호박가범) 응당 모두 범천의 으뜸이라 부르리
50.월정사(오대산) 五臺山 月精寺 [강원,평창] *제4교구본사
1.적광전(寂光殿) [글:慈藏律師,佛塔偈, 글씨:呑虛 宅成]
南無大方廣佛華嚴經(나무대방광불화엄경)대방광불화엄경
萬代輪王三界主(만대윤왕삼계주) 만대의 윤왕이요 삼계의 주인이신 석가모니 부처님
雙林示滅幾千秋(쌍림시멸기천추) 쌍림에서 열반에 드시고 세월이 얼마나 흘렀던가
眞身舍利今猶在(진신사리금유재) 부처님의 진신사리 아직도 계시니
普化群生禮不休(보화군생예불휴) 교화 받은 많은 중생 끊임없이 예배드리네
[輪王:전륜성왕의 약칭, 千秋:한량없이 긴 세월]
2.수광전(壽光殿)
靑山疊疊彌陀窟(청산첩첩미타굴) 겹겹으로 푸른 산은 아미타불 법당이요
阿彌陀佛在何方(어미타불재하방) 아미타불이 어느 곳에 계시는가
着得心頭切莫忘(착득심두절막망) 마음 머리에 잡아두고 간절히 잊지 마라
念到念窮無念處(염도염궁무념처) 생각하여 생각이 다한 무념처에 이르면
六門常放紫金光(육문상방자금광) 육문六門에서 언제나 자주 금빛이 나오네
滄海茫茫寂滅宮(창해망망적멸궁) 망망한 푸른 바다는 적멸궁이라네
3.대법륜전선불장(大法輪殿選佛場) [글:秦國太夫人의 悟道頌]
夢跨飛鸞上碧虛(몽과비란상벽허) 꿈에 난새를 타고 푸른 허공에 올랐다가
始知身世一遽廬(시지신세일거려) 비로소 몸도 세상도 한 움막임을 알았네
歸來錯認邯鄲道(귀래착인한단도) 한바탕 꿈길에서 깨어나 돌아보니
山鳥一聲春雨餘(산조일성춘우여) 산새의 울음소리 봄비 끝에 들리네
3-1.대법륜전선불장(大法輪殿選佛場) [妙法蓮華經 제19 법사공덕품]
諸佛大聖尊(제불대성존) 모든 제불 부처님 대성존께서
敎化衆生者(교화중생자) 중생을 가르쳐 교화하심에
三千大天中(삼천대천중) 온 우주 삼천대천 세계 가운데
內外諸音聲(내외제음성) 내외의 모든 음성 다 들으시고
度脫諸衆生(도탈제중생) 모든 중생 제도하사 해탈케 하여
入佛無漏智(이불무루지) 부처님의 무루지에 들게 하시네
4.무량수전(無量壽殿) [나옹선사 자매와의 문답글]
阿彌陀佛在何方(아미타불재하방) 아미타불 어디에 계실까
着得心頭切莫忘(착득심두절막망) 마음에 간직해 간절히 잊지 말 것이니
念到念窮無念處(염도염궁무념처) 생각에 생각을 해 가다 생각조차 끊인 곳에 이르면
六門常放紫金光(육문상방자금방) 육근의 문에서 성스러운 금빛광명 찬란하게 나오네
5.대강당(大講堂)
何處是忙何處閒(하처시망하처한) 어디가 바쁜 곳이며 어디가 한가로운 곳인가
浮生常在兩分間(부생상재양분간) 덧없는 인생은 언제나 이 둘 사이에 머물도다
若知忙裡眞消息(약지망리진소식) 만일 바쁜 그 속에 참 소식을 알면
不必求閒棲碧山(불필구한서벽산) 쓸데없이 푸른 산에 살면서 한가로움을 찾으리
6.조사당(祖師堂) [作法龜鑑 卷下, 釋門儀範 七星請]
靈通廣大慧鑑明(영통광대혜감명) 신령하고 능통하신 지혜 거을 같이 밝아서
住在空中映無方(주재공중영무방) 허공에 계시면서 비추지 않는 곳 없네
羅列碧天臨刹土(나열벽천임찰토) 푸른 하늘에 계시다가 어디라도 임하시어
周天人世壽算長(주천인세수산장) 인간세상 다 살피시며 수명 늘려 주시네
7.종고루(鐘鼓樓) [釋門儀範 第一章 誦呪篇 제5 第五鍾誦 朝禮鍾誦]
願此鍾聲遍法界(원차종성편법계) 종소리가 법계에 두루 하여
鐵圍幽暗悉皆明(철위유암실개명) 칠위산에 둘러싸인 깊고 어두운 무간지옥도 다 밝아지고
三途離苦破刀山(삼도이고파도산) 삼도고통을 여의고 도산지옥도 모두 부서져
一切衆生成正覺(일체중생성정각) 모든 중생이 올바른 깨달음 이루어지기를 서원하노라
[三途:지옥,아귀,축생]
8.삼성각(三聖閣) [글:作法龜鑑 卷下 釋門儀範 七星請 歌詠. 글씨:呑虛 宅成]
靈通廣大慧鑑明(영통광대혜감명) 신령하고 신통하고 광대한 지혜거울 같이 밝아
住在空中映無方(주재공중영무방) 허공에 계시면서 끝없이 온 세상 비추시고
羅列碧天臨刹土(나열벽천임찰토) 푸른 하늘에 늘어서서 세상일을 모두 살펴
周天人世壽算長(주천인세수산장) 인간세상 두루 살피시어 수명을 연장해 주시네.
[算長:길게 늘인다]
9.청량선원
道心堅固 須要見性(도심견고 수요견성)
도를 닦는 마음을 견고히 하여 모름지기 반드시 견성할지어다
捉着話頭 如咬生鐵(착착화두 여교생철): .
화두를 꼭 붙들고 마치 생철을 씹는 듯이 하라.
[중국 원나라 천목 중봉(天目中峰:1243∼1323)의 글로 한암스님의 좌우명이었다고 한다]
51.위봉사(추줄산) 崷崒山 威鳳寺 [전북,완주] *제17교구본사 금산사 말사
1.봉서루(鳳棲樓) [智還스님이 편집한 <天地冥陽水陸齋儀梵音删補集>]
掌上明珠一顆寒(장상명주일과한) 손바닥 위 구슬 하나 밝은 빛이 아롱진데
自然隨色辨來端(자연수색변래단) 빛깔 따라 와서 저절로 밝혀 주네.
幾廻提起親分付(기회제기친분부) 몇 번이고 들어 보여 친히 일러 주었건만
暗室兒孫向外看(암실아손향외간) 어리석은 중생들은 밖을 향해 찾도다.
2.지장전(地藏殿) [글:地藏經 黃葉普渡門]
地藏大聖威神力(지장대성위신력) 지장보살님의 위신력은
恒河沙劫說難盡(항하사겁설난진) 몇 억 겁을 두고 다 설명하기 어려우니
見聞瞻禮一念間(견문첨례일념간) 보고 듣고 우러러 예배하는 일념 사이
利益人天無量事(이익인천무량사) 사람과 하늘에 이익 되는 일 무량하여라
52.율곡사(지리산) 智異山 栗谷寺 [경남,산청] *제12교구본사 해인사 말사
1.대웅전(大雄殿) [보물 제374호] [글:西山 禪家龜鑑]
古佛未生前(고불미생전) 옛 부처 나시기전에
凝然一相圓(응연일상원) 한 원상이 뚜렷이 있었으니
釋迦猶未會(석가유미회) 석가도 오히려 몰랐거늘
迦葉豈能傳(가섭기능전) 가섭이 어찌 능히 전할 것인가
2.영봉당(靈峯堂)
영봉 지욱 스님 가르치시되/ 계율로써 부처님 행 배우고
중생함께 왕생정토 원 내며/ 선정으로 부처님 마음 따라
마음서원 행 같이 하라시니/ 그 가르침 행함 영봉당이라
53.은적사(비슬산) 毗瑟山 隱跡寺 (대구,남구) *제9교구본사 동화사 말사
1.대웅전(大雄殿) [글:화엄경 화엄부 여래현상품(如來現相品)]
無量劫中修行滿(무량겁중수행만) 한량없는 영겁 속에 충만한 수행으로
菩提樹下成正覺(보리수하성정각) 보리수 아래에서 바른 깨달음 이루었네
爲度衆生普賢心(위도중생보현심) 중생을 제도하려는 넓고 어진 마음
如雲充滿盡未來(여운충만진미래) 구름같이 충만하여 미래를 다하였네.
54.은선사(효양산) 孝養山 隱仙寺 (경기,이천) *제2교구본사 용주사 말사
1.대웅전(대웅전) [앞4구:釋門儀範 大藏殿請 歌詠]
佛身普遍十方中(불신보변시방중) 부처님의 법신은 온 우주에 가득하시니
三世如來一切同(삼세여래일체동) 삼세의 모든 부처님 한결 다르지 않네
廣大願雲恒不盡(광대원운항부진) 넓고 끝없는 원력 항상 다함이 없고
汪洋覺海渺難窮(왕양각해묘난궁) 드넓은 깨달음의 바다는 아득해 헤아리기 어려워라
衆會圍繞諸如來(중회위요제여래) 많은 중생들 모여 들어 여러 부처님을 에워싸네.
廣大淸淨妙莊嚴(광대청정묘장엄) 크고 깨끗하고 신묘한 장엄이여
55.은하사(신어산) 神魚山 銀河寺 [경남,김해] *제14교구본사 범어사 말사
1.대웅전(大雄殿) [海眼鳳秀禪師 悟道頌]
鐸鳴鐘落又竹篦(탁명종락우죽비) 목탁소리 종소리 죽비소리 울리니
鳳飛銀山鐵壁外(봉비은산철벽외) 봉황은 은산철벽 밖으로 날았도다.
若人問我喜消息(약인문아희소식) 만약 누가 나에게 기쁜 소식 묻는다면
會僧堂裡滿鉢供(회승당리만발공) 회승당에 발우 가득 대중공양 올리리라.
2.삼성각(三聖閣) [入山偈]
世尊當入雪山中(세존당입설산중) 거룩하신 세존께선 설산에 들어가서
一坐不知經六年(일좌부지경육년) 한번 앉아 육년 세월 지남감을 모르셨네
因見明星云悟道(인견명성운오도) 새벽녘 샛별 보고 무상대도 깨치시니
言詮消息遍三千(언전소식변삼천) 말씀하신 소식은 삼천세계 두루하네
自在熾盛與端嚴(자재치성여단엄) 부처님의 자재력과 위광이 단아하고 엄숙하시니
名稱吉祥及尊貴(명칭길상급존귀) 그 이름이 길상이라 존귀하시네
如是六德皆圓滿(여시육덕개원만) 이처럼 여섯까지 덕이 다 원만하시니
應當總號婆伽梵(응당총호박가범) 마땅히 박가범(세존)이라 부르옵니다
3.명부전(冥府殿) [達摩大師 傳登偈]
大願爲柱大悲油(대원위주대비유) 큰 원으로 심지 삼고 수행 자비 기름 삼아
大師爲火森法聚(대사위화삼법취) 희생과 봉사로 법다운 불 모아
普異心燈照法界(보리심등조법계) 깨달은 마음으로 법계를 비추면
照諸群生願成佛(조제군생원성불) 모든 중생의 원대로 성불 할 것이다.
4.범종루(梵鐘樓)
惡因誰作罪誰招(악인수작죄수초) 악한 인연을 누가 지어서 그 죄과를 누가 받는가
眞性如空不動搖(진성여공부동요) 참된 성품은 허공과 같아서 동요가 없구나
曠劫無明俱蕩盡(광겁무명구탕진) 광겁의 무명을 함께 다 탕진해 버리면
先天後地寂寥寥(선천후지적요요) 하늘이 생겨나기 이전과 땅이 없어진 뒤에
적적요요한 적멸상이더라.
淸淨無瑕妙法身(청정무하묘법신) 맑고 맑아 때가 없는 미묘한 법신은
如蓮出水不添塵(여연출수불첨진) 물속의 연꽃에 때 묻지 않음과 같네
分身應現千江月(분신현응천강월) 몸을 나누어선 千江의 달로 나타나지만
千月還同一月眞(천월환동일월진) 강물에 비친 달은 하늘에 뜬 달의 그림자네
5.응진전(應眞殿) [석문의범]
古聖輿悲作七星(고성여비작칠성)옛 성인이 자비심으로 칠성이 되니
人間壽福各司同(인간수복각사동)인간의 목숨과 복을 관장함이라
隨感赴緣如月印(수감부연여월인)인연 따라 감음하되, 천강에 달 비치듯이
空界循環濟有情(공계순환제유정)허공계에 돌고 도는 유정들을 제도하도다
[司同:맞이하여 관장하다. 月印:월인천강의 준말. 空界:허공계]
塵墨劫前早成佛(진묵겁전조성불) 진묵겁 전에 일찍이 성불하셨건만
爲度衆生現世間(위도중생현세간) 중생을 제도하기 위하여 세간에 출현하셨네
巍巍德相月輪滿(외외덕상월륜만) 높으신 덕상은 둥근 달처럼 원만하시어서
於三界中作導師(어삼계중작도사) 삼계 가운데 중생 이끄시는 스승이시네
6.보제루(普濟樓)
道場今日却忘年(도량금일각망년) 금일 도랑엔 세월을 잊게 하누나
梵語鍾聲來俗耳(범어종성래속이) 범어의 종소리는 세속의 속된 귀를 씻어주고
千古伽藍聖地辺(천고가람성지변) 천년고찰은 성지가람지요
參着松柏西林裏(참착송백서림리) 서쪽 숲속엔 송백이 빽빽하고
神洞雲開佛氣圓(신통운개불기원) 신령스런 동천의 구름은 부처님 기운을 가득내고
龜峰霧鎖銀河落(구봉무쇄은하락) 영구봉의 안개는 은하사에 떨어지고
山光樹色摠禪緣(산광수색총선연) 산빛 나무색깔 모두가 수행의 인연이라
步步尋眞入洞天(보보심진입동천) 걸음마다 진인을 찾아 동천(이상향)에 드니
甘露十方風(감로시방풍) 관음보살의 감로수로 시방의 중생들이 풍족해한다
玉壺無限味(옥호무한미) 구슬병에는 한없는 맛을 낸다
眞空空不空(진공공불공) 진공도 공 아닌 공이니
妙色色非色(묘색색비색) 묘색은 색이 아닌 색이라
水面自淸風(수면자청풍) 수면에는 맑은 바람결이라
天心唯白月(천심유백월) 천심은 오직 밝은 달 같고
本來這箇中(본래저개중) 본래 저 가운데라
大道眼前通(대도안전통) 대도가 눈앞에서 통했으니
56.은해사(팔공산) 八公山 銀海寺 [경북,영천] *제10교구본사
1.대웅전(大雄殿) [앞4구:釋門儀範 大藏殿請 歌詠]
佛身普遍十方中(불신보편십방중) 부처님의 몸은 온 세상에 두루 계시니
三世如來一切同(삼세여래일체동) 세상의 여래가 모두 같은 한 몸이네.
廣大願雲恒不盡(광대원운항부진) 크나큰 원력은 구름같이 항상 다함이 없이
汪洋覺海渺難窮(왕양각해묘난궁) 넓고 넓은 깨달음의 세계 아득하여 끝이 없네.
2.극락보전(極樂寶殿) [글:釋門儀範 莊嚴念佛 歌詠]
極樂堂前滿月容(극락당전만월용) 극락당전에 보름달 같이 밝고 밝은 얼굴이여
玉毫金色照虛空(옥호금색조허공) 옥호의 금색광명이 허공을 비추도다
若人一念稱名號(약인일념칭명호) 누구나 아미타불을 일념으로 염불하면
頃刻圓成無量功(경각원성무량공) 잠깐 사이에 무량공덕 원만히 이루리라
3.지장전(地臧殿) [글:地藏經 黃葉普渡門]
地臧大聖威信力(지장대성위신력) 지장보살 큰 성현의 위대하신 위신력은
恒河沙劫說難盡(항하사겁설난진) 항하사겁 연설해도 다 말하기 어려워라
見聞瞻禮一念間(견문첨례일념간) 잠깐 사이 보고 듣고 한순간만 생각해도
利益人天無量事(이익인천무량사) 인간 천상 이익된 일 한량없이 많습니다
4.범종루(梵鐘樓) [글:釋門儀範 夕禮鐘聲]
聞鐘聲煩惱斷(문종성번뇌단) 이 종소리 듣는 이여
智慧長菩提生(지혜장보리생) 번뇌를 끊고 지혜는 자라나며
離地獄出三界(이지옥출삼계) 깨달음을 얻고 지옥세계 떠나며
願成佛度衆生(원성불도중생) 삼계를 벗어나 부처를 이루어 중생을 제도하소서
5.심검당(尋劒堂) [선요,고봉 원묘 화상]
學徒如初不變心(학도여초불변심) 도를 배우려는 뜻 처음과 같이 변함없고
千魔萬難愈惺惺(천마만난유성성) 천만가지 어려움도 깨닫고 깨달았네.
直頙敲出虛空髓(직책고출허공수) 곧 바로 허공을 두드려 골수(骨髓)를 내고
拔却金剛腦後釘(발각금강뇌후정) 뇌 뒤에 꽃힌 금강창(金剛槍)을 뽑아 버리니
突出眼晴全體露(돌출안청전체로) 돌연히 눈앞에 나타난 우주(宇宙)전체
山河大地是空華(산하대지시공화) 산하대지가 바로 공화(空華)인 것을.
도를 배우려고 한다면 처음의 마음이 변치 않아야/ 온갖 마장과 갖가지 어려움이 닥치더라도 더욱 성성하리라./ 곧바로 모름지기 허공의 골수를 두드려 빼내고/ 금강신장(金剛神將)의 뒤통수에 박힌 못을 뽑아 버려라./ 안구가 돌출하여 전체가 드러나면/ 산하대지가 바로 허공의 꽃이로다.
6.조사전(祖師殿) [동곡(東谷) 일타(日陀) 스님 열반송]
一天白日露眞心(일천백일로진심) 맑은 하늘 밝은 해가 참 마음 들어내니
萬里淸風彈古琴(만리청풍탄고금) 만리의 맑느 바람이 옛 거문고를 타는구나
生死涅槃曾是夢(생사열반증시몽) 생사열반이 이전의 꿈이거늘
山高海闊不相侵(산고해활불상침) 산은 높고 바다 넓어 서로 침범하지 않네
7.설선당(說禪堂)
大護法不見僧過(대호법불견승과) 법을 수호하는 사람은 승려의 허물을 보지않고
善知識能調物情(선지식능조물정) 선지식은 능히 세상 물정을 살피시네
百戰英雄知佛法(백전영웅지불법) 백전 영웅은 불법을 아시고
再來菩薩說家常(재래보살설가상) 다시 태어난 보살은 일상사를 설하시네
永使蒼生離苦海(영사창생이고해) 영원히 중생들을 고해에서 건져내어
恒敎赤子有慈航(항교적자유자항) 항상 아이같이 보살펴 자비의 배를 타게하네
8.호연당(浩然堂)[나옹선사 발원문]
願諸天龍八部衆(원제천룡팔부중) 원하옵건데 모든 천룡과 팔부중이
爲我擁護不離身(위아옹호불리신) 나를 항상 지켜주고 옹호해 주므로
於諸難處無諸難(어제난처무제난) 아무리 어려운 곳에서도 어려움 없게 하오며
如是大願能成就(여시대원능성취) 이 같은 큰 원 모두 다 성취하여 지이다.
[신중작법(神衆作法) 옹호게 (擁護偈)]
八部金剛護道場(팔부금강호도량) 천 룡 팔부 금강역사 이 도량을 옹호하고
空神速赴報天王(공신속부보천왕) 허공신은 속히 와서 사대천왕 보필하사
三界諸天咸來集(삼계제천함래집) 삼천세계 모든 천신 빠짐 없이 모두 모여
如今佛刹補禎祥(여금불찰보정상) 바로 지금 불국토의 상서로움 도우소서
9.만상원(萬象院) [화엄경 (현수품)]
信爲道元功德母(신위도원공덕모) 믿음은 도의 의뜸이며 공덕의 어머니이니
長養一切諸善法(장양일체제선법) 일체의 모든 선법을 길러내네
斷除疑網出愛流(단제의망출애류) 의심의 그물을 끊어 없애고 애류에서 나와
開示涅槃無上道(개시열반무상도) 열반의 무상도를 열어 보이도다
信無垢濁心淸淨(신무구탁심청정) 순박한 믿음은 탁한 마음을 청정케 하고
滅除憍慢恭敬本(멸제교만공경본) 교만을 없애고 공경의 근본이 되며
亦爲法藏第一財(역위법장제일재) 또 온갖 법을 갈무리하는 가장 큰 보배이니
爲淸淨手受衆行(위청정수수중행) 청정한 손이 되어 중생들 선행을 도와주네
10.숙안국사(宿安國寺) 안국사에 묵으며 [징월대사 시집]
雲住千尋聳(운주천심용) 운주산 천 길로 솟았고,
森森眼界淸(삼삼안계청) 숲은 우거져 안계가 맑네.
新堂經劫火(신당경겁화) 새로 지은 당우들은 불을 겪었고,
舊釋落晨星(구석낙신성) 옛 절에는 새벽 별들이 떨어진다.
猿鶴堪同宿(원학감동숙) 원숭이와 학이 함께 잠자리에 들 만하고,
溪山却有情(계산각유정) 계곡과 산이 몰록 정다워라.
雜花方爛熳(잡화방난만) 온갖 꽃들은 바야흐로 난만한데,
款款谷禽聲(?곡음곡금성) 새 소리 골짜기서 꾸욱꾸욱 들려오네.
[희곡산인(李文煥)은 이런 제시를 붙였다]
贈八公山澄月上人(증팔공산징월) 팔공산 징월 스님에게 드림
魁傑少年僧(괴걸소년승) 씩씩하고 걸출한 젊은 스님
居山何所樂(거산하소락) 무슨 즐거움으로 산속에 사는가
試問達摩來(시문달마래) 짐짓 달마가 동쪽으로 온 까닭을 묻자니
庭前一樹栢(정전일수백) 뜰 앞의 한 그루 잣나무라 하네
[希谷散人 題]
澄江皓月(징강호월)맑은 강, 밝은 달
是謂法身(시위법신)이를 법신이라 이르지만
我本圓寂(아본원숙)나는 본래부터 둥굴고 고요하여,
卽假而眞(즉가이진)겉 모습이 곧 참 모습이라.
11.백흥암 화엄실
我觀維摩方丈室(아관유마방장실) 내가 사방 열자 유마의 방장실을 들여다 보니
能受九百万菩薩(능수구백만보살) 능히 9백만 보살을 받을 수 있겠네
三萬二千獅子座(삼만이천사자좌) 삼만 이천에 이르는 사자좌를
皆悉容受不迫迮(개실용수불박책) 모두 받아 들이고도 비좁지 않아
又能分布一鉢飯(우능분포일발반) 또한 능히 한 발우의 밥을 나누어서도
饗飽十方無量衆(향포시방무량중) 시방의 한없는 대중 배불리 먹일 수 있겠더라
12.혜인(慧印)대종사 [임종게]
無路之處孵真命(무로지처부진명) 길 없는 곳에서 참 생명의 길을 만들어 내며
無始無從於此法(무시무조어차법)무시무종으로 이 법에서
或建或破天堂獄(혹건혹파천당옥)지옥 천당을 건설하고 혹 쳐부수기도 하면서
是以凜騰三界主(이시름등삼계주)당당히 대 우주의 주인공이 되나니
若沒尋覓甘泉則(약몰심멱감천측)결코 마르지 않는 샘을 발견하지 못하면
與摩尼主隔千丈(여마니주격천장)여의주의 주인이 되지 못하리라!
是什麼!(시심마) 이뭣고?
57.의곡사(비봉산) 飛鳳山 義谷寺 [경남,진주] *제12교구본사 해인사 말사
1.대흥루(大興樓) [<화엄경> 이세간품離世間品]
未離兜率(미리도솔) 도솔천을 떠나지 않고서
已降王宮(이강왕궁) 이미 왕궁에 탄강하셨고
未出母胎(미출모태) 모태에서 나오지 않고서
度人已畢(도인이필) 중생구제 이미 마치셨네
2.대웅전(大雄殿) [앞4구:釋門儀範 大藏殿請 歌詠]
佛身普遍十方中(불신보변시방중) 부처님 몸 온 세상에 두루 하시니
三世如來一體同(삼세여래일체동) 삼세여래가 모두 한 몸이시라
廣大願雲恒不盡(광대여래항부진) 크나큰 원력 구름 같이 항상 다 함이 없고
汪洋覺海渺難窮(왕양각해묘난궁) 넓고 넓은 깨달음의 바다 아득하여 끝이 없네
廣大淸淨妙莊嚴(광대청정묘장엄) 크고 깨끗하고 신묘하고 장엄해라
衆會圍遶諸如來(중회위요제여래) 많은 중생들 모여들어 여러 부처님을 에워싸네
3.천불전(千佛殿) [앞4구:金剛經五家解 涵虛序說 頌]
摩訶大法王(마하대법왕) 마음은 천지만물의 법왕(法王)이요
無短亦無長(무단역무장) 짧은 것도 아니고 긴 것도 아니며
本來非皁白(본래비조백) 본래부터 검은 것도 아니고 흰 것도 아니라
隨處現靑黃(수처현청황) 인연따라서 푸르기도 하고 누르기도 하다
不因江招月(불인강초월) 강이 달을 불러오는 것을 인연이 아니라 한다면
爭枝應萬般(쟁지응만반) 어찌 만반(온갖 것)에 응하는 것을 알리요
4.나한전(羅漢殿) [글:作法龜鑑 卷下 釋門儀範 七星請 歌詠]
靈通廣大慧鑒眀(영통광대혜광명) 신통해고 넓고 커서 지혜가 거울같이 밝다
住在空中暎無方(주재공중영무방) 공중에 머물러 있어서 못 비추는 곳이 없다
羅列碧天臨刹土(나열벽천임찰토) 푸른 하늘에 펼처저 있으나 땅에도 임한다
周天人世壽算長(주천인세수산장) 천상과 인간세상 두루해서 수명을 연장한다
비봉산전비봉루(飛鳳山前飛鳳樓) 비봉산 앞 비봉루에 올랐더니
누중숙객몽유유(樓中宿客夢悠悠) 누각에 잠자는 나그네 꿈마저 함께 흐르네
지령인걸강하정(地靈人傑姜河鄭) 영지에서 인걸이 난다더니 강씨 하씨 정씨로
명여장강만고류(名勵長江萬古流) 그 명성 장강과 함께 만고로 흘러가네
58.인각사(화산) 華山 麟角寺 (경북,군위) *제10교구본사 은해사 말사
*보각국사 일연스님께서 1284년(고려,충렬왕)부터 5년동안 머물면서 삼국유사를 집필한 곳
1.극락전(極樂殿) [글:懶翁集, 答妹氏書]
阿彌陀佛在何方(아미타불재하방) 아미타부처님은 어디에 계실까?
着得心頭切莫忘(착득심두절막망) 생각의 머리를 놓치 않으면
念到念窮無念處(염도염궁무념처) 생각이 다하고 다하여 무념의 경지에 이르러
六門常放紫金光(육문상방자금광) 육문에서 언제나 자금색 광명이 나오리라.
59.일락사(상왕산) 象王山 日樂寺 [충남,서산] *제7교구본사 수덕사 말사
1.대적광전(大寂光殿) [釋門儀範 掛佛移運 歌詠. 글씨:月汀 鄭周相]
自在熾盛與端嚴(자재치성여단엄) 위광이 자재하여 단정하고 엄숙하니
名稱吉相及尊貴(명칭길상급존귀) 그이름이 상서롭고 존귀하다 불리리라
如是六德皆圓滿(여시육덕개원만) 이 여섯가지 덕을 원만히 갖추었으므로
應當摠號薄伽梵(응당총호바가범) 부처님의 호를 바가범이라 부른다
1如是六德皆圓滿 여시육덕개원만 이와 같이 육덕이 모두다 원만하여
2自在熾盛與端嚴 자재치성여단엄 위광이 자재하여 단정하고 엄숙하니
3塵墨劫前早成佛 진묵겁전조성불 한없는 세월전에 빨리도 성불하여
4爲道衆生現世間 위도중생현세간 중생제도 하기위해 이세상에 나시었네
5巍巍德相月輪滿 외외덕상월륜만 높고도 높은덕상 달과같이 원만하여
6於三界中作導師 어삼계중작도사 삼계모두 이끄시는 스승이 되시었네
*3~6련은 석문의범(釋門儀範) 제3장 불공편(佛供篇) 제7 나한청(羅漢請) 가영(歌詠)
7名稱吉祥及尊貴 명칭길상급존귀 : 그이름이 상서롭고 존귀하다 불리리라
8應當總號薄伽梵 응당총호박가범 : 마땅히 모두다 세존이라 부르리라.
2.명부전(冥府殿) [지장보살본원경]
莫言地藏得閑遊(막언지장득한유) 지장보살님이 한가히 노닌다 말하지 말라
南方敎化幾時休(남방교화기시휴) 남방의 교화는 언제나 쉴 수 있으런가
造惡人多修善少(조악인다수선소) 악인은 많아지고 선업 닦는 이 적으니
地獄門前淚不收(지옥문전루불수) 지옥 문전에서 눈물 거두지 못하시네.
3.미타전(彌陀殿) [글:懶翁集, 答妹氏書] [글씨:月汀 鄭周相]
阿彌陀佛在何方(아미타불재하방) 아미타부처님은 어디에 계실까?
着得心頭切莫忘(착득심두절막망) 생각의 머리를 놓치 않으면
念到念窮無念處(염도염궁무념처) 생각이 다하고 다하여 무념의 경지에 이르러
六門常放紫金光(육문상방자금광) 육문에서 언제나 자금색 광명이 나오리라.
60.임휴사(대덕산) 大德山 臨休寺 (대구,달서구) *제9교구본사 동화사 말사
1.대웅전(大雄殿) [뒤4구:各壇念佛,八相殿]
靈山不滅鶴樹存(영산불멸학수존) 영취산에 불멸하시고 사라쌍수아래 영원하신
是我本師釋迦尊(시아본사석가존) 본래의 나의 스승이신 석가모니부처님
塵墨劫前早成佛(진묵겁전조성불) 오랜 진묵겁 전에 이미 일찍이 성불하셨건만
爲度衆生現世間(위도중생현세간) 중생 제도를 위해 친히 세간에 출현하셨나니
巍巍德相月輪滿(외외덕상월륜만) 높고 높으신 상호 둥근 달처럼 원만하시어서
於三界中作導師(어삼계중작도사) 삼계 가운데 중생 바로 이끄는 스승이시어라
[塵墨劫:티끌이 쌓여 먹이 되는데 걸리는 시간만큼 많은 기간]
2.나한전(羅漢殿) [釋門儀範) 召請使者篇 第五「사자소(使者疏)」의 <가영(歌詠)>]
分將報牒應群機(분장보첩응군기) 나눠 거느리며 문서 전하며 여러 근기에 따라
百億塵寰一念期(백억진환일념기) 백억 세계 한 생각에 기약하네
明察人間通水府(명찰인간통수부) 인간 세상 밝게 살펴 수부에 통하여
周行迅速電光輝(주행신속전광휘) 두루 빨리 다녀 번갯불이 빛나네
3.삼성각(三聖閣) [글:釋門儀範 山神請 歌詠]
靈山昔日如來囑(영산석일여래촉) 옛날 영산에서 여래께서 부탁했듯이
放鎭江山度衆生(방진강산도중생) 가르침 놓으셔서 강산을 누르고 중생 구제하시니
萬里白雲靑嶂埋(만리백운청장매) 만리 흰구름이 푸른 봉우리를 에워싸네
雲車鶴駕任開情(운거학가임한정) 구름가마 학이 이끌고 마음대로 정을 열었네
[출처] 용주사주련~임휴사주련|작성자 석원
|