평화경 - (055) - 참가정과 세계평화 6. 참사랑의 혁명 심은 대로 거둔다는 말이 있습니다. 인류조상이 사탄을 중심한 거짓 사랑에 의하여 악한 인격, 악한 부부, 악한 부모로부터 악과 거짓의 역사로 뿌려졌습니다. 지금 때는 그동안 인격 사회를 그나마 지탱해 왔던 부자의 인연이나 기본 윤리, 도덕률마저 다 깨져 나갔습니다. 동물보다 더 못한 패륜 행위가 연이어 벌어지고 있습니다. 그 정도가 심해 갑니다. 에덴동산에서 타락으로 인해 그렇게 심어졌기 때문에 그 현상들이 역사나 세계적으로 열매를 맺는 수확기가 되었다는 뜻입니다. 본연의 참사랑은 시대에 따라 발전도 없고 그대로 완전한 것입니다. 원형 그대로가 참이요, 영원·불변·절대적인 것입니다. 그런데 인간조상이 성장기간에 미완성인 채 타락하여 거짓 사랑의 시원을 이루었던 것입니다. 이기적이요, 악하고 거짓된 사랑을 토대로 하여 쌓아 올린 인류 문명은 이대로 계속될 수 없습니다. 이대로는 안 됩니다. 인류는 망하고 맙니다. 가정의 터전이 허물어지고 후손이 근본적으로 잘못되는데 외적인 발전과 물질적인 풍요로움이 무슨 의미가 있겠습니까? 역사적인 과오와 부조리들은 근본적으로 청산되어야 합니다. 인류에게 가장 시급히 필요한 것은 참부모에 의한 참사랑의 혁명입니다. 근본적인 변혁 없이 인류의 행복이나 평화로운 세계는 바랄 수 없습니다. 오늘의 문제들은 참부모가 중심이 된 참가정주의, 하나님의 참사랑주의에 의하여 정리되어야 합니다. 존경하는 지도자 여러분! 본인이 그동안 세계적으로 전개해 온 평화운동과 함께 참사랑주의 이념을 심각하게 평가하시기 바랍니다. 청소년에 대한 참사랑과 순결운동 그리고 국경·문화·피부색·종교를 초월한 참사랑에 의한 참가정운동 등을 교단적 행사로만 생각해서는 안 될 것입니다. 세계평화는 평화로운 국가가 먼저 있어야 이뤄집니다. 국가의 평화는 가정의 평안이 전제되어야 합니다. 세속적인 사람들이 일반적으로 소망해 온 권력이나 부귀나 지식이 평화와 행복의 필요충분조건이 될 수 없습니다. 참된 행복은 소유에 비례하는 것도 아니요, 외적인 생활의 편리에 따라 좌우되는 것도 아닙니다. 이런 것들이 참사랑과 더불어 있을 때 참된 평화와 참된 행복을 얻게 되는 것입니다. 진정한 평화와 무한한 행복도 참사랑으로 남을 위하고 베풀 때, 그리고 그 베푼 것이 전체를 돌아 다시 찾아올 때만 확실하게 얻게 되는 것입니다. 존경하는 지도자 여러분! 그동안 여러분은 각 분야에서 남다른 확신으로 인류 복지와 사회 발전을 위해 큰 실적으로 기여하고 계심을 압니다. 물론 그 분야에서 더 큰 기여를 하시는 것은 당연합니다. 그러나 지금 인류는 총체적 위기시대를 맞고 있습니다. 특정한 분야만의 대비나 노력만으로는 미흡합니다. 지도자들이 시대의 양심이 되어 적극적으로 모범을 보이면서 평화세계의 기본단위요, 전제 조건인 참가정을 창조하고 지도하는 일에 나서야 합니다. 13일 본인이 집전할 3억6천만쌍 축복결혼식의 제1차 의식은 본인이 생애를 바쳐 이상가정에 대해 교육해 온 결실의 하나입니다. 축복의식에 동참하는 자는 이미 하나님께 혼약하고 하나님의 참사랑을 중심으로 참된 부부, 참된 부모가 되어 참된 가정을 이룰 사람들입니다. 평화세계의 실현을 위하여 참가정운동을 통한 역사적인 참사랑의 혁명을 도도하게 진행하고 있는 것입니다. 친애하는 지도자 여러분! 인류를 가정 파탄의 길에서 구하는 것보다 더 시급한 일이 어디 있겠습니까? 평화세계를 향한 참가정운동에 적극적으로 동참하시기를 거듭 촉구합니다. 하나님의 참사랑이 여러분과 여러분의 가정 그리고 나라에 함께하시기를 기원합니다. 대단히 감사합니다. |
平和経 - (055) - 真の家庭と世界平和 6. 真の愛の革命 「自分のまいたものを、刈り取る」(ガラテヤ六・七)という言葉があります。人類の先祖がサタンを中心とした偽りの愛によって、悪の人格、悪の夫婦、悪の父母から、悪と偽りの種が蒔かれたのです。今の時代は、それでもこれまで人間社会を支えてきた父子の関係や基本倫理、道徳律までもがすべて崩れてしまいました。動物よりも劣る破倫行為が起こり続けています。その程度がひどくなっていくのです。エデンの園における堕落によってそのように植えられたので、その現象が歴史的、世界的に実を結ぶ収穫期になったという意味です。 本然の真の愛は、時代による発展もなく、そのままで完全なものです。原形そのものが真であり、永遠、不変、絶対的なものです。ところが、人間の先祖が成長期間において未完成のまま堕落し、偽りの愛の始原を形成したのです。利己的で悪の偽りの愛を土台として積み上げた人類文明は、このまま続くことはできません。このままではいけません。人類が滅んでしまうのです。 家庭の基盤が崩れ、子孫が根本的に誤っていくのに、外的な発展と物質的な豊かさに何の意味がありますか。歴史的な過ちと不条理は、根本的に清算されなければなりません。人類にとって最も至急に必要なものは、真の父母による真の愛の革命です。根本的な変革なくしては、人類の幸福や平和な世界は望めません。今日の問題は、真の父母が中心になった真の家庭主義、神様の真の愛主義によって整理されなければなりません。 尊敬する指導者の皆様。私がこれまで世界的に展開してきた平和運動とともに、真の愛主義の理念を深刻に評価してくださることをお願いします。青少年に対する真の愛と純潔運動、そして国境、文化、人種、宗教を超越した真の愛による真の家庭運動などを、統一教会の教団的行事としてのみ考えてはいけません。 世界平和は、平和な国家がまずあってこそ、実現されます。国家の平和は家庭の平安が前提でなければなりません。世俗的な人々が一般的に願ってきた権力や富貴や知識が、平和と幸福の必要十分条件にはなり得ません。真の幸福は、所有に比例するのでもなく、外的な生活の利便さによって左右されるのでもありません。このようなものが真の愛と共にあるとき、真の平和と真の幸福を得るようになるのです。本当の平和も無限の幸福も、真の愛で他のために生きて施すとき、そしてその施したものが全体を巡って再び訪ねてくるときにのみ、確実に得られるのです。 尊敬する指導者の皆様。今に至るまで皆様は、各分野において並外れた信念をもって、人類の福祉と社会発展のために大きな実績をもって寄与してこられたことを知っています。もちろん、その分野においてさらに大きく寄与されるでしょう。しかし今、人類は総体的に危機の時代を迎えています。特定分野だけの備えや努力だけでは足りません。指導者たちが時代の良心となり、積極的に模範を見せながら、平和世界の基本単位であり前提条件である真の家庭を創造し、指導するために進み出なければなりません。 十三日に私が執り行う三億六千万双祝福結婚式の第一次儀式は、私が生涯を捧げ、理想家庭に対して教育してきた結実の一つです。祝福儀式に同参する人は、既に神様のみ前に婚約し、神様の真の愛を中心として真の夫婦、真の父母となり、真の家庭を築く人々です。平和世界の実現のために、真の家庭運動を通した歴史的な真の愛の革命を勢いよく進行しているのです。 親愛なる指導者の皆様。人類を家庭破綻の道から救うことよりも、さらに急がれることがどこにあるでしょうか。平和世界に向かう真の家庭運動に積極的に同参してくださることを重ねてお願いします。 神様の真の愛が皆様と皆様の家庭、そして国と共にあることをお祈りいたします。誠にありがとうございました。 |
Pyeong Hwa Gyeong (055) - True Family and World Peace 6. The revolution of true love There is a saying that you reap what you sow. Due to false love based on Satan’s self-centered desires, our human ancestors became people of evil character. They became evil spouses and evil parents, spawning a history of evil and falsehood. Even the parent-child relationship and the basic standard of ethics and morality, which have somehow held human society together, have been gravely weakened. Monstrous acts of decadence and immorality continuously occur and their severity is worsening. It signifies that the seed of these evil phenomena initially by one crucial fallen act in the garden of Eden is bearing evil fruit on the worldwide level at this historic time of harvest. Original, true love is perfect. It does not change over the ages. The origin of such love is true, unchanging, eternal and absolute. However, the first human ancestors became the origin of false love by falling during the period of their growth, while they were still in a state of imperfection, or spiritual immaturity. A civilization built upon this foundation of selfish, evil and false love is no longer sustainable. If it persists, humanity will face ruin. What good are technological developments and material wealth when the foundation of the family is crumbling and we bequeath our deep problems to our descendants? The time has come for historical mistakes and violations to be resolved at their root. What is needed most urgently is a revolution of true love initiated by True Parents. We cannot expect to achieve happiness and a peaceful world without fundamental changes. The problems of today must be resolved by teaching a worldview based on true parents, true family and God’s true love. Respected leaders, I hope you will research and evaluate seriously the peace movement and worldview of true love that I have planted throughout the world. The true love and pure love movement for the youth and the true family movement of true love, which transcend nationality, culture, race and religion, are not to be seen as sectarian. A nation of peace is needed before there can be a world of peace. And the precondition for peace in a nation is peace in the family. Power, wealth and knowledge, which worldly people have ordinarily desired, are not the necessary and sufficient conditions for peace and happiness. True happiness is not proportional to how much property one owns and is not dependent on one’s degree of physical comfort. One can attain true peace and true happiness only when such mundane things are accompanied by true love. Genuine peace and infinite happiness can be gained only when we serve others with true love and when we feel that love returned. Respected leaders, I know you have produced tremendous accomplishments, advancing human welfare and social development in each area of your endeavors through exceptional dedication. And, of course, you will continue to make even greater contributions to society. However, humanity now faces unprecedented grave peril. Remedies from any single specialized area will be insufficient. So I urge you leaders to become the conscience of the age and lead the world by actively creating true families, which are the prerequisite and fundamental basis of a peaceful world, and by guiding others to do the same. The first stage of the marriage Blessing of 360 million couples, which I will officiate this Saturday, June 13, is one of the fruits of my having taught the ideal of the true family throughout my life. Those participating in the Blessing ceremony have already promised God that they will be people who will form true families by becoming true couples and true parents, centering on God’s true love. I am boldly carrying out a historic revolution of true love for the realization of world peace through the true family movement. Honored leaders, what can be more urgent than to save humanity from its path of family destruction? Again I urge all of you to become active in the true family movement for the sake of world peace. I sincerely wish for God’s true love to bless you, your families and your nation. Thank you very much. |