|
(2023/4/10) Start / Begin
♥김교포 & 로라's TIP
• start
'시작하다'라는 의미의 단어이며, 일상적인 대화를 하는 실용 회화에서는 '시작하 다'라는 의미의 다른 단어인 begin보다 더 많이 사용하는 경향이 있습니다. 가만 히 있었던 무언가가 시작될 때, 내가 한 행동과 행위로 인해서 기계나 물체가 작동되는 상황일 때 등 시작되는 느낌을 전할 때 사용할 수 있습니다.
수업 방법에 대해 이야기를 한 뒤 본격적으로 시작하는 상황
So, without further ado, let's get it started! 자, 그럼 설명은 여기까지 하고 시작해 봅시다!
• begin
'시작하다'라는 의미의 단어입니다. 앞서 소개한 start가 일상적인 대화를 하는 실 용 회화에서 많이 쓰이는 경향이 있다면, begin은 더 formal한 표현으로 더 진지 한 느낌이 있습니다. 두 단어는 눈에 띄는 큰 차이는 없지만 상황에 따라 어느 한 쪽이 조금 더 어울릴 때가 있으므로 다양한 예문들을 통해 차이점에 익숙해지는 것을 추천합니다.
Let the games begin! 게임을 이제 시작하세요!
cf. start vs. begin
start는 어떤 행동에 대한 시작을 표현할 때 많이 쓰는 편이고, begin은 어떤 과정이나 활동을 시작할 때 많이 씁니다. 그리고 문맥에 따라서 start는 begin보다 더 '급한' 느낌의 뉘앙스가 있습니다.
Start the car! 시동 걸어! - The car won't start. 시동이 안 걸려.
The meeting begins in five minutes. 회의는 5분 있다 시작됩니다.
♣오늘의 상황 Today's Situation 새롭게 시작한 스페인어 수업을 먼저 들은 친구에게 어땠는지 물어보는 상황
A How was the Spanish class? B The beginning was good. The middle was eh. And then it kind of lost me at the end. A You just started it though. I'm sure you'll do fine. B Muchas gracias! |
A 스페인어 수업 어땠어? B 처음에는 좋았어. 중간은 그냥 그랬고, 마지막에는 무슨 말인지 하나도 모르겠더라. A 너 시작한 지 얼마 안 됐잖아. 다음에는 더 잘할 거야. B 진짜 고마워! |
▶ beginning 초반, 처음, 시작 ▶ something/someone lost me 무슨 말인지 모르겠어, 이해가 되지 않아 ▶ I'm sure~ 분명 ~할 거야 ▶Muchas gracias! (스페인어) 대단히 감사합니다! (= Thank you very much!) |
♠Pattern & Expression Practice
1. 영어를 배우는 데 너무 늦은 것 같다고 말하는 친구와 대화하는 상황
You're never too old to start studying English! 영어 공부 시작하는 데 무슨 나이 제한이 있어!
2. 강연을 하는 도중 청중의 이해를 돕기 위해 예를 드는 상황
Let's begin with a very simple example. 아주 간단한 예로 시작해 볼게요.
3 탐정이 사건을 의뢰받았는데 처음부터 다시 되짚어 봐야 할 것 같은 상황
Okay. Let's start from the beginning. 좋아. 처음부터 시작해 보자.
♠ 앞서 배운 표현을 활용해 영작해 보아요!
1. 경찰이 사건의 목격자에게 심문을 하고 있는데 어두웠던 밤이라 목격자가 기억이 잘 나지 않는 상황
앞부분부터 다시 시작해 볼게요. / 처음부터 다시 시작해 봅시다. / 다시 한 번 (시도)해 봅시다. ____________________________________________
2. 새로 맞이하는 달에 대한 사람들의 심리에 대해 말하는 상황
매달 1일은 항상 사람들에게 새로운 시작을 주죠. _____________________________________________________________________________________________
3. 상대방과 서로 오해하게 되는 과정에 대해 이야기하는 상황
항상 오해에서 시작되죠. ________________________________________________________________________________________________________________________
Answers
1. Let's begin at the beginning. / Let's start over. / Let's try this again. 2. The first day of every month always gives a new start to people. 3. It always starts with a misunderstanding.
(2023/4/11) End / Finish
♥김교포 & 로라's TIP
• end
end와 finish는 비슷한 뜻이지만 미묘한 차이가 있을 때도 있습니다. end는 활 동, 사건, 과정 등의 '결말'과 '종료'의 뉘앙스로, '끝나다', '끝내다', '종료되다'라는 의미를 가지고 있습니다. 주로 무언가가 종료되는 것이기 때문에 주어는 사물이 오는 경향이 있지만, 사람이 무엇을 종료할 수도 있습니다. 이 표현은 정해 놓은 목표를 끝내거나, 또는 그 일이나 사건의 끝을 내지 않고 진행해 오던 것을 중단시켜 중간에서도 끝을 낼 수 있다는 뉘앙스가 있습니다.
I ended our relationship a month ago. 한 달 전에 내가 우리 관계를 끝냈어.
미국에서 일하는 친구에게 일이 몇 시에 끝나는지 물어보는 상황
A What time do you usually get off? 너는 보통 몇 시에 퇴근해?
B Most American work days end at 5 p.m. 대부분 미국의 근무일은 오후 5시에 끝나.
• finish
어떤 일을 '끝내다', '완료하다'라는 의미의 단어입니다. 보통 작업을 끝내는 것은 사람이기 때문에 주어는 주로 사람이 오고 목적어가 없을 수도 있습니다. end와는 다르게 중간에 그만두는 것이 아닌, 본인이 해내고자 했던 목표나 주어진 역할을 다 해내고 끝마쳤을 때 사용하는 표현입니다.
아직 밥을 다 안 먹었는데 디저트가 먼저 먹고 싶다고 말하는 아이
A Mom, I want to eat a cupcake! 엄마, 컵케이크 먹고 싶어요!
B Finish your meal, then you can eat dessert. It tastes better anyway. 밥 먼저 먹고 디저트 먹자. 어차피 그게 더 맛있어.
부모가 일을 마치고 집에 돌아왔는데 깨끗해진 집에 놀라 아이에게 물어보는 상황
A Sweetie, did you clean up the house? 아가, 집 청소했어?
B Yes! And I finished my homework, too! 네! 그리고 숙제도 끝냈어요!
A Is this real life? 이게 현실인가?
♣오늘의 상황 Today's Situation 두 친구가 프레젠테이션을 준비한 상황
A We did it! I can't believe we actually finished (it)! B Phew! I thought this was never going to end. A We're not at the finish line yet. We still have some finishing touches to do. B How about we end the presentation with a funny joke? |
A 우리는 해냈어! 우리가 진짜 끝냈다니! B 휴! 나는 이게 끝이 보이지가 않았어. A 아직 결승선에 오지 않았어. 아직 우리가 마무리 손질할 게 남았지. B 우리 프레젠테이션을 웃긴 농담으로 끝내는 게 어때? |
▶ something is going to end 무엇이 종료될 것이다 ▶ finish line 결승선 (비유적으로 많이 씀) ▶ finishing touch 뒷수습, 끝맺음 ▶ end something 무엇을 종료하다. 끝내다 |
♠Pattern & Expression Practice
1 친구에게 진행 중인 프로젝트가 어떻게 되고 있는지 물어보는 상황
Can you finish it by tomorrow? (I'm/It's) actually finished! 내일까지 마무리할 수 있어? - 끝냈어/끝났어!
2. 프로젝트를 오늘까지 마무리해야 하는 상황
I need to finish my project before the end of the day. 오늘 하루가 끝나기 전에 나는 내 프로젝트를 마무리해야 한다.
3. 단짝 친구들끼리 우정을 다지는 상황
BFF! (Best friends forever!) - Best friends 'til the end! 영원한 베프! - 우리의 우정은 끝까지!
♠ 앞서 배운 표현을 활용해 영작해 보아요!
1. Ja Rule이라는 래퍼가 Eminem 래퍼를 건드려서 Eminem이 Ja Rule에 대한 디스 곡을 낸 상황
Eminem은 Ja Rule에 대한 디스 곡을 내서 그의 커리어를 진짜로 끝내 버렸다. ____________________________________________________________
2. 힘들 때 곁에서 도와준 여자 친구와 절대 끝낼 수 없다고 가족들에게 말하는 상황
그녀는 나에게 가족 같은 존재야. 그래서 나는 그런 식으로 끝낼 수 없어. ______________________________________________________________
3. 미국과 한국에서 장거리 연애를 하는 두 사람, 현재 한국인 남자가 아직 일을 끝내지 못한 여자 친구에게 메시지를 남기는 상황
그냥 끝나면 전화해. 몇 시인지는 상관없어. ______________________________________________________________________________________________
Answers
1. Eminem made a diss track about Ja Rule and literally ended his career. 2. She's like family to me. So, I can't just end it like that. 3. Just call me when you're finished. It doesn't matter what time (it is).
★원어민들만 알고 있는 뉘앙스 ★Natives Only Nuance
start out as
'처음에는 ~로 시작하다'라는 뜻을 가지고 있습니다. 예를 들어 본인이 원하는 어떤 기업에 너무 들어가고 싶은데 마음과는 달리 계속 떨어지는 상황입니다. 하지만 포기하지 않고 먼저 그 회사에 보안 요원으로 입사해서 매일 직원들의 행동과 회사의 흐름을 살피고 직원들과 매일 얼굴을 마주하며 친분을 쌓고 정 보를 얻어 마침내 원하던 부서의 직원으로 들어가는 것을 떠올려 볼게요. 이 표현은 처음 시작은 어땠는지에 대해 말해 주는 표현입니다.
I started out as a security guard at this company. 저는 이 회사에서 보안 요원으로 시작했습니다.
유명 식당 주인을 인터뷰하는 상황
A How did you become an owner of this fabulous restaurant? 어떻게 이런 아름다운 레스토랑의 주인이 되셨나요?
B I started out as a waiter. 처음에 저는 종업원으로 시작했어요.
저녁 9시 뉴스에서 안타까운 사고 소식을 전하는 상황
What started out as a joke has turned out to be a disaster. 장난으로 시작한 것이 결국 재앙을 불러일으켰습니다.
It's not the end of the world.
'그렇다고 세상이 무너진 건 아니야.'. '그렇다고 아직 세상이 끝난 건 아니야.' 라는 뜻의 표현입니다. 기대했던 결과에 미치지 못해 실망할 때, 원치 않은 결 과를 얻게 되어 좌절한 상황에서 '아직 우리에겐 희망이 남아 있어.'와 같은 뉘앙스로 상대방에게 힘을 주는 표현입니다. 하지만 상대방은 세상이 무너질 만 큼 큰 충격과 상처를 받았을 수도 있으니 조심해서 사용하는 것을 추천합니다.
친구가 3년 동안 사귀었던 남자 친구랑 헤어진 상황
It's not the end of the world! There's plenty of fish in the sea! 이 일로 인생이 끝난 건 아니잖아! 세상에 널린게 남자야!
동료의 말 실수로 ABC 회사와 좋은 거래를 놓친 상황
A I should've been careful. 내가 조심했어야 했는데.
B Yeah. Thanks for saying that. It's not the end of the world, right?
응. 그렇게 말해 줘서 고마워. (뭐 이거 하나 때문에) 세상이 끝난 것도 아닌데, 그치?
(2주 후 뉴스를 같이 보면서)
Good evening, and breaking news tonight. A once promising company, ABC, is facing the end of its business due to a string of scandals. The latest announcement from the company suggests they will finish their operations by the end of this month.
안녕하십니까, 오늘 밤 속보입니다. 한때 유망했던 기업 ABC가 잇따른 추문으로 사업의 막을 내리고 있습니다. 이 회사의 최근 발표에 따르면, 이번 달 말까지 운영을 끝낼 것 같습니다.
|
첫댓글 Thanks a million!!
Thanks Sally !!