You Raise Me Up - Secret Garden
▼
https://youtu.be/sHpwbh9lxxY
가사
You Raise Me Up /Josh Groban
-나를 일으켜주시기에
When l am down and, oh my soul, so weary
내 영혼이 힘들고 지칠 때
When troubles come and
괴로움이 밀려와
my heart burdened be
나의 마음을 무겁게 할 때
Then, l am still and wait here in the silence
나는 여기에서 고요히 당신을 기다립니다
Until you come and sit awhile with me
당신이 내 옆에 와 앉을 때까지
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
so l can stand on mountains
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
to walk on stormy seas
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다
I am strong, when l am on your shoulders
당신이 나를 떠받혀 줄 때 나는 강인해집니다
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
to more than l can be
나보다 더 큰 내가 되게 합니다
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
so l can stand on mountains
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
to walk on stormy seas
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
to more than l can be
나보다 더 큰 내가 되게 합니다
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
so l can stand on mountains
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
to walk on stormy seas
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
I am strong, when l am on your shoulders
나는 강해집니다 ,당신이 나를 떠받혀 주실 때
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
so l can stand on mountains
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
to walk on stormy seas
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
I am strong, when l am on your shoulders
나는 강해집니다 ,당신이 나를 떠받혀 주실 때
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
to more than l can be
나보다 더 큰 내가 되게 합니다
You raise me up
당신이 나를 일으켜주시기에
to more than l can be
나보다 더 큰 내가 되게 합니다
이 노래는 시크릿 가든의 멤버 롤프 뢰블란(Rolf Lovland)이`Silent Story`라는 기악곡으로 작곡하였다. 이후에 롤프 뢰블란이 `Whitest Flower`라는 소설을 읽고 나서 그 저자를 찾아가 자신의 곡에 가사를 붙여달라고 요청했는데, 그 소설가의 이름이 브렌던 그레이엄(Brendon Graham)이다.
이 곡 'You Raise Me Up' 은 2002년 영국의 보컬 그룹 'Secret Garden' 이 4집 앨범 "Once In A Red Moon"에 수록하여 발표한다. 노래는 팀원중 'Brian Kennedy '라는 보컬팀원이 불렀는데 그는 후에 솔로로 활동을 하게 된다. 이곡은 발표후 유럽에서 인기가 점차 상승하였고 이후 Josh Groban, Celtic Woman, Westlife 등 세계적으로 약100 여명 이상의 가수들이 이곡을 리메이크해 발표하였다. 세계적인 색소폰 연주가 케니지의 색소폰 연주로도 유명하다.
다만 원곡이 뉴 에이지 아티스트에 의해 불리었다는 것이 조금은 걸리는 부분이기도 하지만 중요한 것은 원문의 You가 누구냐는 견해다. 기독교인들은 `주님`으로 해석하여 위로와 용기와 희망의 찬양 노래로 많이 부른다.
그런데 원문의 You는 문자 그대로 `당신`일 것이라는 생각이다. 그 `당신`은 `너에게 있어서 나이며 나에게 있어서 너`라는 것이다. 내가 힘들고 어렵고 지칠 때 `너`가 나를 일으켜 세워주고, `너`가 힘들고 지쳐 어려울 때 `내가` 너를 일으켜 주는 것이 기독교의 주님도 원하시는 진정한 사랑일 것이다.
좌절과 아픔에 힘겨워하는 `너`, 마음이 무겁고 일상에 지친 `너`에게 용기와 위로를 주고 평안과 희망을 주어 일으켜 세워주는 것, 그 `너`를 생각할 때 이 노래의 의미와 감동을 체험할 수 있을 것이다.
'조쉬 그로반(Josh Groban,1981~,미국)’의 대표곡이기도 하다.
노래듣기
https://youtu.be/scghDKRmcTE (Josh Groban)
https://youtu.be/aJxrX42WcjQ (Josh Groban,Vidio)
https://youtu.be/oni0tO_HN30 (가사)
https://youtu.be/Yfwlj0gba_k (Celtic Woman,5:18)
https://youtu.be/kTc0Sv268No (박정현)
https://youtu.be/te_L9ofhUt8 (불후의 명곡 소향,6:41)
본문은 Chrome 과 글자 크기 110%에 최적화 돼 있음을 알립니다.