• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
동양고전연구회
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
고문진보 권1 중장통(仲長統)의 「뜻을 즐겁게 하면서(樂志論)」, 제갈량(諸葛亮)의 「군사를 출정시키며 올리는 글(出師表)」
沙月 추천 0 조회 289 16.09.28 23:26 댓글 4
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 16.09.29 01:07

    첫댓글 "俯仰二儀" 에서 말하는 '俯仰'은 《周易》〈繫辭上傳〉의 “仰以觀於天文,俯以察於地理” 〈繫辭下傳〉의 “仰則觀象於天,俯則觀法於地”에 근거한 것이 아닌가 합니다요. 그렇다면 '二儀'는 ‘天文’에 국한된 듯한 ‘日月’ 보다는, ‘天文地理’ 즉 ‘天地’ 라고 하신 후자의 경우가 더욱 와 닿습니다훗~

  • 작성자 16.09.29 00:14

    깊은 가르침을 주셨네요. 참고해서 잘 다듬어보도록 하겠습니다.

  • 16.10.06 11:42

    출사표의 척벌장부는 척벌장비로 읽는 것이 어떨까요?
    악하다는 뜻일 때는 비로 읽는다고 나와 있어서요.^^

  • 작성자 16.10.06 14:45

    장비로 읽는 것이 맞습니다. 강의 때는 그렇게 읽었는데 한자를 한글로 옮기면서 변환만 하고 미처 고치지를 못했습니다. 고맙습니다.

최신목록