갑자기 스타크래프트 미션 7탄을 깨면서 ONE PIECE라는 말이 등장한 것을 봤습니다. 밑에 나
온 영어 문장들이 무슨 뜻인지 아시는 분은 좀 해석좀.........
It must have been Duran(듀란은 사람이름임). You men served the vice admiral loyally.
I ask that you continue to serve his memory by keeping this disrupter in one piece.
Now get doing and find that override terminal!
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
‥‥‥‥ 연구게시판
[토론]
님들아 저는 one piece라는 단어가 현실에서 쓰이는 것을 못 봤는데.........
다음검색
첫댓글 ..장난?
질문방으로 ;;
번역기 쓰세요 ^^
헉! 2번째줄끝에 원피스가!!! (퍽! 다알아)
원피스는 현실적으로 옷이라는 이름 [ 여자옷 ] 인데요 ㅡㅡ; 원피스투피스 하는 거죠 ㅋ
one piece 하나의 평화 즉 평화를 의미하죠, 원피스라는 보물을 갖게되면 평화로워진다는뜻
peace=평화 piece=조각,부분 영한사전 보고 배낌
즉 하나의 조각이라는 뜻
유사바리님 여자옷 원피스하고 이 만화 원피스하고 영어가 다른데여ㅡㅡ 만화는[one piece] 옷은[One Fifth] 이게 아닌가?? 아니면 ㅈㅅ
ㅈㅅ 해야겠네요 만화 원피스와 옷원피스는 스펠링이 같음
마늘방구/// piece 가 무슨 평화-_- 평화는 peace 인데..-_-ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
7탄미션은디스크한조각을가져오라는겁니다