왕상12:12
지도자의 덕목 중 가장 중요한 것은 경청입니다. 지도자는 모든 분야에 정통한
사람이 아니라, 각 분야 전문가의 의견을 듣고 최상의 선택을 내리는 사람이지요.
르호보암은 장로 그룹과 청년 그룹의 의견을 들었으니 결단을 해야 할 시점에
이르렀습니다. 결정 기준은 무엇인가?
The most important virtue of a leader is listening. A leader is not a person who
is well versed in every field, but a person who listens to the experts and makes
the best choice. Now that Rehoboam has listened to the group of elders and
the group of young men, it is time to make a decision. What are the criteria for
deciding?
-
우리사회의 분열은 양극화를 양산하였고 그 배경에는 인간의 욕심이 원인 이었습니다.
본문은 이스라엘이 기어이 남과 북으로 갈라진다는 내용으로, 그것의 직접적인 원인은
솔로몬에 이어 왕이 된 르호보암이 노인들의 자문을 버리고 어린 사람들의 조언을 받아
들여 백성들에게 더 무거운 멍에를 메게 한다고 했기 때문입니다.
The division of our society produced polarization, and human greed was the cause
behind it. The text is that Israel crawls between south and north, and its direct cause
is that Rehoboam, who became king after Solomon, abandoned the old people's
advice and accepted the advice of young people, making the people wear heavier yokes.
-
그러자 북쪽 이스라엘 백성들은 돌이켜 여로보암을 왕으로 세워 유다에게서 떨어져
나갔습니다. 다윗이 그렇게 애써 이룬 통일왕국은 끝내 분열되고 맙니다. 여로보암이
백성들과 함께 이스라엘 백성의 대표가 되어 협상 자리에 나왔습니다. 여로보암은
에브라임 인으로서 300대의 전차를 소유하고 있었던 실력자였다고 합니다.
Then the people of northern Israel turned back and made Jeroboam king and broke
away from Judah. The unified kingdom that David worked so hard to achieve is finally
divided. Jeroboam, along with the people, became the representative of the people
of Israel and came to the negotiating table. Jeroboam was an Ephraim, a man of
power who owned 300 tanks.
-
아히야 선지자로부터 왕이 된다는 말을 듣고는 반란을 꾀했는데 실패해 애급으로 도피
했습니다. 거기서 애급왕 시삭의 처형과 결혼하여 아들 아비야를 낳았습니다. 그리곤
솔로몬이 죽자 이스라엘로 돌아와 왕이 되었습니다. 르호보암은 ‘내 아버지는 채찍으로
징계하였으나 나는 전갈채찍으로 징치하리라’고 했습니다. 이 문장은 히브리 문학에서
그 수사학적 표현상 아주 훌륭한 문장중의 하나입니다.
When he was told by the prophet Ahiya that he would become king, he tried to rebel,
but failed, and fled to his heart. There, he married the execution of Sisak, the king of love,
and gave birth to his son Abiyah. And when Solomon died, he returned to Israel and
became king. Rehoboam said, "My father disciplined me with a whip, but I will be
requisitioned with a scorpion whip." This is one of the great statements in Hebrew
literature in terms of rhetoric.
-
그러나 문학적 기교는 출중했을 지라도 그 내용은 무자비하고 동시에 우둔하기 짝이
없는 말입니다. 그 때까지 희망을 안고 일말의 기대를 품고 있었던 이스라엘 백성들의
마음을 일순간 좌절시켰습니다. 이제 오직 갈라지는 일 밖에 남지 않게 되었습니다.
백성들의 요청을 르호보암이 거절한 것이 결국 남북 분열의 직접적인 원인입니다.
However, even though the literary skills are outstanding, the content is ruthless and
at the same time stupid. Until then, it frustrated the hearts of the people of Israel,
who had hoped and had a glimmer of expectation. Now there's only a split left.
Rehoboam's rejection of the people's request is the direct cause of the North-South
division.
-
이에 르호보암은 역군의 감독 아도람을 파송했습니다. 그는 강제 노동의 뛰어난
감독으로 매우 이골이 난 사람이라고 합니다. 따라서 백성들에게는 혐오와 두려움의
대상이었는데, 이제 10지파가 이탈하겠다는 마당에서 더 이상 거칠 것이 없어 죽여
버렸던 것입니다.
Rehoboam sent Adoram, the station's director. He's said to be a man who is very
talented in the excellent supervision of forced labor. Therefore, it was the object of
hatred and fear to the people, and now the ten tribes killed it because there was
no more rough to break away.
-
여로보암을 왕으로 세운 총회는 북 이스라엘의 백성들과 제사장과 지파의 대표들을
포함하는 회중전체의 모임입니다. 여로보암의 공식적인 명칭은 이스라엘의 왕입니다.
이스라엘은 실은 사울과 다윗 그리고 솔로몬이 다스리던 통일왕국의 이름이었지만
유다 르호보암은 그 이름을 되찾을 능력이 없었기에 이후 남왕국 유다의 왕으로 남게
되었습니다. 결국 다윗 왕조는 이스라엘의 통치권을 잃어버린 셈입니다.
The General Assembly, which established Jeroboam as king, is a congregation that
includes the people of Northern Israel, priests, and representatives of tribes. The
official name of Jeroboam is the king of Israel. Israel was actually the name of the
unified kingdom ruled by Saul, David, and Solomon, but Judas Rehoboam was
unable to regain that name, so he was later left as king of Judah in the South. In the
end, the David dynasty lost control of Israel.
-
유다 왕국의 요시야 왕은 다윗의 10대손, 솔로몬의 9대손 입니다. 그는 다윗처럼 영토를
넓히지도, 솔로몬처럼 국가를 부강하게 하지도 않았습니다. 다만 여호와의 전에 있는 율법
책을 발견하고는 그것을 온 백성에게 전파하고 온전히 준행하려고 애썼을 뿐입니다.
그는 히스기야 왕도 하지 못했던 나라에 산재해 있던 모든 우상들을 제거해 버렸습니다.
King Josiah of Judah was the teenage son of David and the ninth son of Solomon.
He did not expand his territory like David, nor did he strengthen his country like Solomon.
However, when he found the book of the law in the Jehovah's house, he tried to spread
it to the whole people and follow it completely. He got rid of all the idols that were scattered
in a country that even King Hezekiah couldn't.
-
그리곤 애급과의 전쟁을 치르던 중 전사했습니다. 성경은 그를 가리켜 요시아와 같이 마음과
성품을 다하여 그리고 힘을 다하여 여호와의 모든 율법을 온전히 따랐던 임금은 전에도 없었고,
후에도 없었다고 기록했습니다. 다윗처럼 용기가 있었던 것도 아니고 솔로몬처럼 지혜가
있었던 것도 아니지만, 그는 열왕기 기자에게 최고의 극찬을 받았던 것입니다.
Then he was killed in action while fighting a war with his love interest. The Bible recorded
him as neither before nor after, as Josiah, that there had been no king who had followed
all the laws of the Lord with all his heart and character and with all his might. He was not
courageous like David, nor was he wise like Solomon, but he received the highest praise
from the journalist of the Ten Kings.
-
오직 마음과 정성을 다하여 여호와 하나님을 섬겼기 때문입니다. 그런데 르호보암은 상황
파악이 전혀 안된 것 같습니다. 자신을 추대하려고 모였던 이스라엘 백성들이 갑자기
태도가 돌변해 떠나 버렸을 때 눈치를 챘어야 했습니다. 그가 내린 결정이 잘못된 것입니다.
Because I served Jehovah and God with all my heart and soul. But Rehoboam seems to
have no idea what the situation is. He should have noticed when the people of Israel,
who had gathered to elect him, suddenly changed their attitude and left. The decision he
made was wrong.
-
그렇다면 민심을 수습하려고 애를 써야 합니다. 일단 자신에게 조언을 했던 젊은이들을
물리치고 노인들을 다시 모셔 정국을 다시 하나로 규합하려는 대안을 모색해야 합니다.
하지만 그런 기사가 전혀 없습니다. 오히려 북쪽 이스라엘 백성들에게 노역을 시키려고
감독관을 보내고, 그것도 모자라 자신도 따라 갔던 것입니다.
If so, we should try to recover the public sentiment. First of all, we need to find an
alternative to defeat the young people who advised us and bring the elderly back to
unite the political situation again. But there's no such article at all. Rather, he sent a
supervisor to labor the people of northern Israel, and not enough, he followed him.
-
머리가 어떻게 된 것인지 모르겠습니다. 그것을 가리켜 머리가 안 돌아간다고 말합니다.
한 마디로 미련 맞습니다. 잠언에 ‘미련한 자를 곡물과 함께 절구에 넣고 공이로 찧을지라도
그의 미련은 벗겨지지 아니하느니라.’ 는 말씀이 있는데 어쩌면 그렇게 맞는지 모르겠습니다.
그는 아버지 솔로몬의 반에 반도 못 되는 사람입니다. 또한 할아버지 다윗과 같은 신앙도
없습니다.
I don't know what happened to your hair. It refers to it and says it's brainless. In a word,
it's regrettable. There is a saying in Jameon, "Even if a poor man is put in a mortar with
grain and crushed with a ball, his lingering feelings will not be peeled off," but I don't know
if it's that right. He's half and half of his father Solomon. Also, I don't have the same faith
as my grandfather David.
-
할아버지 다윗은 여호와를 자기 생명보다 더 사랑했으며, 아버지 솔로몬은 일천번제 후
지혜를 받아서 그렇게 현군이 되었던 것입니다. 자본주의 사회에서 돈은 최고의 권력입니다.
돈도 없고 백도 없는 사람이 사는 길은 착하고 성실하게 사는 것이 맞다고 생각 생각합니다.
막말로 건달인지 양아치인지 헛갈리게 어정쩡하게 살다가 쪽박 차는 인생이야말로 갈 부가
없는 인생입니다.
His grandfather David loved Jehovah more than his life, and his father Solomon received
wisdom after a thousand times and became a wise man. Money is the supreme power in
a capitalist society. I think it is right for a person who has no money and no money to live
in a good and sincere way. A life where you live in a chaotic way, whether you are a bully
or a bully, and you are ashamed of yourself, is a life without a place to go.
물론 머리가 나쁘다고 열등감을 가질 필요도 없고, 좋다고 우월감을 가질 이유도 없다고 봅니다.
출생이냐 본인이 선택사항이 아니고 문제는 얼 만큼 값어치 있는 삶을 사느냐 일 것입니다.
성도의 성공지수는 하나님의 뜻에 따라 얼마큼 사느냐가 관건입니다. 삶의 평가는 하나님만이
할 수 있기 때문입니다. 그러고 보면 머리가 아니라 마음과 정성인 것 같습니다.
Of course, I don't think there's a need to feel inferior just because you have a bad head,
and there's no reason to feel superior just because you like it. Birth is not an option, but the
question is how much life is worth. The success index of the saints is based on how much
they live according to God's will. Because only God can evaluate life. I think it's not the
head but the heart and sincerity.
-
하나님께서는 중심을 보신다고 했기 때문입니다.
머리 나쁜 것은 내 책임이 아닙니다. 조물주 책임입니다. 마음과 정성 없는
것은 하나님 책임이 아닙니다. 그것은 순전히 내 책임입니다. 머리가 그렇게
탁월하지도 않아도 좋습니다. 중심을 보시는 하나님이시기 때문입니다.
내 능력 안에서 다시 한 번 하나님께 열심을 내고 싶습니다.
Because God said he was looking at the center. It's not my responsibility to have
a bad head. It's the responsibility of the Creator. It is not God's responsibility to be
heartless and heartless. It is purely my responsibility. You don't have to be so smart.
Because he is the God who looks at the center. I want to work hard on God once
again within my power.
-
내가 귀를 막고 마음을 닫아 내 가족들이 신음하고 있다면 어쩔 것인가?
집으로 돌아가라는 말씀입니까?
결정이 늦어지더라도 다양한 의견을 들어야 할 때가 언제일까?
What if I cover my ears and close my heart and my family are moaning?
Are you telling me to go home?
When is it time to listen to various opinions even if the decision is delayed?
-
이스라엘의 분열(12-24)
a.르호보암의 강경책과 북쪽 지파의 거부:12-16
b.분열된 이스라엘:17-20
c.스마야를 통한 하나님의 말씀:21-24
-
삼 일만에(12a)
여로보암과 모든 백성이(12b)
르호보암에게 나아왔으니(12c)
이는 왕이 명령하여 이르기를(12d)
-
삼 일만에 내게로 다시 오라 하였음이라(12e)
왕이 포학한 말로(13a)
백성에게 대답할 새(13b)
노인의 자문을 버리고(13c)
-
어린 사람들의 자문을 따라(14a)
그들에게 말하여 이르되(14b)
내 아버지는 너희의 멍에를 무겁게 하였으나(14c)
나는 너희의 멍에를 더욱 무겁게 할지라(14d)
-
내 아버지는 채찍으로 너희를 징계하였으나(14e)
나는 전갈 채찍으로 너희를 징치하리라 하니라(14f)
왕이 이같이(15a)
백성의 말을 듣지 아니하였으니(15b)
-
이 일은 여호와께로 말미암아 난 것이라(15c)
여호와께서 전에(15d)
실로 사람 아히야로 느밧의 아들 여로보암에게(15e)
하신 말씀을 이루게 하심이더라(15f)
-
온 이스라엘이(16a)
자기들의 말을 왕이 듣지 아니함을 보고(16b)
왕에게 대답하여 이르되(16c)
우리가 다윗과 무슨 관계가 있느냐(16d)
-
이새의 아들에게서 받을 유산이 없도다(16e)
이스라엘아 너희의 장막으로 돌아가라(16f)
다윗이여 이제 너는 네 집이나 돌아보라 하고(17a)
이스라엘이 그 장막으로 돌아 가니라(17b)
-
그러나 유다 성읍들에 사는 이스라엘 자손에게는(17c)
르호보암이 그들의 왕이 되었더라(17d)
르호보암 왕이(18a)
역꾼의 감독 아도람을 보냈더니(18b)
-
온 이스라엘이 그를 돌로 쳐 죽인지라(18c)
르호보암 왕이 급히 수레에 올라(18d)
예루살렘으로 도망하였더라(18e)
이에 이스라엘이(19a)
-
다윗의 집을 배반하여(19b)
오늘까지 이르렀더라(19c)
온 이스라엘이(20a)
여로보암이 돌아왔다 함을 듣고(20b)
-
사람을 보내 그를 공회로 청하여(20c)
온 이스라엘의 왕으로 삼았으니(20d)
유다 지파 외에는(20e)
다윗의 집을 따르는 자가 없으니라(20f)
-
르호보암이 예루살렘에 이르러(21a)
유다 온 족속과 베냐민 지파를 모으니(21b)
택한 용사가 십팔만 명이라(21c)
이스라엘 족속과 싸워 나라를 회복하여(21d)
-
솔로몬의 아들 르호보암에게 돌리려 하더니(21e)
하나님의 말씀이(22a)
하나님의 사람 스마야에게 임하여 이르시되(22b)
솔로몬의 아들 유다 왕 르호보암과(23a)
-
유다와 베냐민 온 족속과(23b)
또 그 남은 백성에게 말하여 이르기를(23c)
여호와의 말씀이(24a)
너희는 올라가지 말라(24b)
-
형제 이스라엘 자손과 싸우지 말고(24c)
각기 집으로 돌아가라(24d)
이 일이 나로 말미암아 난 것이라 하셨다 하라 하신지라(24f)
그들이 여호와의 말씀을 듣고(24g)
그 말씀을 따라 돌아갔더라(24h)
-
멍에를 가볍게 하소서_ Lighten the yoke
험악한 민심_ a violent public sentiment
다툼 아닌 화합_ Harmony, not quarrels_
-
인생의 길흉화복을 주관하시는 주님
올라가지 말고 싸우지 말고 집으로 돌아가라는 말씀은 제가 집으로
돌아가라는 말씀입니까? 르호보암의 욕심을 막지 않으셨던 것처럼
제가 계속 고집 피운다면 저는 하나님을 대적하는 자리에 있을 수밖에
없으니, 겸손과 인애, 신실과 화평을 목표로 순종하게 하옵소서.
The Lord who is in charge of the good and bad clothes of life
When you say don't go up, don't fight, and go home, do you mean
I should go home? As you did not prevent Rehoboam's greed, if I
continue to insist, I will be in a position against God, so please obey
me with the goal of humility, humanity, fidelity and peace.
2023.10.4.wed.Clay