*타이완 쑹산(松山)역과 일본 JR 마쓰야마(松山)역이 자매결연을 맺는다는 소식입니다.
두 역의 역명은 한자가 '松山'으로 동일합니다.
이를 계기로 자매결연을 맺는다고 합니다...
참고로...우리나라의 의정부 경전철 송산역도 한자가
역시 '松山'으로 위 두 역과 같습니다.
-----------------------------------------------------------
타이완철도관리국(TRA)의 '쑹산(松山)역',
일본 JR 시코쿠(四國)의 '마쓰야마(松山)역'과 자매결연
10월13일 타이완 쑹산역에서 양측관계자가 참여한 가운데
자매역 결연 체결 서명식 열려......
이는 타이완철도사상 최초로 외국철도의 동명(同名)역과 체결한 자매결연.
타이완철도관리국은 이를 기념하기 위해 기념승차권 2500세트 발매,
기념승차권 1세트는 기념입장권 2장(오전, 오후 각1장)과 에드몬슨 승차권2장
(쑹산~타이베이 자강호, 쑹산~난강 자강호 각1장)으로 구성되어 있으며,
그 중 오후 기념입장권 뒷면에는 일본문자로 된 'JR시코쿠 마쓰야마역에 대한 간략한 설명'이
인쇄되어 있으며, 이는 타이완철도관리국 승차권 또는 입장권에
일본문자(외국문자)가 실린 첫 사례....
*타이완 쑹산역:타이베이시(臺北市) 쑹산구(松山區)에 위치.
출처 : 타이완철도관리국 홈페이지
http://www.railway.gov.tw/tw/news_Detail.aspx?SN=6236&NewsType=0
臺鐵局松山站 姊妹車站互締結 國際行銷創大捷
發佈日期 ] 2013/10/12
發佈單位 ] 運務處
臺鐵局松山站將於102年10月13日(星期日)上午11時於1樓南門與日本JR四國鐵道株式會社松山
站舉行姊妹車站締結(日方稱友好交流)簽署儀式,使雙方友好關係邁向新的里程碑,
寫下臺鐵局「首度」與外國鐵道單位以「同名車站」進行國際交流歷史的新頁,
同時更成功將我方車站行銷到國際。
日本愛媛縣松山市JR四國鐵道松山車站位於四國西北面,行駛路線為予讚線,
緊鄰瀨戶內海,當地有著名「島波海道」及「道後溫泉」,農產品為蜜柑。
自101年10月19日該縣中村知事派遣代表團拜訪臺北市松山區公所及臺鐵局松山站起,
雙方多次互訪,建立起深厚的友誼,也為締結姊妹站的友好關係鋪陳了一條康莊大道。
13日上午10時30分起開始進行相關程序及表演活動,11時整正式舉行簽署儀式,
由松山站簡信立站長與日本JR四國鐵道株式會社長官及松山站漥仁志站長共同簽署,
並邀請臺北市陳副市長雄文及日本愛媛縣松山市野治克仁市長擔任雙方見證人,
儀式簡單隆重,敬邀各位媒體朋友前來共襄盛舉,共同見證歷史性的一刻。
為配合姊妹車站締結活動,將於1樓公共空間(依車站規劃排隊動線)發行紀念套票共2,500套,
內含上、下午紀念月臺票各1張,另有松山-臺北自強號及松山-南港莒光號名片式乘車票各
1張共計4張票證組成1套,其中下午的紀念月臺票背面以日文簡述JR四國鐵道松山車站,
此係臺鐵局有史以來首度在票證上印有日文(外國文字)的票證,意義非凡,深具收藏價值,
每套售價新臺幣98元整(本站車站代碼為098),每人限購5套,且一經售出後不得申請退票,
自上午9時整開始發售,2,500套售完為止;為確保現場發售過程順利,請民眾依序排隊,
並依服務人員引導,共同維護現場秩序,敬祝您順利完成購票。
台日松山車站 歡喜締結姊妹站
2013-10-12 12:03:00 新聞來源:trc新聞中心
繼全世界首度同名機場台北「松山」對飛日本「松山」之後,台鐵松山站13日上午11時,
將與日本JR四國鐵道株式會社松山站,舉行姊妹車站締結簽署儀式,
也是台鐵首度與國外同名車站締結姊妹站,成功將台灣車站行銷到國際。
配合姊妹車站締結活動,將於1樓公共空間(依車站規劃排隊動線)發行紀念套票共2,500套,
內含上、下午紀念月臺票各1張,另有松山-臺北自強號及松山-南港莒光號名片式乘車票各
1張共計4張票證組成1套,其中下午的紀念月臺票背面以日文簡述JR四國鐵道松山車站,
此係臺鐵局有史以來首度在票證上印有日文(外國文字)的票證,台鐵形容--意義非凡!
日本愛媛縣松山市JR四國鐵道松山車站位於四國西北面,行駛路線為予讚線,緊鄰瀨戶內海,
當地有著名「島波海道」及「道後溫泉」,農產品為蜜柑。
民國101年10月19日縣中村知事派遣代表團拜訪台北市松山區、松山車站牽線,
雙方多次互訪,終於談成締結