Outside of Bree's House Andrew and Danielle drive up to Bree's house. Outside of the house are all of their possessions. Bree methodically adds more items to the piles on the lawn.
Danielle: "Mom, what's going on?" Bree: "Oh, I'm throwing you out. I've separated all your things into two sides. One side is yours, Danielle, and the other one is Andrews." Andrew: "Okay, you've lost it." Danielle: "Where are we supposed to live?" Bree: "Darned if I know. Uh, Danielle, everything in the north quadrant of your side is clothes and books and such, and the south side are miscellaneous items." Andrew: "Mom, this isn't going to work. Okay, I'm not giving up my car." Bree: "That's a smart idea, because you're probably going to have to sleep in it for a while." Danielle (while picking up her items): "Mom, you can't stop us from going back inside the house." Bree: "Oh, no? That's Mr. Conlan, the locksmith. He's been very helpful today. Of course, I could give you the new keys, which would mean you'd have to adhere to my rules, which would include giving back your father's gifts." Danielle: "Okay, fine, you win. I won't go to New York." Bree drops a key into Danielle's hand and then looks expectantly at Andrew. He shakes his head.
Outside Paul Young's House Mike and Kendra start up towards the open house that Edie is having for Paul Young's house.
Kendra: "An open house in the suburbs? This is beyond quiche." Mike: "Behave yourself. It's one of the houses on the street I've had a hard time getting into." Kendra: "God, I wish you would let this go." They pass by Edie who overhears the first part of their conversation.
Mike: "I'm taking you out for drinks tonight. There's this cowboy bar called the Saddle Ranch, you need to see." Kendra: "Why?" Mike: "It's the last place anybody ever saw your sister." Susan walks up to the house and runs into Edie.
Edie: "Susan! What brings you here?" Susan: "I just wanted to say goodbye to Mary Alice's house, before somebody else moved in." Edie: "Aw, that sounds almost plausible." Susan: "I beg your pardon?" Edie: "Oh, come on. We both know why you're here, and the answer is yes, they are having sex. No question." Susan: "You don't know what you are talking about. They're just friends." Edie: "Hmm, think so? I overheard them saying they're going to the Saddle Ranch tonight. For drinks. And dancing." Susan: "So friends can do that." Edie: "Oh my god, I just want to slap and shake you." Edie walks away.
Susan sees Kendra touch Mike's stomach playfully.
Susan: "Where did you say they were going tonight?" Susan runs after Edie.
People sometimes use darn or darned to emphasize what they are saying, often when they are annoyed.[ INFORMAL ] ex> There's not a darn thing he can do about it.
첫댓글 제 생각엔 quiche는 여기서 원래 의미 그대로 사용됐어요. 나중에 스터디 할 때 이야기 해 드릴께요.
methodically : 규칙적으로, 질서정연하게
People sometimes use darn or darned to emphasize what they are saying, often when they are annoyed.[ INFORMAL ] ex> There's not a darn thing he can do about it.