|
Dream big<2> and Achieve your goals.<3>
크게 꿈꿔라 그리고 너의 목표를 이뤄라
You are 17 years old.<2>
너는 17살이다.
A wonderful age!<2> Like all young people, you are full of hopes and expectations.<2>
얼마나 멋진 나이인가! 모든 어린 사람들처럼, 너는 희망과 기대로 가득 차있다.
At this important time in your life, I'd like to tell you about two people who realized their dreams.<3>
너의 인생의 이 중요한 시점에, 나는 너에게 그들의 꿈을 실현시킨 두 사람에 대하여 말해주고 싶다.
Put Your Dreams on Paper<3>
너의 꿈을 종이에 적어라
It is a common practice among successful people to write down their dreams on paper.<2>
종이에 그들의 꿈을 적는 것은 성공한 사람들 사이에 흔한 관행이다.
They make lists of dreams<3> and put them where they will see and read them often.<?>
그들은 꿈의 목록을 만들고 그것들을 그들이 자주 그것들을 보고 읽을 장소에 놓는다.
They will put them under a glass cover on their desk<3> or carry them about in
their pocket so that they will be constantly reminded of the goals they set for themselves.<3>
그들은 그것들을 그들의 책상위에 유리커버 밑에 놓을 것이거나 또는 그것들을 그들이 지속적으로 그들 자신이 설정한 목표를 상기시키기 위해서 그들의 주머니에 가지고 다닌다.
The following story is about John Goddard, an adventurer, explorer, and writer.<1>
그 따르는 이야기는 모험가이자 탐험가이자 작가인 John Goddard에 대한 것이다.
In 1972, he was featured in LIFE, a famous American magazine, as a man who
achieved his teenage dreams.<1>
One rainy afternoon in 1940, sitting at his dining room table, the 15-year-old Goddard hit upon a plan.<1>
1940년 어느 비 내리는 오후, 그의 식탁에 앉으면서 15살 Goddard는 계획을 떠올렸다.
dining room 식당
hit upon 떠올리다
He wrote "My Life Goals" on a sheet of paper.<3>
그는 한 장의 종이에 “나의 인생 목표”라고 썼다.
Then he wrote down 127 goals for himself.<3>
그때 당시 그는 그 자신의 입장에서 127가지의 목표를 썼다.
Some of the items would be relatively easy to achieve, such as visiting the Great Wall of China and joining the Boy Scouts.<2>
몇 가지의 목표들은 상대적으로 성취하기에 쉬웠다, 중국의 만리장성에 방문하기 그리고 보이 스카웃에 가입하기와 같이.
relatively 상대적으로
The list included other goals that involved excitement or adventure, such as sailing around the world and flying an airplane.<3>
그 목록은 흥분 또는 모험을 수반한 다른 목표들을 포함한다, 전 세계 항해하기 그리고 비행기를 날기와 같이.
Showing a strong interest in exploring unknown places, Goddard also wanted to set foot on the moon and climb Mt. Everest.<3>
알려지지 않은 장소들을 탐험하는 것 안에 강한 흥미를 보여주면서, Goddard는 또한 달 위에 발을 딛는 것 그리고 에베레스트 산을 등산하는 것을 원한다.
What made John Goddard record his dreams on paper?<5>
무엇이 John Goddard를 그의 꿈을 종이에 기록하게 만들었는가?
He remembered that a friend of his dad's regretted not doing all the things he wanted to when he was John's age.<3>
그는 그의 아빠의 친구가 그가 John의 나이였을 때 원하는 것들을 하지 못한 것을 후회하는 것을 기억했다.
He thought, "I never want to miss an opportunity to do things that I dream of."<3>
그는 “나는 절대 내가 꿈꾸는 것들을 할 기회를 놓치는 것을 원하지 않을 거야.”라고 생각했었다.
He carried the wish list everywhere he went and tried throughout his life to turn his dreams into reality.<3>
그는 그 소원 목록을 그가 그의 꿈을 현실로 되돌리는 그의 인생을 통하여 노력하고 어디든지 가져갔었다.
When LIFE introduced Goddard's story with the title "One Man's Life of No Regrets," he had already realized 104 of his list of 127 dreams!<3>
LIFE가 Goddard의 이야기를 “ 후회 없는 한 남자의 인생”이란 제목을 가지고 소개했었을 때, 그는 이미 127개의 그의 목록 중에서 104개를 실현시켰다!
He had carried out a number of adventurous explorations, including the first solo kayak trip down the length of the Nile River and standing on the top of Mt. Kilimanjaro.<1>
그는 모험가 탐험의 번호를 가지고 나갔다, 그 첫 번째 고독한 나일 강의 길이 카약여행하기 그리고 킬리만자로 산의 정상에 서기를 포함하면서.
Your Enthusiasm Will Pay off<1>
너의 열정은 갚을 것이다
Enthusiasm 열정
pay off 갚다
Can only people of unusual talent achieve their goals?
오직 보통 재능의 사람들이 그들의 목표를 성취할 수 있습니까?
Certainly not.
확실하게 아닙니다.
Thomas Edison, the great inventor, once said, "Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration."<3>
훌륭한 발명가이신 Thomas Edison은 그 때 “천재는 1퍼센트의 영감과 99퍼센트의 노력이다.”라고 말씀하셨다.
The famous Korean ballerina Kang Sue Jin is a case in point.<2>
유명하신 한국 발레리나 강수진이 이런 케이스이다.
Kang Sue Jin fell in love with ballet at the age of 14, a very late start for anyone who desires to be outstanding at the art.<1>
강수진은 예술에 뛰어나길 바라는 모두의 입장에서 매우 늦은 시작인 14살에 발레와 사랑에 빠졌다,
desire 바라다
outstanding 뛰어난
At the age of 16, she entered the Monaco Royal Ballet School where, at first, she was very anxious because other students performed far better than her. <3>
16살에, 그녀는 첫째로 Monaco Royal 발레 학교에 입학했다,
To master the necessary skills, she practiced for 15 hours a day.<1>
필요한 기술들을 습득하기 위해서, 그녀는 하루에 15시간동안 연습했었다.
Her enthusiasm for ballet made her practice the moves hundreds, even thousands of times, until she perfected each one.<5>
발레를 향한 그녀의 열정은 그녀의 연습을 그녀가 각각 기술들을 완벽히 하기까지 수백만 번, 심지어 수천만 번 그 동작을 만들었다.
In 1985, her constant effort helped her win the grand prize in a famous international competition in Lausanne, Switzerland.<5>
1985년에, 그녀의 지속적인 노력은 그녀를 스위스에 로잔 안에 유명한 국제적인 대회에서 우승을 하도록 도왔다.
Sue Jin's toes became out of shape due to the long hours of hard work.<2?>
수진의 발가락은 힘든 일을 오랜 시간 동안 했기 때문에 변형되었다.
Although her toes may look ugly, many people say they are the most beautiful feet in the world.<3>
비록 그녀의 발가락이 못생겨 보일지도 모르지만, 많은 사람들은 그것들이 전 세계에서 가장 아름다운 발이라고 말한다.
Sue Jin has said, "Put all of your energy into any goals that you want to achieve. Success comes only as the result of a long and painful process."<3>
수진은 “네가 성취하고 싶은 어느 목표에 모든 힘을 놓아라. 성공은 오직 길고 고통이 충분한 과정의 결과로 온다.”
Limitless dreaming is a privilege of the young.<2>
한계가 없는 꿈꾸는 것은 젊음의 특권이다.
privilege 특권
Your dreams, however, are not something to be caged in your mind.<2>
그러나 너의 꿈은 너의 생각 안에 갇혀진 어떤 것이 아니다.
Without recording them somewhere, they may end up as nothing more than wild fantasies.<1>
그들은 어딘가의 기록하는 것 없이, 그들은 야생의 환상들 보다 많이 아무것도 없이 끝난다.
Of course, recording your dreams is not enough.<2>
물론, 너의 꿈을 기록하는 것은 충분하지 않다.
You also need to make a plan<3> and make every effort to achieve your dreams.<3>
너는 또한 계획을 만드는 것을 필요로 한다 그리고 너의 꿈을 성취하기 위해 모든 노력을 만든다.
That enthusiastic effort will become the driving force to help you overcome the difficulties that challenge you in the course of achieving your goals.<2>
저 열정적인 노력은 너의 목표를 성취하는 것의 과정 안에서 너는 너를 도전하는 어려움을 극복한 도움이 되는 원동력이 될 것이다.
driving force 추진력, 원동력Dream big<2> and Achieve your goals.<3>
크게 꿈꿔라 그리고 너의 목표를 이뤄라
You are 17 years old.<2>
너는 17살이다.
A wonderful age!<2> Like all young people, you are full of hopes and expectations.<2>
얼마나 멋진 나이인가! 모든 어린 사람들처럼, 너는 희망과 기대로 가득 차있다.
At this important time in your life, I'd like to tell you about two people who realized their dreams.<3>
너의 인생의 이 중요한 시점에, 나는 너에게 그들의 꿈을 실현시킨 두 사람에 대하여 말해주고 싶다.
Put Your Dreams on Paper<3>
너의 꿈을 종이에 적어라
It is a common practice among successful people to write down their dreams on paper.<2>
종이에 그들의 꿈을 적는 것은 성공한 사람들 사이에 흔한 관행이다.
They make lists of dreams<3> and put them where they will see and read them often.<?>
그들은 꿈의 목록을 만들고 그것들을 그들이 자주 그것들을 보고 읽을 장소에 놓는다.
They will put them under a glass cover on their desk<3> or carry them about in
their pocket so that they will be constantly reminded of the goals they set for themselves.<3>
그들은 그것들을 그들의 책상위에 유리커버 밑에 놓을 것이거나 또는 그것들을 그들이 지속적으로 그들 자신이 설정한 목표를 상기시키기 위해서 그들의 주머니에 가지고 다닌다.
The following story is about John Goddard, an adventurer, explorer, and writer.<1>
그 따르는 이야기는 모험가이자 탐험가이자 작가인 John Goddard에 대한 것이다.
In 1972, he was featured in LIFE, a famous American magazine, as a man who
achieved his teenage dreams.<1>
One rainy afternoon in 1940, sitting at his dining room table, the 15-year-old Goddard hit upon a plan.<1>
1940년 어느 비 내리는 오후, 그의 식탁에 앉으면서 15살 Goddard는 계획을 떠올렸다.
dining room 식당
hit upon 떠올리다
He wrote "My Life Goals" on a sheet of paper.<3>
그는 한 장의 종이에 “나의 인생 목표”라고 썼다.
Then he wrote down 127 goals for himself.<3>
그때 당시 그는 그 자신의 입장에서 127가지의 목표를 썼다.
Some of the items would be relatively easy to achieve, such as visiting the Great Wall of China and joining the Boy Scouts.<2>
몇 가지의 목표들은 상대적으로 성취하기에 쉬웠다, 중국의 만리장성에 방문하기 그리고 보이 스카웃에 가입하기와 같이.
relatively 상대적으로
The list included other goals that involved excitement or adventure, such as sailing around the world and flying an airplane.<3>
그 목록은 흥분 또는 모험을 수반한 다른 목표들을 포함한다, 전 세계 항해하기 그리고 비행기를 날기와 같이.
Showing a strong interest in exploring unknown places, Goddard also wanted to set foot on the moon and climb Mt. Everest.<3>
알려지지 않은 장소들을 탐험하는 것 안에 강한 흥미를 보여주면서, Goddard는 또한 달 위에 발을 딛는 것 그리고 에베레스트 산을 등산하는 것을 원한다.
What made John Goddard record his dreams on paper?<5>
무엇이 John Goddard를 그의 꿈을 종이에 기록하게 만들었는가?
He remembered that a friend of his dad's regretted not doing all the things he wanted to when he was John's age.<3>
그는 그의 아빠의 친구가 그가 John의 나이였을 때 원하는 것들을 하지 못한 것을 후회하는 것을 기억했다.
He thought, "I never want to miss an opportunity to do things that I dream of."<3>
그는 “나는 절대 내가 꿈꾸는 것들을 할 기회를 놓치는 것을 원하지 않을 거야.”라고 생각했었다.
He carried the wish list everywhere he went and tried throughout his life to turn his dreams into reality.<3>
그는 그 소원 목록을 그가 그의 꿈을 현실로 되돌리는 그의 인생을 통하여 노력하고 어디든지 가져갔었다.
When LIFE introduced Goddard's story with the title "One Man's Life of No Regrets," he had already realized 104 of his list of 127 dreams!<3>
LIFE가 Goddard의 이야기를 “ 후회 없는 한 남자의 인생”이란 제목을 가지고 소개했었을 때, 그는 이미 127개의 그의 목록 중에서 104개를 실현시켰다!
He had carried out a number of adventurous explorations, including the first solo kayak trip down the length of the Nile River and standing on the top of Mt. Kilimanjaro.<1>
그는 모험가 탐험의 번호를 가지고 나갔다, 그 첫 번째 고독한 나일 강의 길이 카약여행하기 그리고 킬리만자로 산의 정상에 서기를 포함하면서.
Your Enthusiasm Will Pay off<1>
너의 열정은 갚을 것이다
Enthusiasm 열정
pay off 갚다
Can only people of unusual talent achieve their goals?
오직 보통 재능의 사람들이 그들의 목표를 성취할 수 있습니까?
Certainly not.
확실하게 아닙니다.
Thomas Edison, the great inventor, once said, "Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration."<3>
훌륭한 발명가이신 Thomas Edison은 그 때 “천재는 1퍼센트의 영감과 99퍼센트의 노력이다.”라고 말씀하셨다.
The famous Korean ballerina Kang Sue Jin is a case in point.<2>
유명하신 한국 발레리나 강수진이 이런 케이스이다.
Kang Sue Jin fell in love with ballet at the age of 14, a very late start for anyone who desires to be outstanding at the art.<1>
강수진은 예술에 뛰어나길 바라는 모두의 입장에서 매우 늦은 시작인 14살에 발레와 사랑에 빠졌다,
desire 바라다
outstanding 뛰어난
At the age of 16, she entered the Monaco Royal Ballet School where, at first, she was very anxious because other students performed far better than her. <3>
16살에, 그녀는 첫째로 Monaco Royal 발레 학교에 입학했다,
To master the necessary skills, she practiced for 15 hours a day.<1>
필요한 기술들을 습득하기 위해서, 그녀는 하루에 15시간동안 연습했었다.
Her enthusiasm for ballet made her practice the moves hundreds, even thousands of times, until she perfected each one.<5>
발레를 향한 그녀의 열정은 그녀의 연습을 그녀가 각각 기술들을 완벽히 하기까지 수백만 번, 심지어 수천만 번 그 동작을 만들었다.
In 1985, her constant effort helped her win the grand prize in a famous international competition in Lausanne, Switzerland.<5>
1985년에, 그녀의 지속적인 노력은 그녀를 스위스에 로잔 안에 유명한 국제적인 대회에서 우승을 하도록 도왔다.
Sue Jin's toes became out of shape due to the long hours of hard work.<2?>
수진의 발가락은 힘든 일을 오랜 시간 동안 했기 때문에 변형되었다.
Although her toes may look ugly, many people say they are the most beautiful feet in the world.<3>
비록 그녀의 발가락이 못생겨 보일지도 모르지만, 많은 사람들은 그것들이 전 세계에서 가장 아름다운 발이라고 말한다.
Sue Jin has said, "Put all of your energy into any goals that you want to achieve. Success comes only as the result of a long and painful process."<3>
수진은 “네가 성취하고 싶은 어느 목표에 모든 힘을 놓아라. 성공은 오직 길고 고통이 충분한 과정의 결과로 온다.”
Limitless dreaming is a privilege of the young.<2>
한계가 없는 꿈꾸는 것은 젊음의 특권이다.
privilege 특권
Your dreams, however, are not something to be caged in your mind.<2>
그러나 너의 꿈은 너의 생각 안에 갇혀진 어떤 것이 아니다.
Without recording them somewhere, they may end up as nothing more than wild fantasies.<1>
그들은 어딘가의 기록하는 것 없이, 그들은 야생의 환상들 보다 많이 아무것도 없이 끝난다.
Of course, recording your dreams is not enough.<2>
물론, 너의 꿈을 기록하는 것은 충분하지 않다.
You also need to make a plan<3> and make every effort to achieve your dreams.<3>
너는 또한 계획을 만드는 것을 필요로 한다 그리고 너의 꿈을 성취하기 위해 모든 노력을 만든다.
That enthusiastic effort will become the driving force to help you overcome the difficulties that challenge you in the course of achieving your goals.<2>
저 열정적인 노력은 너의 목표를 성취하는 것의 과정 안에서 너는 너를 도전하는 어려움을 극복한 도움이 되는 원동력이 될 것이다.
|