한 두개 씩 달던 게 벌써 이렇게 모였답니다.
53개~~~~~~~~~~~~~~! 꺄
한 번 씩 보시고 익히세요. :)
17) I'm not decent. : 나 옷을 제대로 안 입었어.
cf. I'm in my birthday suit. 나 알몸이야.(읭?)
18) Keep up the good work. : 수고해.
19) Let's call it a day. : 오늘은 여기까지 해요.
20) move on (to something) : 새로운 일, 주제 등으로 옮기다(넘어가다)
ex) Can we move on to the next debate? / Are you really able to forget me and move on?
너 정말 나 잊고도 앞으로 살 수 있겠어?
21) what is still worse : 설상가상으로
ex) What is still worse, it began to rain. 설상가상으로 비가 내리기 시작했다.
22) be at a loss : 쩔쩔매다, 당혹스러워하다
ex) We are at loss as to how to proceed in this matter. 이 건을 어떻게 처리해야 할지
23) You scratch my back and I'll scratch yours. : 서로 상부상조 하는거야.
24) have a finger in the pie : 참견하다, 간섭하다.
ex) He has a finger in the every pie.
25) wrap up : 마치다, 끝내다
ex) Let's wrap it up 이제 (하던 일을) 끝내자, 마치자
26) hunt high and low : 구석구석 찾다.
ex) We hunted high and low for the right place to stay.
머물 만한 곳을 위해 이곳저곳을 찾아 다녔어.
27) fall to pieces: 허물어지다, 엉망이 되다, 기능이 멈추다.
ex) The road was so rough the car almost fell to pieces.
길이 너무 험해서 차가 거의 망가질 뻔 했어.
28) lie low: 자세를 낮추다, 은둔하다.
ex) Lie low till the trouble passes.
문제가 잠잠해질 때까지 조용히 있어.
29) keep a low profile : 나서지 않고 가만히 있다, 자중하다
<-> keep a high profile : 이목을 끌다
30) have it both ways : 양쪽의 이득을 다 취하려고 하다,
ex)You cant have it both ways. If you want to get rich, you'll have to go to work.
You cant just spend your days at the beach.
31) up in the air : 아직 결정되지 않은
ex) Travelling to Europe is still up in the air because I'm not sure I can't make enough money before then.
32) Just my two cents. : 내 생각은 그래. (= That's what I think.)
33) You made my day! : 덕분에 기분 좋아졌어.
34) work (someone) up : 누군가를 흥분시키다.
ex) I'm so sorry. I was so worked up. 미안 내가 너무 흥분했어.
35) It's on me! : 내가쏠게! (=I will treat you, It's my treat)
36) in one's way: ~에게 방해가 되어
ex) Don't get in my way.
37) take the cake(biscuit) : 최고다. (최악이다.)
ex) You've done some stupid things before, but this really takes the cake!
38) blotto: 곤드레 만드레 취한
ex) They're so blotto, they'll never know you've gone. 다들 만취해서 당신이 없어도 모를겁니다.
39) It's no biggie. 별일아니야~
40) feel uptight/anxious : 걱정되다
ex) I'm sorry to snapped at you. I'm feeling really uptight things ar work.
41) take a toll : 악영향을 미치다
ex) Actually, my stress arwork is also taking its toll on my family life.
42) full of shit : (터무니 없는) 거짓말의, 말도 안되는
ex) Don't be full of shit.
43)be at the end of one's rope: 이도저도 못하다
ex) I've tried everything,and now I'm at the end of my rope
44) blow it : 망치다 mess up 과 같은 뜻이에요
ex) This is your last chance. Don't blow it.
45) off the top of your head : guessing, 무턱대고 말하다, 그냥 머릿속에 떠오르는 대로
ex) Off the top of your head, can you remember the name of that movie we saw together?우리가 같이 봤던 영화 제목 기억나?
46) a leap in the dark : 무모한 짓
ex) This is a leap in the dark and won't help. 이것은 무모한 짓이며 도움이 되지 않을 것이다.
47) bury the hatchet : 서로의 싸움/논쟁을 중단하다 [직역: 도끼를 파묻다]
ex) It is time to bury the hatchet and forget about what has happened in the past.
이제 화해하고 과거에 있었던 일은 잊어버릴 때이다.
48) There's nothing to lose. : 밑져야 본전이지.
49) I can live with that. : (사는 데 지장없으니) 그 정도는 괜찮아. 그정도는 참을 수 있어.
ex) A: Hey, I see a scratch on your front bumperr here.
B: Oh, it's ok. It's so small. I can live with that.
50) I'm on the wagon. : 나 술 끊었어
<->off the wagon : 술 끊었다가 다시 마시다 =falling off the wagon
51) I put away a few last night. : 어젯 밤에 좀 술퍼마셨거든
* put way something
1.-을 제자리에 갖다좋다 2. -를 많이 먹고 마시다 3.저축하다
52) It's my bread and butter. : 내가 그걸로 먹고 살잖아. (bread and butter : 먹고 살기 위한일)
53) holy cow 세상에 !!
ex) holy cow ! ican't believe my eyes. 세상에 믿을수가 없어.
첫댓글 54) The sky is limit. : 가능성은 무한해! -하늘만이 한계라고,가능성이 무한하다는 뜻이라네요:)
55) Flirt with someone : ~에게 찝적거리다. 호감을 표시하다.(호감을 표하다는 것의Casual한표현)
* 좀 더 슬랭적이고 성적으로는 Hit on someone.
ex)
A: Hey, you are so sexy!
B: Thank you. Well..Are you flirting with me?
A: No,Don't get me wrong. I'm just interested in your dress.That's all.
56) a wild goose chase : 헛수고/결과 없는 노력 [직역: 야생 오리 쫓기]
57) sitting on a gold mine : 돈이 아주 많다 [직역: 황금광산 위에 앉아 있다]
58) out of one's league : 과분한, 감당할 수 없는
A: Isn't she gorgeous? Ask her to go out with you !
B : No, I can't. She's out ouf my league.
59) she'll get through this : 그녀는 잘 이겨낼거야. 어려운 상황을 이겨낼 때 쓸 수 있는 표현이에요
60) hold your horses! : 진정해
just hold your horses, i couldn't understnad a word you were saying.
61) sitting duck : 쉬운 일 , 손쉬운 목표
he is a sitting duck 그는 별 볼일 없는 사람이야~