Max Gerson 박사는 불치병을 치료한 것으로 세계적으로 유명했으며, 가장 유명한 사람은 Albert Schweitzer입니다(A Cancer Therapy: Results, 5th Edition, Max Gerson, M.D., Del Mar, CA: Totality Book Publishers, 1958, 1975, 1977). 거슨은 종종 세 가지 가성 칼륨을 사용했습니다. 암 환자를 성공적으로 치료하기 위한 소금: 글루콘산 칼륨, 아세트산 및 인산염 입니다.
그는 칼륨이 세포 혈청의 정상적인 구성성분이고 혈청에서도 적당한 양으로 발견되어야 한다는 것을 알고 있었습니다.
그러나 Gerson은 그의 암 환자 중 다수가 혈청에서 이 미네랄의 수치가 비정상적으로 높은 것을 발견했습니다.
그의 의료 동료들은 놀랍게도 그는 이 환자들에게 주스에 다량의 칼륨 혼합물을 먹였고 그들이 빠르게 회복함에 따라 혈청의 칼륨 수치가 매우 낮게 떨어지는 것을 발견했습니다.
Dr. Max Gerson was world famous for curing supposed incurables, the most famous being Albert Schweitzer (A Cancer Therapy: Results, 5th Edition, Max Gerson, M.D., Del Mar, CA: Totality Book Publishers, 1958, 1975, 1977). Gerson often used three caustic potassium salts to successfully treat his cancer patients: potassium gluconate, acetate and phosphate. He knew that potassium was supposed to be a normal constituent of the cell serum, and should also be found in moderate amounts in blood serum. However, Gerson observed that many of his cancer patients showed abnormally high levels of this mineral in blood serum. To the horror of his medical colleagues, he fed these patients large doses of his potassium mixture in juices and found that the potassium level in their blood serum dropped very low as they made fast recoveries.
매우 알칼리성인 칼륨은 자신이 속한 세포로 다시 들어가 세포 내 pH를 높여 암의 증식을 억제했습니다.
거슨은 또한 매우 얇은 바늘을 사용하여 정맥에 90% 산소와 10% 오존을 주입하여 가스 기포를 작게 만들고 가스를 빠르게 흡수하는 정맥 치료가 접촉 시 악성 조직을 공격한다는 사실을 발견했습니다.
암세포는 혐기성(무산소성)이므로 산소 첨가는 양립할 수 없으며 독성 효소의 생성을 역전시키는 데 도움을 주어 암의 유발 메커니즘을 무력화시킵니다.
The very alkaline potassium was going back into the cells where it belonged, raising the intracellular pH and thereby inhibiting the proliferation of the cancer. Gerson also found that an intravenous treatment of 90% oxygen and 10% ozone injected into the vein with a very thin needle so that the bubbles of gas were tiny and the gas was quickly absorbed, would attack the malignant tissue on contact. Since the cancer cells are anaerobic, the addition of oxygen is incompatible and assists in reversing the production of toxic enzymes, thereby disarming cancer’s trigger mechanism.
다른 연구자들은 최근 칼슘이 부족한 혈청에서 배양된 암성 종양이 많이 자라는 반면, 칼슘이 풍부한 혈청에서 배양된 동일한 종양은 휴면 상태로 남아 있다는 사실을 발견했습니다.
그들은 칼슘이 세포 접착을 유지하고 이 접착이 암에 지대한 영향을 미쳐 암이 퍼지거나 부서지는 것을 방지한다고 추론했습니다.
더욱이, 추가 연구에서는 정상 세포가 정상적인 DNA 합성을 시작하기 전에 고체 기질 위에 퍼져 있어야 하며, 확산을 위해서는 칼슘이 특별히 필요하다는 사실이 밝혀졌습니다.
이러한 칼슘 유도 세포 확산은 정상적인 DNA 합성을 촉진하는 동시에 비정상적인 합성을 강력하게 억제합니다(The Role of Calcium in Biological Systems, Volume 1, 페이지 157 및 169, CRC Press, 1985).
Otheir researchers have recently found that cancerous tumors cultured in a serum deficient in calcium will grow prolifically, while the same tumor cultured in a serum rich in calcium remains dormant. They reasoned that calcium maintains cell adhesion and that this adhesion has a profound effect on the cancer, preventing it from spreading apart and breaking up. Furthermore, further research has shown that normal cells must be spread out on a solid substrate before they are able to initiate normal DNA synthesis, and that calcium is specifically required for spreading. This calcium induced cell spreading, while encouraging normal DNA synthesis, strongly inhibits abnormal syntheses (The Role of Calcium in Biological Systems, Volume 1, pages 157 and 169, CRC Press, 1985).
이 칼슘이 모두 암을 억제하는 데 그렇게 좋다면, 왜 고칼슘혈증(혈액 내 높은 칼슘)이 다양한 유형의 암과 연관되어 있습니까?
큰 종양과 전이가 있는 특정 암의 말기에 일반적으로 발생하는 고칼슘혈증은 신체의 마지막 방어 메커니즘일 수 있습니다.
이러한 방어에는 저인산혈증(낮은 혈청 인산염)과 높은 인산칼슘 신장 분비물이 동반됩니다.
암성 및 매우 산성인 세포 내의 칼슘(pH 4만큼 낮음)은 인산염으로 침전됩니다(Dr. Anghileri, The Role of Calcium in Biological Systems, Volume 1, page 46, CRC Press, 1985).
이온성 칼슘의 손실을 막기 위해 암세포는 근처의 건강한 세포로부터 칼슘을 얻습니다.
그러나 암이 거대화되거나 광범위해짐에 따라 내부의 칼슘은 인산염 형태로 갇혀 있으며 필요한 칼슘의 가장 유용한 공급원은 칼슘이 풍부한 뼈입니다.
이런 일이 발생하면 혈청의 칼슘 함량이 매우 높아지고 뼈가 크게 악화됩니다.
혈중 혈청은 칼슘이 많고 인산염이 적으며, 칼슘이 알칼리성 세포에 영양분을 공급할 때와 마찬가지로 지금은 지배적이지만 효율성이 떨어지는 나트륨 이온이 산성 세포 내부에 영양분을 공급하기 위해 훨씬 더 많은 인산염이 필요합니다.
이러한 조건에서는 장이 소화된 칼슘을 흡수하기 어렵습니다.
그 결과 전체 칼슘 순환 시스템이 이제 완전히 고장났습니다.
아이러니하게도 매우 높은 혈청 칼슘에도 불구하고 시스템이 균형을 되찾고 개인이 회복의 길을 시작하기 위해 필요한 것은 햇빛과 기타 모든 영양가 있는 음식뿐만 아니라 외부 공급원에서 나오는 더 많은 칼슘입니다.
이러한 이유와 다른 이유로 인해, 많은 비정통적인 암 치료법이 실제로 과학적 장점을 가질 수 있으며 화학적으로 이해하면 암을 고통 없이 치료할 수 있다는 것이 입증될 수 있습니다.
If all of this calcium is so good at inhibiting cancer, then why is hypercalcemia (high calcium in the blood) associated with various types of cancer? Hypercalcemia, which usually occurs in the latter stages of certain cancers with large tumors and metastasis, could be the body’s last ditch defense mechanism. This defense is accompanied by hypophosphatemia (a low blood serum phosphate) and a high calcium phosphate renal discharge. The calcium within the cancerous and very acidic cells (pH as low as 4) will precipitate out as phosphate (Dr. Anghileri, The Role of Calcium in Biological Systems, Volume 1, page 46, CRC Press, 1985). To counter this loss in ionic calcium, the cancer cells obtain the calcium from healthy cells nearby. But, as the cancer becomes massive or widespread, the calcium within is locked up in the phosphate form, and the most available source for the required calcium is the calcium-rich bones. When this happens, the blood serum becomes very high in calcium while the bones undergo massive deterioration. The blood serum is now high in calcium and low in phosphate, as much more phosphate is required for the now dominant but less efficient sodium ion to feed nutrients into the inside of the acidic cell, as was the case when the calcium was feeding nutrients into the alkaline cell. Under these conditions, the intestine finds it difficult to absorb digested calcium. The result is the whole calcium cycle system is now totally out of whack. Ironically, despite the very high serum calcium, what the system needs to put itself back into balance and to start the individual on the road to recovery is more calcium from an external source, as well as sunshine and all of the other nutritious foods. For these and other reasons, it can be demonstrated that many of the unorthodox cancer treatments may indeed have scientific merit, and that, when chemically understood, cancer may be beaten painlessly
따라서 예방의학 접근법은 영양(표 3 참조)과 식품 보충제(표 8 참조)를 통해 고갈된 이온성 칼슘을 보충하여 신체가 뼈에서 칼슘을 빼앗아 갈 필요성을 제거하는 것입니다.
반면, 정통 의학의 접근 방식은 칼슘이 암세포로 들어가는 것을 차단하는 약물을 찾아 효과는 치료하지만 문제의 원인인 이온성 칼슘 결핍증은 치료하지 않는 것입니다.
Thus the preventive medicine approach would be to replenish the depleting stock of ionic calcium through nutrition (see Table 3) and food supplements (see Table 8), thereby removing the need for the body to ravish calcium from the bones. On the other hand, the approach of orthodox medicine would be to find a drug to block the calcium from entering the cancerous cell, thereby treating the effect but not the cause of the problem, which is ionic calcium deficiency.
우연히도, 정통 암 연구자들은 "최근에 카르복시아미드 아미노이미다졸(CAI)이라는 새로운 종류의 합성 화합물을 발견했습니다. 이 화합물은 경구 투여 시(동물에게) 칼슘이 암세포로 유입되는 것을 변화시켜 확립된 전이의 성장을 차단합니다"(Cancer Cell Invasion) 및 전이, Lance A. Liotta, Scientific American, 1992년 2월).
CAI가 뼈 광물의 용해도(칼슘 항상성: 고칼슘혈증 및 저칼슘혈증, 텍사스 대학교 그레고리 R. 먼디 박사)와 종양 석회화를 촉진하는 산성도의 수준을 감소시킬 수 있습니다. 화학적 에탄올아민의 경우도 마찬가지로 암 연구자들이 인산수소칼슘 침전도 감소시키는 것으로 밝혀냈습니다(The Role of Calcium in Biological Systems, Volume 47, CRC Press, 1985).
마찬가지로 영양가 있는 알칼리성 식품(표 #3)도 산성도를 낮추지만 독성이나 부작용은 없습니다. 이러한 음식은 또한 감소하는 이온성 칼슘 공급을 보충합니다.
Coincidentally, orthodox cancer researchers “have recently recognized a new class of synthetic compounds called carboxyamide aminoimidazoles (CAIs) which, when administered orally (in animals) block the growth of established metastasis by altering the flow of calcium into cancer cells” (Cancer Cell Invasion and Metastasis, Lance A. Liotta, Scientific American, February 1992). It may be that the CAI’s reduce the level of the acidity which promotes both the solubility of bone mineral (Calcium Homeostasis: Hypercalcemia and Hypocalcemia, Dr. Gregory R. Mundy, University of Texas) and tumor calcification, as is also the case with the chemical ethanolamine, a very strong alkali which cancer researchers have found to also reduce calcium hydrogen phosphate precipitation (The Role of Calcium in Biological Systems, Volume 1, page 47, CRC Press, 1985). Likewise, nutritious alkaline foods (Table #3) also reduce the level of acidity, but without any toxicity or side effects. Such food also replenishes the dwindling supply of ionic calcium.
옥수수 및 기타 식물성 기름에서 발견되는 다중 불포화 지방과 같은 다른 식품은 DNA를 손상시키는 활성산소의 형성을 증가시킵니다. 활성산소는 전자가 부족하여 미네랄이 부족한 산성 체액에서 번성하지만 충분한 알칼리성 미네랄 체액에서는 제거됩니다. )
매일 5g의 다중 불포화 지방을 섭취하는 여성은 유방암 위험이 69% 증가했습니다.
그러나 1998년 1월 스웨덴 Karolinska Institute의 Alicja Wolk가 주도하고 Harvard School of Public Health가 참여하여 40~76세 여성 61,471명을 대상으로 실시한 연구에 따르면 매일 최소 단일불포화지방(올리브유와 카놀라유에서 발견되는 종류) 10g(약 3/4테이블스푼)은 유방암 위험을 절반으로 줄입니다.
Other foods, such as polyunsaturated fats found in corn and other vegetable oils increase the formation of DNA-dam-aging free radicals (free radicals are “starved” for electrons and therefore thrive in mineral deficient acidic body fluids but are eradicated in mineral sufficient alkali body fluids). Women who eat five grams of these polyunsaturated fats daily increased their breast cancer risk by 69%. However, a study released in January 1998, led by Alicja Wolk at the Karolinska Institute in Sweden, which included the participation of the Harvard School of Public Health and was conducted on 61,471 women aged 40 through 76, found that the daily ingestion of at least 10 grams of monounsaturated fat (the kind found in olive and canola oils) — about three-fourths of a tablespoon — cut the risk of breast cancer in half.
1997년 11월 메릴랜드 대학교에서 발표한 또 다른 연구에서는 치즈버거나 감자튀김과 같은 고지방 음식을 섭취하기 전에 엄청난 양의 비타민(비타민 C 및 E 일일 권장량의 20배)을 섭취하면 혈액을 농축하는 트리글리세리드가 다음과 같은 식품에서만 소량 생성된다는 사실을 발견했습니다.
또한 혈관 확장이 일정하게 유지되어 혈액 응고로부터 신체를 보호하고 심장병 위험을 줄입니다.
또한 1997년 12월 하버드 의과대학 매튜 길먼(Matthew Gillman)의 연구에 따르면 식단에서 지방을 총 칼로리의 26%에서 35%로 "올리면" 허혈성 뇌졸중이 30% 감소하는 것으로 나타났습니다.
Another study released in November 1997 by the University of Maryland found that by taking huge doses of vitamins (20 times the RDAs of vitamins C and E) before consuming high fat foods like a cheeseburger or fries, the blood-thickening triglycerides are only produced in small amounts. Also and the blood vessel expansion remained constant, thereby protecting the body from blood clotting and reducing the risk of heart disease. In addition, a December 1997 study by Matthew Gillman of the Harvard Medical School found that “raising” the fat in the diet from 26 % to 35 % of total calories resulted in a 30 % reduction in ischemic strokes.
불행하게도 대부분의 퇴행성 질환의 경우와 마찬가지로 원인을 치료하기 위해 영양가 있는 음식을 사용하기보다는 효과를 차단하기 위해 유해한 약물을 사용하는 것이 정통 의학의 선택입니다.
의학의 아버지인 히포크라테스는 자신의 선택을 분명히 했습니다. “음식은 최고의 약이고, 최고의 음식은 최고의 약이다.”
히포크라테스는 암 종양을 억제하기 위해 마늘과 양파를 사용했습니다.
1989년 국립 암 연구소 저널(Journal of the National Cancer Institute)에서 미국과 중국 과학자들은 더 많은 사람들이 항균, 항진균 및 항혈전제를 함유한 것으로 알려진 마늘과 양파를 섭취했다는 연구를 보고했습니다. 혈소판 집단 제제를 사용할수록 현재 전 세계적으로 암 환자의 가장 흔한 사망 원인인 위암이 발생할 가능성이 줄어듭니다.
Unfortunately, as is the case with most degenerative diseases, the orthodox choice is to employ noxious drugs to block the effect rather than nutritious food to cure the cause. Hippocrates, the father of medicine, made his choice clear; “food is your best medicine and the best foods are the best medicines.” Hippocrates used garlic and onions to suppress cancerous tumors. It is interesting to note that in the Journal of the National Cancer Institute, 1989, both U.S. and Chinese scientists reported a study where the more people ate garlic and onions, known to contain anti bacterial, anti-fungal and anti-thrombotic (aggregations of blood platelets) agents, the less likely they were to develop stomach cancer which currently is the most common cause of death among cancer patients on a global scale.
따라서 다른 많은 질병에서 나타났듯이 다음과 같은 사실이 입증될 수 있습니다. 실제로 모든 암에는 공통분모가 있습니다. 그리고 다른 질병과 마찬가지로 만병통치약 암 치료를 위한 "칼슘 인자"가 밝혀질 수도 있습니다.
It can therefore be demonstrated that, as has been shown with many other diseases, there is indeed a common denominator in all cancers; and as in other diseases the silver bullet for the treatment of cancer may turn out to be “The Calcium Factor.”