최우리 가수의 백만송이 장미 원곡
음원링크 : http://pds79.cafe.daum.net/original/12/cafe/2008/05/27/00/33/483ad84b2bcec&token=20080527&.wma
百万本のバラ 加藤登紀子
가토 도키코(일본어: 加藤 登紀子 かとう ときこ 1943년 12월 27일 ~ )는 일본의 싱어송 라이터 작사가 작곡가 여배우이다. 만주국 하얼빈에서 태어나 교토에서 자랐으며 남편 후지모토 도시오와는 옥중결혼을 하였다. 오토키산(おときさん)이라는 애칭을 가지고 있다. 대표곡으로는《시레토코 여정(知床旅情)》이 있다. 도쿄 대학 문학부 서양사학과를 졸업했으며 현재는 조사이 국제대학 관광학부 웰네스 투어리즘학과 객원교수로 활동하고 있다..위키백과
百万本のバラ 햐쿠만본노 바라
치이사나이에토켄바스
小さな家とキャンバス
자그마한 집과 켄버스
호카니와나니모나이
他には何もない
밖에는 아무것도 없어
마즈시이 에카키가 죠유우니코이오시타
貧しい繪かきが 女優に戀をした
가난한 화가가 여배우를 사랑 했어
다이스키나아노히토니
大好きなあの人に
아주 좋아하는 저 사람에
바라노하나오아게타이
バラの花をあげたい
장미꽃을 주고 싶어
아루히 마치주우노 바라오 카이마시타
ある日街中の バラを買いました
어느날 거리에서 모든 장미를 샀어요
햐쿠만본노바라노하나오
百万本のバラの花を
백만송이 장미꽃을
아나타니 아나타니
あなたに あなたに
당신에게 당신에게
아나타니아게루
あなたにあげる
당신에게 드려요
마도카라 마도카라 미에루 히로바오
窓から 窓から 見える 廣場を
창문에서 창문에서 보이는 광장을
막카나 바라데 우메 쓰쿠시테
眞っ赤なバラでうめつくして
새빨간 장미로 가득 메우고
아루아사 카노죠와
ある朝彼女は
어느 아침 그여인은
막카나 바라노 우미오 미테
眞っ赤なバラの海を見て
새빨간 장미의 바다를 보고
도코카노 오카네모치가
どこかのお金持ちが
어디서 사는 부자가
후자케타노다토 오못타
ふざけたのだとおもった
장난질 하는거라 생각했어
치이사나 이에토 켄바스
小さな家とキャンバス
자그마한 집과 켄버스
스베테오 웃테 바라노하나
全てを賣ってバラの花
모든걸 팔아서 장미꽃
캇타 마즈시이 에카키와
買った貧しい繪かきは
사버린 가난한 화가는
마도노 시타데 카노죠오 미테타
窓のしたで彼女を見てた
창문밑에서 그여인을 보고 있었어
데아이와 소레데 오와리
出會いはそれで終わり
만남은 그것으로 끝나고
죠유우와 베쓰노 마치에
女優は別の街へ
여배우는 다른 마을로
막카나 바라노 우미와
眞っ赤なバラの海は
새빨간 장미의 바다는
하나야카나 카노죠노 진세이
はなやかな彼女の人生
화려한 그여인의 인생
마즈시이 에카키와 코토쿠나 히비오 오쿳타
貧しい繪かきは 孤獨な日日を送った
가난한 화가는 고독한 나날을 보냈어
케레도 바라노 오모이데와
けれどバラの想い出は
그렇지만 장미의 추억은
코코로니 키에 나캇타
心にきえなかった
가슴에서 사라지지 않았어
햐쿠만본노 바라노 하나오
百万本のバラの花を
백만송이 장미꽃을
아나타니 아나타니
あなたに あなたに
당신에게 당신에게
아나타니 아게루
あなたにあげる
당신에게 드려요
마도카라 마도카라 미에루 히로바오
窓から 窓から見える廣場を
창문에서 창문에서 보이는 광장을
막카나 바라데 우메 쓰쿠시테
眞っ赤なバラでうめつくして
새빨간 장미로 가득 메우고
햐쿠만본노바라.hwp
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
답글
수정
삭제
스팸처리
▒자유게시판▒
百万本のバラ.wma 加藤登紀子 - 百万本のバラ (햐쿠만본노 바라)
진광
추천 0
조회 466
10.09.11 00:47
댓글 9
북마크
번역하기
공유하기
기능 더보기
다음검색
첫댓글 제가 완전 초보라서 글자 암기에 도움이 되기에 다른 분께도 파일 다운로드 하셔서 인쇄하시고 따라 부르시면~~ 도움이 되실까 해서 올립니다. 잘 못된 부분 지적해 주시면 수정하여 다시 올리겠습니다.
이 노래는 심수봉이 부른 것으로 알고 있는데 원곡이 일본가요군요. 그래도 노래의 감칠 맛은 심수봉이 좋네요, 제게는요. --- 잘 들었습니다. 고맙습니다. 나무아미타불
원곡은 러시아~랍니다. 오늘도 좋은 날 되세요.
원곡이 계속 돌아다니는군요. 알수록 신기하네요. 나무아미타불
다음에 러시아 원곡을 들을 수 있도록 올리겠습니다.
포토공양에, 음악공양에.. 카페가 풍성합니다. 진광님 덕분에 요즘 카페가 활력이 넘칩니다. 진광님글 읽으면 저절로 생기를 나눠받는 느낌이랄까요. 뵌 적 없지만 벌써 가까운 사이같은 느낌까지 들려고 한다는..ㅎㅎ. 오늘은 또 어떤 소식 전해 주시나 궁금해서 자꾸 카페 앞에 기웃거리게 됩니다. 감사합니다._()_
좋은 노래 올려 주셔서 감사드립니다. 일본어 학습에도 도움이 될리라 생각합니다.
교수님이시군요![?](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon59.gif)
꾸벅![~](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon28.gif)
![~](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon28.gif)
![안녕](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon3.gif)
하세요![?](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon59.gif)
잘 가르쳐 주셔서 감사합니다. 열심히 따라가며 배우겠습니다.