한국 미소 문학 Jermaine Jackson & Pia Zadora - When The Rain Begins To Fall Like the sand can sink Right through your fingers So call all your days As those days go by You'll have me there to help you find The way I feel with you I know it's gotta last forever 모래가 너의 손가락 사이로 흘러 내리는 것처럼 너의 모든 날들도 흘러흘러 사라져버렸지 그 날들은 가버렸지만 너는 거기에서도 내가 너를 느끼는 방법을 알아낼 수 있을 거야 난 그것이 영원할 것을 알고 있지 And when the rain begins to fall You ride my rainbow in the sky And I will catch you if you fall You never have to ask me why 비가 내리기 시작할 때 너는 하늘에서 나의 무지개를 탈 것이고 나는 네가 하늘에서 떨어지면 잡을 수 있어 나에게 왜냐고 묻지 않아도 돼 And when the rain begins to fall I'll be the sunshine in your life You know that we can have it all 비가 내리기 시작할 때 내가 너의 인생의 햇빛이 될테니까 너는 우리가 모든 것을 가질 수 있다는 걸 And everything will be alright Time goes by so fast You've got to have a dream To just hold on 그리고 모든 것이 괜찮아 질 거란 걸 알거야 시간은 무척이나 빨리 흐르지 너는 그 시간을 잡고자 하는 꿈이 있었어 All my dreams of love Begin with the reality of you And I believe That all the dreams will last forever 사랑의 대한 나의 꿈들은 현실이 되어 시작되지 너와 나는 우리의 모든 꿈이 영원이 계속 되리란 걸 믿고 있지 And when the rain begins to fall You ride my rainbow in the sky And I will catch you if you fall You never have to ask me why 비가 내리기 시작할 때 너는 하늘에서 나의 무지개를 탈 것이고 나는 네가 떨어지면 잡을 수 있어 나에게 왜냐고 묻지 않아도 돼 And when the rain begins to fall I'll be the sunshine in your life You know that we can have it all And everything will be alright 비가 내리기 시작할 때 내가 너의 인생의 햇빛이 될테니까 너는 우리가 모든 것을 가질 수 있다는 걸 그리고 모든 것이 잘 될거란 걸 알거야 Though the sun may hide We still can see the light That shines for you and me We'll be together all that we can be 태양이 구름 뒤에 숨을지라도 너와 나를 비추는 태양빛은 여전히 우리 곁에 있을 거야 우리가 존재할 수 있는 한 우리는 함께 할거야 And when the rain begins to fall You ride my rainbow in the sky And I will catch you if you fall You never have to ask me why 비가 내리기 시작할 때 너는 하늘에서 나의 무지개를 탈 것이고 나는 네가 떨어지면 잡을 수 있어 나에게 왜냐고 묻지 않아도 돼 And when the rain begins to fall I'll be the sunshine in your life You know that we can have it all And everything will be alright 비가 내리기 시작할 때 내가 너의 인생의 햇빛이 될테니까 너는 우리가 모든 것을 가질 수 있다는 걸 그리고 모든 것이 좋아질 거란 걸 알거야 서울패밀리 - 이제는 서울패밀리 - 이제는 서울패밀리가 1984년 미국에서 발매된 저메인 잭슨(Jermaine Jackson)과 피아 자도라(Pia Zadora)의 듀엣곡 'When The Rain Begins To Fall',을 리메크한 노래를 다시 리메크한 것. 바로 싸이9집에 담긴 ''이제는(Feat. 화사). 서울패밀리 원곡자 김승미 서울패밀리 - 이제는 지난날 그리워 하는것은 아쉬움이야 바람속을 걸어가는 너의 모습처럼 나는 이제 모든것을 잊어야만 하네 그렇게 좋던 그날이 그렇게 사랑한 날이 이제는 사라져가고 슬픔만 남아버렸네 이렇게 그리운 나를 이렇게 못잊는 나를 이제는 잊어버렸나 이제는 지워버렸나 그리워 헤매이는것은 사랑일거야 바람속에 피어나는 한송이꽃 처럼 이따금씩 되살아나 생각나게 하네 그렇게 좋던 그날이 그렇게 사랑한 날이 이제는 사라져가고 슬픔만 남아버렸네 이렇게 그리운 나를 이렇게 못잊는 나를 이제는 잊어버렸나 이제는 지워버렸나 모든 얘기들 이젠 잊어야하네 그 슬픈얼굴도 그사람 이젠 떠나갔기에 그렇게 좋던 그날이 그렇게 사랑한 날이 이제는 사라져가고 슬픔만 남아버렸네 이렇게 그리운 나를 이렇게 못잊는 나를 이제는 잊어버렸나 이제는 지워버렸나 그렇게 좋던 그날이 그렇게 사랑한 날이 이제는 사라져가고 슬픔만 남아버렸네 이렇게 그리운 나를 이렇게 못잊는 나를 이제는 잊어버렸나 이제는 지워버렸나 26/08/2022 불비불명
Jermaine Jackson & Pia Zadora - When The Rain Begins To Fall Like the sand can sink Right through your fingers So call all your days As those days go by You'll have me there to help you find The way I feel with you I know it's gotta last forever 모래가 너의 손가락 사이로 흘러 내리는 것처럼 너의 모든 날들도 흘러흘러 사라져버렸지 그 날들은 가버렸지만 너는 거기에서도 내가 너를 느끼는 방법을 알아낼 수 있을 거야 난 그것이 영원할 것을 알고 있지 And when the rain begins to fall You ride my rainbow in the sky And I will catch you if you fall You never have to ask me why 비가 내리기 시작할 때 너는 하늘에서 나의 무지개를 탈 것이고 나는 네가 하늘에서 떨어지면 잡을 수 있어 나에게 왜냐고 묻지 않아도 돼 And when the rain begins to fall I'll be the sunshine in your life You know that we can have it all 비가 내리기 시작할 때 내가 너의 인생의 햇빛이 될테니까 너는 우리가 모든 것을 가질 수 있다는 걸 And everything will be alright Time goes by so fast You've got to have a dream To just hold on 그리고 모든 것이 괜찮아 질 거란 걸 알거야 시간은 무척이나 빨리 흐르지 너는 그 시간을 잡고자 하는 꿈이 있었어 All my dreams of love Begin with the reality of you And I believe That all the dreams will last forever 사랑의 대한 나의 꿈들은 현실이 되어 시작되지 너와 나는 우리의 모든 꿈이 영원이 계속 되리란 걸 믿고 있지 And when the rain begins to fall You ride my rainbow in the sky And I will catch you if you fall You never have to ask me why 비가 내리기 시작할 때 너는 하늘에서 나의 무지개를 탈 것이고 나는 네가 떨어지면 잡을 수 있어 나에게 왜냐고 묻지 않아도 돼 And when the rain begins to fall I'll be the sunshine in your life You know that we can have it all And everything will be alright 비가 내리기 시작할 때 내가 너의 인생의 햇빛이 될테니까 너는 우리가 모든 것을 가질 수 있다는 걸 그리고 모든 것이 잘 될거란 걸 알거야 Though the sun may hide We still can see the light That shines for you and me We'll be together all that we can be 태양이 구름 뒤에 숨을지라도 너와 나를 비추는 태양빛은 여전히 우리 곁에 있을 거야 우리가 존재할 수 있는 한 우리는 함께 할거야 And when the rain begins to fall You ride my rainbow in the sky And I will catch you if you fall You never have to ask me why 비가 내리기 시작할 때 너는 하늘에서 나의 무지개를 탈 것이고 나는 네가 떨어지면 잡을 수 있어 나에게 왜냐고 묻지 않아도 돼 And when the rain begins to fall I'll be the sunshine in your life You know that we can have it all And everything will be alright 비가 내리기 시작할 때 내가 너의 인생의 햇빛이 될테니까 너는 우리가 모든 것을 가질 수 있다는 걸 그리고 모든 것이 좋아질 거란 걸 알거야 서울패밀리 - 이제는 서울패밀리 - 이제는 서울패밀리가 1984년 미국에서 발매된 저메인 잭슨(Jermaine Jackson)과 피아 자도라(Pia Zadora)의 듀엣곡 'When The Rain Begins To Fall',을 리메크한 노래를 다시 리메크한 것. 바로 싸이9집에 담긴 ''이제는(Feat. 화사). 서울패밀리 원곡자 김승미 서울패밀리 - 이제는 지난날 그리워 하는것은 아쉬움이야 바람속을 걸어가는 너의 모습처럼 나는 이제 모든것을 잊어야만 하네 그렇게 좋던 그날이 그렇게 사랑한 날이 이제는 사라져가고 슬픔만 남아버렸네 이렇게 그리운 나를 이렇게 못잊는 나를 이제는 잊어버렸나 이제는 지워버렸나 그리워 헤매이는것은 사랑일거야 바람속에 피어나는 한송이꽃 처럼 이따금씩 되살아나 생각나게 하네 그렇게 좋던 그날이 그렇게 사랑한 날이 이제는 사라져가고 슬픔만 남아버렸네 이렇게 그리운 나를 이렇게 못잊는 나를 이제는 잊어버렸나 이제는 지워버렸나 모든 얘기들 이젠 잊어야하네 그 슬픈얼굴도 그사람 이젠 떠나갔기에 그렇게 좋던 그날이 그렇게 사랑한 날이 이제는 사라져가고 슬픔만 남아버렸네 이렇게 그리운 나를 이렇게 못잊는 나를 이제는 잊어버렸나 이제는 지워버렸나 그렇게 좋던 그날이 그렇게 사랑한 날이 이제는 사라져가고 슬픔만 남아버렸네 이렇게 그리운 나를 이렇게 못잊는 나를 이제는 잊어버렸나 이제는 지워버렸나 26/08/2022 불비불명
26/08/2022 불비불명
출처: 한국미소문학 원문보기 글쓴이: 불비불명