출처 : 유투브
비욘세와 제이지가 듀오 결성하고 며칠전 새 앨범을 기습발매했습니다!!
Apeshit 빼고 다른 곡들은 오로지 타이달에서만 들을 수 있어 아쉽네요ㅜ
무려 루브르 박물관을 통째로 대여해 뮤비를 찍었는데 곳곳에 부내가 가득하네요
동영상APES**T - THE CARTERSwww.youtube.com
가사해석
(yeet, yeet, yeet, yeet, yeet)
Stack my money fast and go(fast, fast)
빨리 돈 쓸어 담아
fast like a Lambo(skrrt, skrrt, skrrt)
람보르기니처럼 빠르게
I be jumpin'off the stage,hoe(Jumpin' jumpin' hey hey)
나는 무대 위에서 날아올라
Crowd better savor(crowd goin' heavy)
관중들은 즐기길
I can't believe we made it(this is what we made, made)
우리가 이만큼 만들었다니 믿을 수가 없어
This is what we're thankful for(this is what we thank, thank)
그만큼 모두에게 감사한걸
I can't believe we made it(this is a different angle)
우리가 이만큼 만들었다니 믿을 수가 없어
Have you ever seen the crowd goin' apeshit?
관중들이 이렇게 미친듯이 날뛰는걸 본 적 있어?
Rah, gimme my check
아, 내돈 내놔
put my respect on my check
나한테 하는 만큼 내돈에도 존중해봐
or pay me in equity
아니면 주식으로 주든가
watch me reverse out of debt
내가 돈 가지고 어떻게 노는지 봐봐
he got a bad bitch
그가 가진 여자 한번 봐봐
We live in lavish, lavish
우린 정말 호화롭게 살아
I got expensive fabrics
정말 비싼 옷도 갖고 있고
I got expensive habits
돈 쓰는 습관도 쩔고
he wanna go with me (Go with me)
나와 함께 하길 원하는 그이
He like to roll the weed (Roll with me)
좋아하는 거 대마 말이
He wanna be with me (Be with me)
나와 함께 하길 원하는 그이
He wanna give me that vitamin D (D!)
내게 밝게 빛을 비추길 원하니
Ice ornaments, icy style tournaments (Whoo!)
다이아로 반짝이는 장식들, 누가 더 빛나나 대결하지
You ain't on to this (No)
너네들은 낄 자리가 없는 자리
Don't think they on to this (No)
아무도 감히 범접 못하지
(Yeet, yeet, yeet, yeet, yeet)
(yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Bought him a jet
전용기도 사줘
(yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Shut down Colette
Colette 문 닫고 쇼핑해
(Yeet, yeet, yeet, yeet, yeet)
(yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Phillippe Patek
파텍 필립
(Yeet, yeet, yeet, yeet, yeah)
(yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Get off my d**k (Hey)
내게 붙어먹으려 하지 말길
Gimme the paw, gimme the ball, take a top shift
남자도 돈도 제일 좋은 건 다 내게로
Call my girls and put 'em all on a spaceship
내 친구들 다 불러 비싼 차에 태우고
Hang one night with Yonc?, I'll make you famous
욘세랑 하룻밤만 놀아도 유명인
Have you ever seen the stage goin' apeshit?
관중들 미친 듯 날뛰는 거 봤는지
[Chorus: Beyonc? & Quavo]
Stack my money fast and go (Fast, fast, go)
빠르게 돈 쓸어 담아
Fast like a Lambo (Skrrt, skrrt, skrrt)
람보르기니만큼 빠르게
I be jumpin' off the stage, hoe (Jumpin', jumpin', hey, hey)
무대 위에선 날아올라
Crowd better savor (Crowd goin' heavy)
관중들은 즐겨주길
I can't believe we made it (This is what we made, made)
우리가 이만큼 오다니
This is what we're thankful for (This is what we thank, thank)
그만큼 모두에게 감사할 뿐
I can't believe we made it (This a different angle)
우리가 이만큼 오다니 믿을 수가 없어
Have you ever seen the crowd goin' apeshit?
관중들 미친 듯 날뛰는 거 봤는지
I'm a gorilla in the f**kin' coop
나는 조그만 닭장 안에서 날뛰는 미친 고릴라
Finna pull up in the zoo
부수고 나와 동물원으로 발걸음을 옮겨
I'm like Chief Keef meet Rafiki
라피키의 지혜를 가진 Chief Keef 같지
Who been Lion(Lyin') King to you
누가 감히 날 두고 밀림의 왕이래
Pocket watch it like kangaroos
캥거루처럼 내 주머니는 내가 지켜
Tell these clowns we ain't amused
깝죽거리는 놈들에게 재미없다고 가서 말해
Banana clips for that monkey business
광대짓 하는 놈들에게 줄 건 총질뿐
45 got change for you
그렇게 안달이 났으면 45구경 남은 걸로 상대해주지
Motor cade when we came through
우리가 등장할 땐 자동차 퍼레이드
Presidential with the planes too
비행기를 타도 당연히 대통령급 귀빈 대접
One better get you with the residential
바로 그에 맞는 집으로 입성
Undefeated with the cane too
가지고 있는 약만 해도 아무에게 지지 않지
I said no to the Superbowl
슈퍼볼은 단호히 거절
You need me, I don't need you
네가 날 필요로 하는 거겠지 난 슈퍼볼 없이도 잘 나가지
Every night we in the endzone
매일 밤이 터치타운급
Tell the NFL we in stadiums too
NFL에 가서 얘기해 너네만 관중 많은 거 아니라고
Last night was a f**king zoo
어젯밤은 무슨 동물원 수준이었지
Stagediving in a pool of people
관중들 사이에 뛰어들어
Ran through Liverpool like a fucking Beatle
비틀즈라도 되는 양 리버풀을 누벼