I loved you long before the time
your eyes first saw the day
And everything I've done has been
to help you on the way
But you took all that you wanted
then at last you took your leave,
Traded off the Kingdom for the lies
that you believed
And although you've chosen darkness
with its miseries and fears
Although you've gone so far from Me
and wasted all those years
Even though my name's been spattered
by the mire in which you lie
I'd take you back this instant
if you'd turn to Me and cry.
I don't care where you've been sleeping,
I don't care who's made your bed
I already gave My life
to set you free;
There's no sin you could imagine
that is stronger than my love,
And it's all yours if you'll
come home again to Me.
When you come back to your senses
and you see who's been to blame,
Remember all the good things that
were yours for just My name;
Then don't waste another thought
before you change the way you're bound
I'll be running out to meet you
if you'll only turn around
I don't care where you've been sleeping,
I don't care who's made your bed
I already gave My life
to set you free;
There's no sin you could imagine
that is stronger than my love,
And it's all yours if
you'll come home again to Me.
|
나는 당신의 눈이 처음으로 그날을
본 때보다 훨씬 전부터 당신을 사랑했습니다
그리고 내가 한 모든 일은 당신이 가는 길에
도움을 주기 위한 것이었습니다
하지만 당신은 원하는 것을 모두 갖고
마침내 떠나버렸습니다.
당신이 믿었던 거짓말을 위해
왕국을 교환했습니다
그리고 당신은 비참함과 두려움이
있는 어둠을 선택했지만
너는 나에게서 너무 멀리 떨어져서
그 모든 세월을 낭비했지만
비록 내 이름이 당신이 누워 있는
수렁에 흩뿌려졌을지라도
네가 나에게로 돌아와서 울면 나는
지금 당장 너를 다시 데려갈 것이다.
네가 어디서 자든 상관없어,
누가 네 침대를 정리했든 상관없어
나는 너를 자유롭게 하려고
이미 내 생명을 바쳤다.
내 사랑보다 더 강한 죄는 당신이
상상할 수 없을 것입니다.
그리고 네가 나에게 다시 집으로
돌아온다면 그것은 모두 너의 것이다.
정신을 차리고 누가 책임을
졌는지 알게 되면,
오직 내 이름으로 인해 너희에게 있었던
모든 좋은 일들을 기억하여라.
그렇다면 당신이 묶인 방식을 바꾸기 전에
다른 생각을 낭비하지 마십시오
뒤돌아보기만 하면
널 만나러 달려갈게
네가 어디서 자든 상관없어,
누가 네 침대를 정리했든 상관없어
나는 너를 자유롭게 하려고
이미 내 생명을 바쳤다.
내 사랑보다 더 강한 죄는 당신이
상상할 수 없을 것입니다.
그리고 네가 나에게 다시 집으로
돌아온다면 그것은 모두 너의 것이다.
|
첫댓글 고은 음악에 머물다 갑니다 감사합니다
(。◝‿◜。) (。◝‿◜。) (。◝‿◜。)♧♧