신32:34
광야에서는 선택지가 많지 않아요. 구름 기둥을 따르는 것 외에 다른 길이 없었어요. 하지만 앞선 문명을 이뤄온 가나안에서 우상숭배는 일상적이었고, 하나님과 깎아 만든 우상을 나란히 섬기는 행태가 유행처럼 번져갔습니다. 반석에서 물을 내신 하나님은
잊고 깎아 만든 돌을 섬겼습니다. In the wilderness, there were not many options. There was no other way but to follow the cloud column. However, idolatry was common in Canaan, which has been a leading civilization, and the act of serving both God and carved idols became a trend. God forgot to water from the rock and served carved stones.
-
필자는 우상은 허상이기에 실제로는 살려내지도, 죽이지도 못하는 한갓 그림자에 불과하다고 생각합니다만 허상이든 실제든 분명한 것은 이방의 신들은 모두 제 백성 편만 드는데 하나님은 당신의 백성이 헛된 신을 좇고, 헛된 삶을 살면 보응하신다는 사실입니다. 자녀라도, 아내라도, 고치시고 치료하셔서 하나님 백성답게 만들어야 하기 때문에 징계는 불가피한 수순입니다. I think idols are just shadows that cannot actually save or kill because they are illusions, but what is clear, whether they are illusions or real, is that all the gods of the stranger are only on my people's side, but God will follow the vain God and reward your people if they live a vain life. Disciplinary action is inevitable because children, wives, and others must be corrected and treated to make them God's people.
-
나는 두 아이를 23년 째 키우면서 손바닥은 고사하고 욕 한 번을 하지 않고 키웠습니다. 이 사실은 내 평생에 가장 잘한 일 중에 하나입니다. 그러나 진짜 사랑은 목표가 있기에 성경은 초달을 아끼지 말라고 하셨는데 우리 아이들이 단 한 번도 욕먹을 짓을 안 했을 리 만무하지만 저는 가급적 징계보다 상으로 교육하고자 나름 애를 썼고 돌이켜 보니 하나님의 은혜로 어느 정도는 먹힌 것 같습니다. While raising my two children for 23 years, I raised them without swearing, let alone with my palms. This is one of the best things I've done in my life. However, you told me not to spare the new moon because real love has a goal, but my children can never have done anything to curse, but I tried my best to educate them in terms of punishment rather than punishment, and looking back, it seems that they have been partially worked by God's grace.
-
하지만 자녀 쪽에서 수준 있는 실수를 했을 때 부모가 진노 하지 않고 부드럽게 교육할 수 있는 것이지 만약 정도를 벗어난 실수를 연발 한다면 회초리를 대지 않을 수 없을 것입니다. 우상숭배는 내 안의 허망한 것으로 채워져 하나님 없는 상태를 말합니다. 목장의 모 집사님은 아내 분을 생각할 때 자신이 부인을 사랑하는 마음만큼 똑같은 사랑 받고 싶은데 그것이 확인되지 않으면 죽을 만큼 힘들다고 해서 그것은 우상숭배라고 말해줬습니다However, parents can educate their children smoothly without getting angry when they make quality mistakes on their part, and if they make mistakes that go too far, they will be forced to whip them. Idol worship is filled with empty things in me and refers to the absence of God. A deacon at the ranch told me that when I think of my wife, I want to be loved as much as I love her, but if it is not confirmed, it is difficult to die, so I told her that it is idol worship.
-
아내가 허망한 것은 아니지만 아내 생각에 하나님의 자리가 없어져 버리면 그 순간 구원이 없는 것이고 우상숭배와 똑같은 결과를 낳게 됩니다. 제가 요즘 고민하는 것은 실수도 수준에 맞게 해야 하나님께서 봐주시지 자녀가 학교도 가지 않고, 아내가 외박이나 한다면 어떻게 봐 주냐고. 하나님은 자기 백성을 구원하심으로써 자신이 어떤 하나님인지를 스스로 드러내실 것입니다.
The wife is not in vain, but if God's place is lost in her opinion, there is no salvation at that moment and the same result as idolatry is produced. What I am worried about these days is that mistakes must be made at a level that God will see them if their children do not go to school and their wives stay out overnight. God will reveal himself what kind of God he is by saving his people.
-
그들이 의지하던 우상들이 결코, 구원자, 반석 노릇을 해주지 못한다는 것을 알게 하시고 오직 반석과 도움과 피난처는 하나님뿐이심을 경험하게 하실 것입니다. 그 대적들이 하나님의 손에서 어쩔 줄 모르는 것을 보게 하셔서 하나님 당신 외에는 참 신이 없고 그분만이 생과 사를 결정하시는 주인이심을 알게 하실 것입니다. Let them know that the idols they relied on will never serve as saviors and rockstones, and that only rock, help, and shelter will let God experience selfishness. Let the adversaries see what they can do in God's hands, so that there is no real God but you, and that only he is the master who decides life and death.
-
하나님이 스스로 하늘을 향해 맹세하십니다. 정의를 이루시고 대적 자들에게 보응하시고 하나님을 미워하는 자에게 보응하실 것입니다. 그것을 보고 이스라엘은 물론 그 대적들의 발아래서 신음하던 온 민족이 기뻐하게 하실 것입니다. 하나님의 대적을 향한 이런 심판은 이스라엘을 위해서는 대신 값을 치러 구원을 하는 제물로 삼으시는 것이고, 다른 한편으로 그들 때문에 더러워진 거룩한 땅을 깨끗하게 하시는 의미가 있습니다. God vows to heaven himself. You will achieve justice, reward your adversaries, and reward those who hate God. It will make Israel and the whole nation, who were moaning under the feet of their adversaries, rejoice. This judgment against God's adversary is intended to be used for Israel as a sacrifice for salvation at a price, and on the other hand, it has the meaning of cleaning up the holy land that has been dirty because of them.
-
하나님은 이스라엘의 위대한 지도자 모세의 가나안 입성을 허락지 않으십니다. 느보 산에서 그들이 들어갈 땅을 바라보게 하시는 것이 마지막 배려였습니다. 이론처럼 그도 들어가지는 못하는 것은 가데스의 므리바 물가에서 하나님께 온전히 순종하지 않아 하나님의 거룩하심을 나타내지 못했기 때문입니다. 가혹하다 싶지만, 이런 엄격한 기준을 통해 가나안에서 기대하시는 백성의 태도는 절대 순종임을 보여 주시는 것입니다. 지금 내가 하고 있는 일은 그리스도 안에서 하는 일인가?
내가 기억하는 하나님은 어떤 하나님이신가? God does not allow Moses, the great leader of Israel, to enter Canaan. It was the last consideration to let them look at the land they were going to enter from Mount Nebo. Like the theory, he cannot enter because he did not fully obey God at the Mriva water of Gades and did not show his holiness. It may seem harsh, but through these strict standards, the attitude of the people expected in Canaan shows that they are absolutely obedient. Is what I am doing in Christ? What kind of God do I remember?
-
여호와; 배신에 대한 심판(34-35)
모세; 하나님의 긍휼(36)
여호와; 우상의 무능과 전사이신 하나님(37-42)
모세; 기쁨과 경배의 요구(43)
모세의 노래 종결(44)
모세의 말(45-47)
마지막 명령들(48-52)
-
이것이 내게 쌓이고(34a)
내 곳간에 봉하여 있지 아니한가?(34b)
-
보수는 내 것이라(35a)
그들의 실족할 그때에 갚으리로다(35b)
그들의 환난의 날이 가까우니(35c)
당할 그 일이 속히 임하리로다(35d)
-
여호와께서(36a)
자기 백성을 판단하시고(36b)
그 종들을 인하여 후회하시리니(36c)
곧 그들의 무력함과(36d)
갇힌 자나 놓인 자가 없음을(36e)
보시는 때에 로다(36f)
-
여호와의 말씀에(37a)
그들의 신들이 어디 있으며(37b)
그들의 피하던 반석이 어디 있느냐(37c)
-
그들의 희생의 고기를 먹던 것들(38a)
전제의 술을 마시던 것들로(38b)
일어나서 너희를 돕게 하라(38c)
너희의 보장이 되게 하라(38d)
-
이제는 나 곧 내가 그인 줄 알라(39a)
나와 함께 하는 신이 없도다(39b)
내가 죽이기도 하며 살리기도 하며(39c)
상하게도 하며 낫게도 하나니(39d)
내 손에서 능히 건질 자 없도다(39e)
-
내가 하늘을 향하여(40a)
내 손을 들고 말하노라(40b)
나의 영원히 삶을 두고 맹세하노니(40c)
-
나의 번쩍이는 칼을 갈며(41a)
내 손에 심판을 잡고(41b)
나의 대적에게 보수하며(41c)
나를 미워하는 자에게 보응할 것이라(41d)
-
나의 화살로 피에 취하게 하고(42a)
나의 칼로 그 고기를 삼키게 하리니(42b)
곧 피살자와 포로 된 자의 피요(42c)
대적의 장관의 머리로다 하도다(42d)
-
너희 열방은 주의 백성과 즐거워하라(43a)
주께서 그 종들의 피를 갚으사(43b)
그 대적에게 보수하시고(43c)
자기 땅과 백성을 위하여 속죄하리로다(43d)
-
모세와 눈의 아들 호세아가 와서(44a)
이 노래의 모든 말씀을(44b)
백성에게 말하여 들리니라(44c)
-
모세가 이 모든 말씀을(45a)
온 이스라엘에게 말하기를 마치고(45b)
-
그들에게 이르되(46a)
내가 오늘날 너희에게 증거 한(46b)
모든 말을 너희 마음에 두고(46c)
너희 자녀에게 명하여(46d)
이 율법의 모든 말씀을(46e)
지켜 행하게 하라(46f)
-
이는 너희에게 허사가 아니라(47a)
너희의 생명이니(47b)
이 일로 인하여(47c)
너희가 요단을 건너 얻을 땅에서(47d)
너희의 날이 장구하리라(47e)
-
당일에(48a)
여호와께서(48b)
모세에게 일러 가라사대(48c)
-
너는 여리고 맞은편(49a)
모압 땅에 있는(49b)
아바림 산에 올라(49c)
느보 산에 이르러(49d)
내가 이스라엘 자손에게(49e)
기업으로 주는(49f)
가나안 땅을 바라보라(49g)
-
네 형 아론이(50a)
호르 산에서 죽어(50b)
그 조상에게로 돌아간 것 같이(50c)
너도 올라가는 이 산에서 죽어(50d)
네 조상에게로 돌아가리니(50e)
-
이는(51a)
너희가 신 광야(51b)
가데스의 므리바 물가에서(51c)
이스라엘 자손 중 내게 범죄 하여(51d)
나의 거룩함을(51e)
이스라엘 자손 중에서 나타내지 아니한 연고라(51f)
-
내가 이스라엘 자손에게 주는 땅을(52a)
네가 바라보기는 하려니와(52b)
그리로 들어가지는 못하리라 하시니라(52c)
-
원수들이 무너질 날이 올 것이다_ The day will come when the enemies will collapse
하나님 스스로 증명하실 것이다_ God will prove himself
모세는 가나안에 들어가지 못할 것이다_ Moses will not be able to enter Canaan
-
비록 바라만 보는 땅이라고 할지라도 오직 여호와만이 나를 다시 일으키실 생명의 주가 되심을 고백하나이다. 원수들의 오만한 자랑을 꺽은 여호와는 공평하십니다. 나를 죽이기도 살리기도 하며 상하게도 낫게도 하시는 주님, 내가 영원히 신뢰할 만한 반석을 떠나지 않게 하옵소서. 말씀은 결코 허사가 아니라 너희의 생명이라고 하였사오니 말씀에 목숨을 걸게 하시고 깨닫거든 지금 즉시 돌아가게 하옵소서. Even if it is a land that only sees, the Lord confesses that only he will be the Lord of life who will raise me again. The Lord is fair to me, who has broken the arrogant pride of his enemies. Lord, who has killed me, wounded me, and healed me, may I not leave a reliable rock forever. The word is not in vain, but your life, and when you realize it, let me risk my life and return immediately.
2024.4.24.wed.Clay