[팝송영어공부] 크리스티나아길레라의 save me from myself 팝송가사 해석 오늘의 팝송영어공부~~~~ 오늘의 팝송은 크리스티나아길레라의 save me from myself 팝송가사로 영어공부하는건 뭐 이미 많이 해봐서 이정도 쯤이야.. 식은죽 먹기.. 라고 말하고 싶지만 할 때마다 사실 어렵긴 하당.. 팝송가사는 처음 들었을 때는 잘 안들리기때문에 진짜 몇 번씩 반복해서 들어야하는데 거기에 내 나름대로 가사 해석까지 해봐야하니 쉽지 않은일! 그래도 여기에 영어가사랑 해석이랑 써놓고 정 안되면 살짝살짝 보기도 한당..크큭 팝송으로 하는 영어공부~~~ 크리스티나아길레라의 음악은 특히나 좋기때문에... 팝송에 빠져버릴 수도 있지만 그럴수록 더욱더 정신차리고 팝송 가사에 귀를 기울이도록...
It's not so easy loving me
It gets so complicated
All the things you gonna be
Everything's changing
But you're the truth
I'm amazed by all your patience
Everything I put you through
And when I'm about to fall
Somehow you're always waiting
Your open arms to catch me
You're gonna save me from myself
From myself, yes
You're gonna save me from myself
My love is tainted by your touch
Well some guys have shown me aces
But you've got that royal flush
I know it's crazy everyday
Well tomorrow maybe shaky
But you never turn away
Don't ask me why I'm crying
'Cause when I start to crumble
You know how to keep me smiling
You always save me from myself
From myself, myself
You're gonna save me from myself
아웅~ 아름다운 크리스티나아길레라... save me from myself.. 이 팝송가사는 왠지 너무너무 슬프다... 일단 팝송영어공부를 할 때는 팝송의 느낌만 알아차려도 나는 반은 성공했다고 본닷..!!후훗
I know it's hard, it's hard
But you've broken all my walls
You've been my strength, so strong
And don't ask me why I love you
It's obvious your tenderness
Is what I need to make me
A better woman to myself
To myself, myself
You're gonna save me from myself
|
출처: 난~열공캐릭터 원문보기 글쓴이: 난~열공캐릭터