• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
JHCBAND
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
글로벌-JAZZ/BLUES 스크랩 [팝송영어공부] 크리스티나아길레라의 save me from myself 팝송가사 해석
바이올렛 추천 0 조회 269 11.02.25 10:02 댓글 0
게시글 본문내용

 

 

 

[팝송영어공부] 크리스티나아길레라의 save me from myself 팝송가사 해석

오늘의 팝송영어공부~~~~

오늘의 팝송은 크리스티나아길레라의 save me from myself

팝송가사로 영어공부하는건 뭐 이미 많이 해봐서

이정도 쯤이야.. 식은죽 먹기.. 라고 말하고 싶지만

할 때마다 사실 어렵긴 하당..

팝송가사는 처음 들었을 때는 잘 안들리기때문에

진짜 몇 번씩 반복해서 들어야하는데 거기에 내 나름대로

가사 해석까지 해봐야하니 쉽지 않은일!

그래도 여기에 영어가사랑 해석이랑 써놓고 정 안되면 살짝살짝 보기도 한당..크큭

팝송으로 하는 영어공부~~~

크리스티나아길레라의 음악은 특히나 좋기때문에...

팝송에 빠져버릴 수도 있지만 그럴수록 더욱더 정신차리고 팝송 가사에 귀를 기울이도록...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It's not so easy loving me
날 사랑하는 건 쉽지 않을 거예요

 

It gets so complicated
그건 점점 복잡해져 가겠죠

 

All the things you gonna be
당신의 모든 것들이요

 

Everything's changing
세상 모든 것은 변해요

 

But you're the truth
하지만 당신은 그대로인 걸요

 

I'm amazed by all your patience
나는 당신의 인내심에 놀랐어요

 

Everything I put you through
내가 당신에게 지우는 모든 것을 견뎌내죠

 

And when I'm about to fall
그리고 내가 무너지려할 땐

 

Somehow you're always waiting
무슨 일이 있어도 당신은 항상 기다리네요

 

Your open arms to catch me
나를 잡으려고 당신은 팔을 벌리네요

 

You're gonna save me from myself
당신은 나로부터 나를 구할 거예요

 

From myself, yes
내 자신으로부터요, 그래요

 

You're gonna save me from myself
당신은 나로부터 나를 구할 거예요

 

My love is tainted by your touch
당신의 손길에 내 사랑이 물들어요

 

Well some guys have shown me aces
뭐.. 남자들이 내게 에이스를 보여줬었어요

 

But you've got that royal flush
그치만 당신은 로얄 플러쉬였던 걸요...

 

I know it's crazy everyday
매일매일이 엉망이라는 거 알아요

 

Well tomorrow maybe shaky
뭐.. 내일은 아마 더하겠죠

 

But you never turn away
그치만 당신은 절대 돌아서지 않을 거예요

 

Don't ask me why I'm crying
내가 왜 우는 지 묻지 말아요

 

'Cause when I start to crumble
왜냐면 내가 부서지려할 때

 

You know how to keep me smiling
당신은 날 어떻게 웃게할 지 알고 있잖아요

 

You always save me from myself
당신은 항상 나로부터 날 구해주네요

 

From myself, myself
나, 나 자신으로부터요

 

You're gonna save me from myself
당신은 나로부터 날 구해줄 거예요

 

 

 

 

 

 

 

 

아웅~ 아름다운 크리스티나아길레라...

save me from myself..

이 팝송가사는 왠지 너무너무 슬프다...

일단 팝송영어공부를 할 때는 팝송의 느낌만 알아차려도

나는 반은 성공했다고 본닷..!!후훗

 

I know it's hard, it's hard
나도 알아요, 그건 어렵다는 걸, 어렵다는 걸

 

But you've broken all my walls
하지만 당신은 내 벽들을 모두 부쉈어요

 

You've been my strength, so strong
당신은 나의 힘이 되어준 걸요, 정말 강한 힘요,,

 

And don't ask me why I love you
그리고 당신을 왜 사랑하는 지 묻지 말아요

 

It's obvious your tenderness
분명한 건 당신의 그 부드러움이

 

Is what I need to make me
내가 나 자신에게 좀 더 나은 여자가 되는 데

 

A better woman to myself
필요한 전부라는 거예요

 

To myself, myself
나에게요, 나에게

 

You're gonna save me from myself
당신은 나로부터 나를 구할 거예요

 

 

 

 

 

 

 
다음검색
댓글
최신목록