안녕하십니까?
중국 특허법무법인“윈스랩국제특허법률사무소”(北京元斯立知识产权代理有限公司)의 새로운 소식입니다.
중국의 상표등록총량이 누계로200만 건을 초과하였습니다.
그 후 6년 사이 중국의 년간 출원등록 출원량은 15만 건을 유지하였고, 2000년을 들어서면서 중국의 상표등록 출원량은 고속장성시기에 들어섰고, 2000년 중국의 상표등록 출원량은 20만 건을 초과하였고2002년에 30만 건,2004년에 40만 건을 초과하였다.
지금까지 중국의 상표등록 출원량은 총합계 300만 건을 초과하였고 년간 상표 출원량이 연속 2년 동안 세계 1위를 차지하였다.
또한 지금까지 129개 나라와 지역이 중국에서 40만 건의 상표를 등록하였고, 이는 중국상 표등록 총합계의 20%를 차지하였습니다.
이러한 사실은 중국이 WTO 가입 후 한국을 비롯하여 타국은 중국에서 사업 전략상 상표권의 강화를 위해 매년마다 출원을 급증시키고 있으며, 한편 중국은 외국으로부터 상표권 침해에 대한 압박 때문에 중화인민공화국국가공상행정관리총국상표국은 골머리를 앓고 있으며, 이에 대한 대응책으로 중점적으로 상표전략을 정부 및 기업 차원에서 주력하고 있음을 우리는 간과해서는 안됩니다.
중국은 사회주의를 완전히 탈바꿈을 하지 않은 국가인 만큼 중국 진출 기업 또는 수출전략을 위해서 중국에서 상표권 권리 확보만으로 우리의 고객에게 최선을 다하는 것이 아니라 생각합니다.
중국은 우리나라와는 달리 대리인이라 할지라도 중국 정부에 얼마나 깊이 관계하고 있느냐에 따라 등록 확률을 비롯해서 상표권리 행사에 있어서 우리 상식으로 이해할 수 없는 어려움이 많고 출원 후 중국에서의 침해 여부 등 철저한 사후관리 및 대책을 세워주는 것이 중요합니다.
■ 중국 브랜드 네이밍이 시장을 좌우한다. 중국은 브랜드의 천국이다
아무리 제품이 좋고 싸고 또 디자인이 좋더라도 네이임이 나쁘면 그 상품의 매력은 반감된다. 특히 동일 제품 군에 비슷비슷한 상품이 넘쳐나는 요즘 같은 시대에는 네이임의 힘이 더욱 진가를 발휘하므로 기업의 마케팅 전략 차원에서도 매우 중대한 요소로 대두되고 있다.
덩샤오핑 주석의 남순강화(南巡講話)를 통하여 중국의 시장 개방이 가속화하면서 최고의 기술로 무장한 세계적 브랜드들이 중국으로 몰려들고 있다.
우리의 관심을 끄는 것은 중국에 진출한 외국 기업의 브랜드 네이임이다. 그들은 다른 제품과 차별되면서도 중국의 소비자의 마음을 끄는 이름으로 중국시장을 공략하고 있다. 그렇다면 한국의 기업은 어떤 브랜딩 전략을 펴야 할까? 어떤 브랜드 네이임을 가지고 들어갈 때 중국 소비자의 마음을 단숨에 사로잡아 그들을 구매로 이끌 수 있을까?
■ 중국어 브랜드 네이밍의 특징
중국어 브랜드 네이밍은 영어나 한국어 네이밍과는 사뭇 다르다. 중국어가 한국어나 영어와 여러 가지 면에서 틀리기 때문이다.
첫째, 중국어는 표의문자, 즉 뜻글자로서 모든 글자는 문맥에 관계없이 고유한 의미를 지닌다. 어떤 글자를 선택한다는 것은 필연적으로 그 글자의 의미를 선택하는 것이 된다. 그래서 심지어 단순히 음역, 즉 원래 네임의 소리만을 옮긴다고 할 때에도 그 이름은 어떤 식이건 의미를 지니게 된다. 그래서 중국어 네이밍에서는 글자 하나 하나의 선택이 대단히 중요하게 된다.
둘째, 발음이 다르다. 한국어나 영어에 있는 발음 중에 중국어로 표시되지 않는 것이 많다. 예컨대 중국인에게 SAMSUNG을 정확하게 발음하도록 기대하는 것은 무리다. 표준중국어에는 SAM이란 발음이 없기 때문이다. 이런 점에서 볼 때 중국 진출을 생각하고 있는 기업이라면 영문으로 네임을 지을 때에도 중국어의 이러한 특성을 염두에 두어야 한다. 아무리 잘 지어도 중국 소비자들에게 쉽게 읽히지 않으면 소용이 없기 때문이다.
셋째, 중국어는 성조(聲調) 언어이다. 네 개의 높낮이가 다른 성조가 만들어내는 운율상의 아름다움을 네임에 반영시킬 수 있어야 한다.
넷째, 문화의 차이를 이해해야 한다. 중국인은 거대한 대륙에서 5천년 동안 살아오면서 그들만의 독특한 사유구조와 행동양식을 형성해 왔다. 더욱이 1992년 우리 나라와 다시 외교 관계를 수립할 때까지 근 100년 동안 서로 특별한 왕래 없이 각자의 길을 걸어왔다. 같은 동양권 사람으로서 가지게 되는 보편적인 정서와 아울러 그들만의 특수한 경험과 가치관을 이해해야 하며 그것이 브랜드에 반영되어야 한다. 단순히 제품의 효용이나 이점을 추구하는 네임으로는 그들의 호감을 살 수 없다. 시대와 문화와 세대에 대한 이해를 바탕으로 한 브랜드 포지셔닝과 네이밍만이 그들의 공감을 얻어낼 수 있다.
■ 중국어 브랜드 네이밍 5가지 기법
1. 소리로 승부한다
원래의 브랜드가 지닌 소리에 최대한 가깝게 중국어로 옮긴다.
AUDI 奧迪 [아우디]
SONY 索尼 [쑤어니]
2. 뜻을 옮긴다
원래의 브랜드가 지닌 의미를 중국어로 옮긴다.
Nestle '새 둥지' 雀巢 [취에차오]
Volkswagen '국민 차' 大衆 [따중]
3. 두 마리의 토끼를 잡는다
원래의 브랜드와 소리가 유사하면서도 새롭게 긍정적인 의미를 지니도록 네이밍한다.
Coca-Cola 可口可樂 [커코우컬러] ‘맛있고 즐겁다’
LEGO 樂高 [러까오] ‘즐거움이 넘친다’
표준말이 아니라 지방의 방언을 활용하여 네이밍 한다.
Rolls Royce 勞斯萊斯 [라오쓰라이쓰(표준) ← 로우쓰로이쓰(방언)]
Pizza Hut 必勝客 [삐성커(표준) ← 삐싱하ㅋ(방언)]
5. 원래의 네임을 계속 사용한다
원래 가지고 있는 한자나 한글, 또는 영문 이름을 그대로 사용하는 것이다. 엄밀히 따지면 네이밍을 하지 않는 것인데, 중국인에게는 여전히 하나의 새로운 네임으로 인식될 것이므로 하나의 기법으로서 분석 대상으로 삼아야 한다.
大宇 DAEWOO [따위]
三菱 MITSUBISHI [싼링]
㈜윈스랩은 약 5년 동안 중화인민공화국 지식산권국(www.sipo.gov.cn) 소속기관인 중국특허망(www.cnpatent.com), 신시산업부(정보산업부) 지적재산정보중심(http://211.152.106.35/yisuo/hg_cq.php), 전리신시중심(특허정보센터, http://www.cnpat.com.cn/mail/index.asp) 및 북한(PTTC), 북경, 남경과 심양의 특허사무소들과 손을 잡고, 중국에서 지적재산 분야의 포털 서비스 선두주자로 위치를 확보하고, 중국 정부의 배경과 인물(정부 관료, 교수, 연구원) 및 약 20명의 전문 변리사들을 기반을 중심으로 중국에서 특허분석 사업을 중점적으로 하여 오다가, 2005년부터 중국에서 北京恒和顿创新科技有限公司 (www.all-patent.com)을 경영하면서 중국에서 세계특허정보제공, 특허분석 및 지적재산 관련 시스템 구축 사업을 주력으로 하고 있으며, 한편 중국 특허법인“윈스랩국제특허 법률사무소” (北京元斯立知识产权代理有限公司)를 설립하여 중국에서 특허,상표 법무 사업을 하고 있습니다.
“윈스랩국제특허법률사무소”(北京元斯立知识产权代理有限公司)를 통하면 상표출원 서비스 뿐만 아니라 다음의 서비스를 받을 수 있습니다..
- 중국 지적재산권 출원 및 심판 등 법률 서비스
- 중국어 번역 및 통역
- 중국 및 세계 File Wrapper Service (File history)
- 중국 및 세계 특허원문 및 특허데이타 제공 웹 서비스
- 중국 및 전세계 특허 CD판매
- 중국 및 세계 특허 Data Customizing
- 중국 및 세계 특허SDI 서비스(신착특허 Mail Service)
- 중국 및 세계 특허분석시스템 [INAS]- User가 요구하는 특허정보를 탑재한 Dbase 제공
- 중국 및 세계 특허조사 및 분석
- 중국 및 세계 특허정보분석시스템 [INAS. Patent-SAS]
- 중국 및 세계 특허정보다운로드시스템 [Hpatent. PatentGet]
- 중국 및 세계 산업재산권관리 시스템 개발 및 Intra-Net 구축
- 중문 홈페이지 제작/ 웹 컨텐츠 중국어 컨버젼
- 중국검색엔진등록
- 중국 및 세계 특허가치평가
- 한국기술(특허) 중국에서 사업화 및 투자 유치
- 중국 지적재산 업무 지사화
“윈스랩국제특허법률사무소”(北京元斯立知识产权代理有限公司)의 서비스 장점은 다음과 같습니다.
1. 모든 사건 처리를 한국어로 진행하므로 언어에 대한 장애가 없습니다.
2. 중국의 타 특허상표사무소의 비용보다 약 20%저렴합니다.
3. 중국으로 상표 출원은 중국어의 특성을 고려하여 브랜드 네이밍화한 상표출원을 지원하고, 상표 심사관의 지원으로 상표조사를 진행하며, 중국의 어느 대리인 보다 비용이 저렴하므로 비용을 절약하실 수 있습니다.
4. 출원된 상표과 관련되는 중국 정보를 수시로 보내드립니다.
5. 출원 및 등록 후 중국에서의 권리에 대해서 침해 여부 등 사후 관리를 해드립니다.
6. 중국 사업에 필요한 중국 정보를 위한 중국 지사로서 활용할 수 있습니다.
7. 중화인민공화국 지식산권국 소속기관인 중국특허망을 통해서 정부 차원에서 지원을 하고 기술만 투자하시면 중국에서의 사업화 투자자를 유치할 수 있는 기회를 확보할 수 있습니다.
중국의 지적재산 분야의 필요한 자료(사건을 담당할 변리사, 비용,서비스 내역..등등)는 “윈스랩국제특허법률사무소”에서 운영하는 특허클럽(http://cafe.daum.net/winslab)에서 얻을 수 있으며, 더욱 궁금하신 사항이 있거나 자료가 필요하신 분은 아래의 연락처로 연락주시기 바랍니다.
(Wangjing Office) Room 1305
Tel : 010-84723151, 84723192 (한국어 통화 가능)
Fax : 010-84723192
(Rendabei Office) Room 1206 Da Hang Ji Ye Building,
Tel : 010-82685585
Fax : 010-82685293
Mobile : 13522889300 (한국어 통화 가능)
E-mail : mslee0814@all-patent.com, mslee0814@hanmail.net
1. 구비서류
① 상표
② 지정상품
③ 견본
④ 위임장(출원인의 인적사항 : 개인의 성명, 주소, 법인의 상호, 주소, 대표자명)
2. 절차
접수(메일 또는 우편) -> 위임장 송부 및 접수 -> 착수금 확인 -> 출원준비(검색 및 브랜드 네이밍) -> 의뢰인부터 확인 및 결정 -> 상표출원 -> 방식심사 -> 출원번호 통지 -> 심사 -> 출원공고(3개월) -> 등록사정 ->등록증 발급
※ 출원에서 등록까지 소요기간 : 약 10~12 개월
3. 소요비용
수임료: US 400. ※1분류의 10개 지정상품 기준※
4. 입금 계좌
우리은행 (예금주 : ㈜윈스랩, 080-323312-13-201)
윈스랩국제특허법률사무소 중국상표출원 담당자