take one's mind off
~을 잠시 잊다
take one's mind off' 는
계속 생각나는 일이나 걱정,
문제 등을 머릿속에서 잠시
내려 놓을 때 쓰는 표현으로
~을 잠시 잊다' 라는 의미를
나타낸다.
예를 들어,
take my mind off work'
라고 하면 일을 잠시 잊다'
라는 뜻이 된다.
take 대신 get 을 써서
get one's mind off'
라고도 한다.
A;It's been a rough week.
I can't seem to shake off these problems at work.
힘든 한 주였어.
직장에서 생긴 문제들을
떨쳐 버릴수가 없어.)
B;How about we go for a hike tomorrow?
It'll take your mind off your problems.
내일 하이킹 가는 거 어때?
걱정을 잠시 잊을 수 있을거야.)
A;Sure, getting out in nature might help clear my head.
좋아. 자연 속으로 나가면
머리를 식히는 데 도움이
될 것 같아.)
※rough;힘든
※shake off;털어내다
※clear one's head;
머리를 식히다
YBM어학원
줌마영어 올림--