기단 語의 "잠깐 날, 감로강하"의 음파해저: 위문성
제2차 거란다.
위문성
거란의 짧은 글귀: 태양을 가리다.유일하게 역사에 남을 수 있는 글의 하나.《허왕묘지》와 지개(出土)에서 출토되었다.건통 5년에 새겨져 있다.1975년 랴오닝(阜)성 푸신(乡新)현 와봉구 향 백태구 마을의 랴오(。)묘에서 출토되었다.지개에는 한자로 '일감노하(日日日降)'를 엄폐하는 대역(对)의 거란문(契文)소자가 있으며, 원석은 랴오닝(。)성 푸신(辽宁省新)시(新)문화국 문화재팀에 있다.이 단문의 독음파해(關)로 인해 필자는 아직 참고할 만한 것을 보지 못했다.따라서 이 짧은 문장의 독음파해, 순순은 필자 자신이 독립된 創에 의해 지은 화하 문자의 반절단음 원리에 의해 해독된 것이다.
이 짧은 문장에 대한 필자의 거란 소자의 음파해를 구체적으로 보자
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/99C840405CAA182801)
이상 이 거란 묘지에 덮인 글자의 해독에 대해 생각해 보았습니다.관 뚜껑을 닫은 순간부터 태양, 즉 양과의 단절로 또 다른 세상을 즐기는 이슬이 촉촉해졌다는 뜻이다.분명 불교의 영향으로 왕생극락의 세계, 극락세계의 극락을 즐긴다는 것은 천국에 내린 단비와 같다는 의미다.
그리고 거란 음성의 해독을 보면 몽골어와 약간 비슷하지만 전혀 같은 것은 아닙니다.의심할 여지없이 모두 알타이 어족에 속한다.그러나 거란어는 분명 알타이어계 퉁구스어족에 속하며 만어 즉 여진어와 비슷할 수 있다.역사상 여진들은 300년 넘게 거란 글을 오랫동안 사용했기 때문이다.몽골인들은 거란 문자를 택하지 않았고, 거란 문자도 분명히 한어 문자의 영향으로 음성 기록이 부족했다.방금 거란어와 거란문을 접하였기 때문에, 부족한 점이 있으면, 독자 분께서 아낌없이 가르쳐 주시기 바랍니다.