No.1926~1927
Electric Light Orchestra
클래식과 모던 록을 결합한 세련된 사운드로 사랑 받은 영국 대표 밴드, Electric Light Orchestra의 'The Way Life's Meant
To Be', 'Rain Is Falling' 2곡 입니다.
1981년 발매된 E.L.O의 10번째 정규 역작 앨범인 [Time]에 수록된 곡으로, 이 앨범은 E.L.O의 후기를 대표하는 앨범중 하나입니다.
앨범에 수록된 곡 13곡 어느곡 하나도 놓칠 수 없는 곡들입니다.
Album [Time] (1981) |
Side one 1. "Prologue" 1:15 2. "Twilight" 3:35 3. "Yours Truly, 2095" 3:15 4. "Ticket to the Moon" 4:06 5. "The Way Life's Meant to Be" 4:36 6. "Another Heart Breaks" 3:46 Side two 1. "Rain Is Falling" 3:54 2. "From the End of the World" 3:16 3. "The Lights Go Down" 3:31 4. "Here Is the News" 3:49 5. "21st Century Man" 4:00 6. "Hold On Tight" 3:05 7. "Epilogue" 1:30 Jeff Lynne – Lead and backing vocals, electric and acoustic guitars, piano, synthesizers, vocoder, production Bev Bevan – Drums, percussion Richard Tandy – Acoustic and electric pianos, synthesizers, vocoder, guitars Kelly Groucutt – Bass guitar, backing vocals |
ELO로 더 잘 알려진 일레트릭 라이트 오케스트라(Electric light Orchestra)는 1971년 기타리스트 로이 우드(Roy Wood)와 드러머 비브 비밴(Bev Bevan)이 있던 록 그룹 무브(The Move)와, 로컬 밴드 아이들 레이스(Idle Race)의 리더였던 기타리스트 겸 보컬리스트 제프 린(Jeff Lynne)이 결합하여 탄생시킨 영국의 아트 록 그룹이다. ELO는 1972년에 발표한 데뷔 앨범 [No Answer]에서부터 프로그레시브적인 색채를 띠었다. 로이 우드가 자신의 그룹인 위저드(Wizzard)를 결성하기 위해 탈퇴함으로써 잠시 침체기에 빠지기도 하지만 곧 제프 린이 신서사이저 를 맡으며 리더로 나섰고, 새 멤버 리처드 텐디(Richard Tendy)를 맞이하여 2집 [ELO Ⅱ]를 발표하였다. 제프 린이 리드 기타를 비롯하여 리드 보컬, 작곡, 편곡, 제작 등의 주요 역할을 맡은 이 앨범은 클래식과 팝-록을 융합한 ELO 특유의 스타일을 본격적으로 보여주기 시작하였다. 73년 여름 ELO는 두 달 동안의 미국 순회 공연을 가졌으며, 그해 말 앨범 [On The Third Day]를 발표했다. 비교적 좋은 반응을 얻은 그룹은 분발하여 1975년 [Eldorado]를 발표, 처음으로 골드를 기록했을 뿐 아니라 'Can't Get It Out Of My Head'가 미국에서 큰 히트를 거두게 된다. 몇 차례 멤버 교체를 거친 ELO는 75년 5집 [Face The Music]을 내놓고 나서야 어느 정도 라인업이 안정되는데, 베이스 주자이자 보컬리스트인 켈리 그루켓(Kelly Groucett)을 비롯하여 휴 맥도월(첼로), 멜빈 게일(첼로), 믹 캐민스키(바이올린) 등이 새로이 영입되었다. 이 앨범은 런던 심포닉 오케스트라에서 활동했던 뮤지션들을 초대해 클래식과 록을 접목시킨 타이틀곡을 비롯하여 'Evil Woman', 'Strange Magic' 등이 세계적인 히트를 거두었다.76년 가을에는 [A New World Record]를 발표하여 더블 플래티넘을 기록하였다. 앨범에서는 'Living Thing', 'Telephone Line'이 차트에 랭크되었으며, 77년에는 더블 앨범 [Out Of The Blue]가 트리플 플래티넘 을 기록하였다. 1978년 미국 순회 공연에 나선 ELO는 록 역사에 남을만한 화려하고 거대한 규모의 무대 장치로 화제를 모았는데, 무려 5톤이나 되는 거대한 우주선 모양의 섬유유리 구조물과 레이저 광선을 결합시킨 이 무대는 사람들에게 깊은 인상을 심어주었다. 1979년에는 Colombia 레코드사로 이적하여 [Discovery]를 발표하였는데, 이 앨범에서는 부드러운 팝발라드 'Midnight Blue'가 국내에서도 많은 사랑을 얻게 된다. 81년에는 존 레논 추모곡인 'Hold On Tight'와 발라드 'Ticket To The Moon'이 수록된 [Time]이 발표되었다. 이렇듯 70년대 후반부터 연속적으로 히트곡들을 발표한 ELO는 1975년에서 81년 사이에 차트 40위 안에 드는 곡을 무려 17곡이나 탄생시켰다. 신디를 이용한 사운드, 오케스트레이션, 비틀즈 식의 팝의 조화는 20년 동안이나, 그리고 여러 번의 멤버 교체에도 불구하고 이들의 명성을 이어가게 만들었다. 1983년에는 [Secret Messages]를 발표하였으나 평범한 히트 싱글 'Rock'n Roll Is King' 외에는 별다른 성과를 올리지 못했다. 이후에도 이렇다할 히트작을 만들지 못한 ELO는 1988년 공식적으로 해산되었다. 한편 1986년 보컬이었던 제프 린은 ELO를 탈퇴하여 밥 딜런, 톰 페티, 로이 오비슨 등과 함께 그룹 Traveling Wilburys를 결성 하였고, 1990년에는 솔로 앨범 [Armchair Theatre]를 발표하여 팝의 고전인 'September Son'과 'Stormy Weather'를 히트 시키기도 했다. 1991년에는 비브 비밴(Bev Bevan)이 ELOⅡ를 결성하여, 오늘날까지 전 세계적인 공연을 계속하고 있다. [Albums] The Electric Light Orchestra (1971) ELO 2 (1973) On the Third Day (1973) Eldorado (1974) Face the Music (1975) A New World Record (1976) Out of the Blue (1977) Discovery (1979) Xanadu (1980) Time (1981) Secret Messages (1983) Balance of Power (1986) Zoom (2001) Alone in the Universe (2015) From Out of Nowhere (2019) [Singles] (영국 싱글챠트 순위, 미국 싱글챠트 순위) 1972 "10538 Overture"(9, -) 1973 "Roll Over Beethoven"(6, 42), "Showdown"(12, 53) 1974 "Ma-Ma-Ma Belle", "Daybreaker""Can't Get It Out of My Head"(-, 9) 1975 "Boy Blue", "Evil Woman"(10, 10) 1976 "Nightrider", "Strange Magic", "Showdown" (Reissue), "Livin' Thing" (4, 13) 1977 "Rockaria!"(9, -), "Do Ya", "Telephone Line"(8, 7), "Turn to Stone" 1978 "Mr. Blue Sky"(6, 35), "Wild West Hero"(6, -), "Sweet Talkin' Woman"(6, 17), "It's Over" 1979 "Shine a Little Love"(6, 8), "The Diary of Horace Wimp"(8, -), "Don't Bring Me Down"(3, 4) "Confusion"(8, 37), "Last Train to London"(8, 39) 1980 "I'm Alive", "Xanadu" (featuring Olivia Newton-John) (1, 8), "All Over the World", "Don't Walk Away" 1981 "Hold On Tight"(4, 10), "Twilight" 1982 "Rain Is Falling", "Here Is the News/Ticket to the Moon", "The Way Life's Meant to Be" 1983 "Rock 'n' Roll Is King", "Secret Messages", "Four Little Diamonds", "Train of Gold", "Stranger" "Buildings Have Eyes" 1986 "Calling America", "So Serious", "Getting to the Point", "Sorrow About to Fall" 1990 "Destination Unknown" 2001 "Alright", "Moment in Paradise" 2006 "Surrender"(30th Anniversary Edition) 2007 "Latitude(30th Anniversary Edition) 2015 "When I Was a Boy", "When the Night Comes", "One Step at a Time" 2016 "Ain't It a Drag" 2019 "From Out of Nowhere", "Time of Our Life" Studio albums 15, Live albums 7, Compilation albums 40, Video albums 13, Music videos 33, EPs 1, Singles 50 Soundtrack albums 1, Number-one songs(영국 1) , Top-ten hits(영국 15, 미국 7) |
The Way Life's Meant To Be
Well, I came a long way to be here today
And I left you so long on this avenue
And here I stand in the strangest land
Not knowing what to say or do
As I gaze around at these strangers in town
I guess the only stranger is me
내 오늘 이곳에 있기위해 먼 길을 달려왔어
그리고 난 이 거리에서 당신을 너무 오랫동안 떠나있었지
난 여기 가장 낯설은 곳에 서 있어
무슨 말을 해야할지 뭘 해야할지 모르는 채
이 도시의 낯선 사람들 속에서 주위를 돌아보았을 때
난 그 유일한 낯선 사람이 나란 걸 알게 됐지
And I wonder (yes, I wonder)
Yes, I wonder (oh, I wonder)
Is this the way life's meant to be
그리고 난 궁금했어 (그래, 궁금했지)
그래, 궁금했지 (오, 궁금했어)
이것이 바로 정해진 운명이란 말인가
Although it's only a day since I was taken away
And left standing here looking in wonder
(It's your life, it's your life)
Ah, the ground at my feet, maybe it's just the old street
But everything that I know lies under
(It's your life, it's your life)
비록 내가 떠난 이후로 하루밖에 지나지 않았고
궁금한 나머지 이곳에 남아 서 있었지
(그건 너의 인생이야, 너의 인생이라구)
아, 내가 밟고있는 땅은, 아마도 그건 단지 옛날의 그 거리이겠지
하지만 내가 알고있는 모든 것은 과거속에 묻혀있는 거야
(그건 너의 인생이야, 너의 인생이라구)
And when I see what they've done
To this place that was home
Shame is all that I feel
Oh, and I wonder (oh, I wonder)
Yes, I wonder (wonder, wonder, wonder, wonder)
Is this the way life's meant to be
내 고향이었던 이곳에서
그들이 해왔던 일들을 바라볼 때
난 부끄럽기만 할 뿐이야
오, 그리고 궁금했어 (오, 궁금했어)
그래, 난 궁금해 (모든게 궁금해, 궁금, 궁금, 궁금하다구)
이것이 바로 정해진 운명이란 말인가
Too late, too late to cry
The people say
Too late for you, too late for me
You've come so far, now you know everything my friend
Look and see the wonders of our world
너무 늦었어, 울기엔 너무 늦었다구
사람들은 말하지
당신과 나는 이제 너무 늦었다구
당신은 너무 멀리 가 있어, 친구여 이제 당신은 모든 걸 알고있어
이 세상의 경이로움을 한번 바라봐
And I wonder (oh, I wonder)
Yes, I wonder (yes, I wonder)
Is this the way life's meant to be
그리고 난 궁금했어 (오, 궁금했지)
그래, 궁금했지 (그래, 궁금했어)
이것이 바로 정해진 운명이란 말인가
As I wander around this wreck of a town
Where people never speak aloud
With its ivory towers and its plastic flowers
I wish I was back in 1981
Just to see your face instead of this place
Now I know what you mean to me
이 도시의 부서진 모습들 속에서
내 방황하고 있을 때 사람들은 절대 소리지르지 않았어
상아빛 탑과 그곳에 장식한 모조 꽃들을 보고서
난 1981년으로 돌아가고 싶어
이 삭막한 곳 대신에 단지 당신의 얼굴을 보기위해
난 당신이 한 말의 의미를 이제 알 것 같아
And I wonder (oh, I wonder)
Yes, I wonder (yes, I wonder)
Is this the way life's meant to be
그리고 난 궁금해 (오, 궁금해)
그래, 난 궁금해 (그래, 궁금해)
이것이 바로 정해진 운명인가를
Woo~ La la la~~~~~~~~~~
And I wonder (oh, I wonder)
Yes, I wonder, wonder, wonder, wonder
Is this the way life's meant to be
그리고 난 궁금해 (오, 궁금해)
그래, 난 궁금해~~~
이것이 바로 정해진 운명인가를
Ooohh, I wonder Oh, I wonder, wonder, wonder
Is this the way life's meant to be
Oh, is this the way life's meant to be
Mmmmm, is this the way life's meant to be
I wanna know now is this the way life's meant to be
오오오, 궁금해, 오, 궁금해~~~
이것이 바로 정해진 운명이란 말인가
오, 이것이 바로 정해진 운명이란 말인가
음음, 이것이 바로 정해진 운명이란 말인가
난 이제 알고싶어 이것이 바로 정해진 운명인지를..
Rain Is Falling
(Rain, rain, go away)
(Come again another day)
Early in the morning
The sun was up and the sky was very blue
Without a warning
As I looked out, my thoughts returned to you
A noise in the city made the children run
And hide themselves away
And thunder boomed and lightning filled the sky
이른 아침
해는뜨고 하늘은 푸르름
갑작스레..
내 눈이 향하는 곳으로, 내 생각도 너에게도 향하는 회상.
도시의 소음은 아이들을
숨어버리게 하고
천둥 번개는 하늘을 가득 찼는데
Looking from this window
A thousand rivers running past my door
Standing on an island
Looking for someone upon the shore
I can see it very clearly
Nothing's really changed
Then lightning strikes across an empty sky
창밖을 바라보고 있자니
천개의 강물이 내 과거의 문턱을 흘러가고
한 섬 위에 멈추어 서는데
물가에 선 누군가를 찾으며
나는 분명하게 알 수 있네
실제로 변한 건 아무것도 없다는 것을
번개는 빈 하늘을 마구 가로질러 치고 있네
Ooh, the rain is falling
Ooh, the rain is falling
Ooh, the rain is falling
Will it wash away those lonely tears?
(It's raining, it's pouring)
(The old man is snoring)
비는 내리는데
비는 내리는데
비는 내리는데
내 외로운 눈물을 씻어줄 수 있을까?
(비는 내리는데. 쏟아지는데. 남자는 시간을 넋을 놓고 보내고만 있네)
With their brand new time transporter
They'll think maybe I fought to get away
But with all their great inventions
And all their good intentions, here I stay
Down on the corner, where the sun had shone
The people gathered 'round
Then scattered as the raindrops hit the ground
그 낙인들은 새 시간을 유형지로 보내면서
빗방울은 아마 생각하겠지. 내가 벗어나고자 투쟁해 왔다고
그러나 모든 그들의 위대한 좋은 의도와 시도에도
나는 햇살 내리쬐엇던
바로 그 자리 그곳에 앉아 머무르고 있네
빗방울이 땅을 치듯 주위엔 사람들이 모여들고 흩어졌네
Ooh, the rain is falling
Ooh, the rain is falling
Said ooh, the rain is falling
Will it wash away those lonely tears?
(It's raining, it's pouring)
(The old man is snoring)
[Chorus]
Ooh, the rain is falling
I said ooh, the rain is falling
Ooh, rain keeps on falling, falling
Will it wash away those lonely tears?
[Outro]
(It's raining, it's pouring)
(The old man is snoring)
(Rain, rain, go away)
(Come again another day)
첫댓글 감사합니다~