• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
한류열풍 사랑
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
ㆍ한국어,한글 열풍 스크랩 다른 견해입니다^^
장연진 추천 0 조회 538 05.01.31 01:23 댓글 17
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 작성자 05.01.31 01:25

    첫댓글 제가 안티질하고 있는 한 매국 카페에서 스크랩해온 글입니다. 읽으시고 한국에 이런 종자도 있구나 하고 혀나 ㅉㅉ 차 주세요.

  • 05.01.31 03:24

    참으로 한심한 글을 다 보내요... 치나에서나 또는 한국에서나 현제 쓰이고 있는 한자어를 가지고는 켤코, 옛한문을 이해하지 못합니다. 글자 하나하나에 얽메이지 마세요. 요즘 안다니 하면서 한자 자랑하는 놈들은 조선시대 규장각문서 하나 올바로 독해하지 못합니다. 하물며,

  • 05.01.31 02:47

    광개토대왕비"같은 것을 독해한다는 것을 꿈도 못 꿈니다. 家/人/水와 같은 말살이의 기본어휘는 지금과 다를 것이 없지만, 이런 기본어휘도 고대어의 문장안으로 스며들면 家는 집을 뜻하는 것인지 아니면 어떠한 집단을 뜻하는 대명사인지 도저히 분간을 못합니다. 人/水도 마찬가지이구요.

  • 05.01.31 02:54

    그냥 가/인/수라고 그 당시의 발음과 같은지 어떤지도 확인할 길이 없는 발음으로 더듬거릴 수는 있으나 도저히 그 문장 안의 뜻을 알 길이 없습니다. 더군다나 맞춤법도 없으니 몇개로 끊어 읽느냐에 따라서 그 문장의 뜻이 180도 달라지기도 합니다.

  • 05.01.31 02:51

    요즘 한자를 안다하여, 옛한자와 문장을 읽고 이해할 수 있다고 주장하는 놈들은 한마디로 언어에 대한 기초도 없는 푼수들 입니다. 말살이는 시대에 따라서 변하는 겁니다. 이것은 그 어떠한 방법으로도 막을 수 없어요. 다만 좀더 옳은 방향으로 변할 수 있게 바루는 것이 중요할 뿐입니다.

  • 05.01.31 19:07

    한자의 뜻이 고정되어 있다는 어리석은 편견은 버리세요.

  • 05.01.31 03:01

    맞춤법을 갖춘 말글이라는 것 하나만으로도 한국어는 치나/니혼어 보다도 훌륭한 언어라는 것은 자부하셔도 됩니다.

  • 05.01.31 03:15

    "미국편입을 고려하는 모임" <--- 내가 까페지기라면 무던한 아골타의 글보다는 이런 잡글을 치우겠다.

  • 05.01.31 03:27

    그나저나 윗글은 한국인이 쓴 것같지가 않다.

  • 05.01.31 10:11

    인터넷에서 한자를 쓰면 참 편리하겠군요? 한글로 뜻을 주고받는 시대가 왔는데, 동음이의어를 주절거리면 서로 뜻이 참 잘 통하겠습니다? 그럼 한자를 병용하면 된다구요? 동음이의어 늘어나서 좋겠습니다? 일본 보세요. 당신 뜻대로 했을 때의 우리의 미래입니다. 맘에 드시죠?

  • 05.01.31 19:39

    훈민정음, 용비어천가는 15세기 말을 한글로 쓰고있는데....내용을 이해하는데 아무런 어려움이 없던데...130년전 한국어를 알수없다니...뭔말인지?.....물론 제주도 사투리라면 현재 쓰는말도 어렵지만..

  • 05.02.06 04:40

    우린 한자표현도 모두 간단하게 한글로 표현할 수 있습니다. 쉽게 익힐수 있구요. 장점입니다. 하지만 한글 고유어는 턱없이 부족합니다. 한글 고유어 사전이 지금보다 다섯배는 분량이 커져야 할 겁니다. 한글 사랑이 부족해서이겠죠. 부득이하게 현실에서는 한자어를 사용할 수 밖에 없구요.

  • 05.02.06 04:43

    한자어의 정확한 표현을 위해서는 힘들지만 한자도 알아 두는 게 좋습니다. 한문을 배우라는 것이 아니라 한자를 익히라는 겁니다. 한자도 우리가 사용하기에 우리언어입니다. 한글 고유어로는 의사소통에 문제가 없지만 전문교육을 받기에는 그 어휘수가 부족한 것이지요. 폭넓고 고차적인 사고작용에 언어는 큰 비중

  • 05.02.06 04:45

    을 차지합니다. 우리나라 학생들이 어려서는 학습능력이 뛰어나지만 중고등학교에서는 점차 능력이 떨어진다는 점을 어떻게 생각하시는지. 그 높은 교육열에도 불구하고 말이죠. 저는 한글은 문맹을 타파하고 의사소통하는 도구로는 더없이 좋은 글이라 생각합니다만 학술적이고 문화적인 용어로는 아직까지는 한계가

  • 05.02.06 04:51

    있다고 생각합니다. 다른 이야기입니다만 동양문화권의 아이큐가 높은 이유를 혹자는 한자라고들 합니다. 무지 무지 불편한 언어이지만 생각을 깊게해 주는 긍정적인 면도 있나 봅니다. 한자도 엄밀히 따진다면 은나라 갑골문에서 비롯한 문자이고 은나라는 중국 한족이 아닌 동이족이니까 우리조상이 만들어 쓰

  • 05.02.06 04:54

    던 문자입니다. 은나라 풍습과 부여족과는 밀접한 관련이 있고 부여족은 고구려 백제의 원류가 되는 나라기에 한자 사용한다고 해서 사대주의다 이런 말 하지는 않았으면 합니다. 한자를 제대로 발음하는 민족은 한국인 밖에는 없습니다.(중국인은 한자 입성 발음을 제대로 못하죠)

  • 05.02.09 20:23

    중국 애들도 간소화된 한자만 써서 고문서 같은 거는 오히려 한국, 일본 학생들이 더 잘한다고 하던데..

최신목록