• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
번역 사랑
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
질문과 답변 분양의 영문표현?
기쁜번역 추천 0 조회 2,346 12.08.06 09:59 댓글 7
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 12.08.06 10:19

    첫댓글 sale ((of land)) in lots[parcels]; lotting-out; parceling-out.

    ~하다 ? sell ((land)) in lots[parcels]; divide ((one's estate)) into lots[parcels] and sell; lot out; parcel out.

  • 12.08.06 10:20

    구획을 나눠서 토지를 판매하는 것을 분양이라고 볼 수 있겠네요..

  • 작성자 12.08.06 10:32

    네 감사합니다.
    그럼 그냥 sale이라고 하는 것은 틀린 것인가요?

  • 12.08.06 11:00

    그냥 sale이라고 하던데요.

  • 12.08.06 10:49

    sale 이라고만 해선 안될 것 같고. divide one's estate into lots and sell.. 이렇게 나와 있잖소.. 부동산을 구획으로 나눠서.. 판매한다.. 차라릐.. lotting-out 이나.. parcelling-out이 적합할 듯.. 동사적으로는.. lot out 내지 parcel out..

  • 12.08.07 10:00

    그냥 sale로 씁니다. '분양'이라는 개념이 외국에는 잘 없더라구요. '분양'도 한 마디로 그냥 sale입니다. lotting 이니 parceling이니 모두 분할에 중점을 둔 말입니다. 그러나 우리가 말하는 분양은 판매의 개념입니다.

  • 작성자 12.08.07 11:39

    세분 모두 감사합니다. 더운 날씨지만 즐거운 일 많으시길...

최신목록