<한 송이 시에게>(To the Poem of a Flower)라는 시가 외국 문예지 <Bharath Viosion>에 게재되었고(2021. 9. 14)
<시의 집>(House of a Poem)이라는 시를 그리스 시인이 그리스어로 번역하여 순간국제뉴스<THE MOMENT INTERNATIONAL NEWS>지에 영어, 그리스어, 한국어로 투고해 게재되었습니다.(2021. 9.21)... 두 시는 문협카페에 소개된 적이 있어 한 편 한글만 올립니다.
1)<한 송이 시에게>가 잡지에 수록된 기사 소개
2) 잡지에 수록된 제 사진과 수록 시
3) 순간국제뉴스 지 표지와 시 제목 사진
4) 뉴스 지 표지
5) 영문 시
6) 그리스어 시
7) 한글 시
첫댓글 멋집니다.
선생님,
축하드립니다.^^
박순심 선생님, 감사드립니다.
즐거운 명절 연휴에 행복하세요.
김완수 선생님 날로 번창하심을 축하합니다
정항암 선생님, 축하의 말씀 감사드립니다. 건강하시고 좋은 글과 강의 기원합니다.