Romains 5:2 c'est aussi par son intermédiaire...(불어연습23)
한물 박정순
폴라 피터슨 양이 로마서 5장 2절의 불어 La Bible를 낭독하였다.
" 안녕하세요! 불어 공부에 La Bible는 틀림없이 많은 도움을 줄 것입니다. 처음엔 제가 하지만 캐더린양과 로체스터양에게도 같이 읽게 하려고 합니다.
Romains 5:2 c'est aussi par son intermédiaire que nous avons accès par la foi à cette grâce, dans laquelle nous tenons ferme, et nous plaçons notre fierté dans l'espérance de prendre part à la gloire de Dieu.
호맹 쌩크:되 쎄 오씨 파흐 송 엥테흐메디에흐 커 누 자봉 악세 파흐 라 포아 아 세트 그하스, 당 라켈 누 테농 페흐음, 에 누 플라쏭 노트흐 피에흐떼 당 레스뻬항스 드 프항드흐 파흐뜨 알 라 글로와흐 드 듀.
로마서 5:2 그리고 우리는 그분을 통해 오늘날 우리가 누리고 있는 이런 은혜를 믿음으로 경험하게 되었습니다. 그래서 우리는 하나님의 영광에 참여할 희망 가운데서 기뻐하고 있습니다.
accès 접근
avoir accès à~ ~에 가까이 경험하다.
par la foi 믿음으로
à cette grâce 은혜에로
laquelle라켈르, lequel 르켈 ; 관계대명사
tenir 잡다
ferme 단단한 굳세게
plaçons, place .. 에 놓다
fierté 피예흐떼 ; 자존심, 긍지
dans l'espérance 에스페항스; 희망에
prendre part 관여하다, 참여하다.
à la gloire 영광에
감사합니다. 아멘."
폴라양이 발음과 단어 챙기기로 강의를 마쳤다.
"폴라 선생님! 단비처럼 정선된 단어들이 전원을 꾸민 꽃과 단풍 같습니다. 감사합니다."
모두들 열심히 하는 즐거움으로 서로 격려했다.